Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godsdienstvrijheid
In vrijheid stellen
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Vooruitzicht
Vrijheid van cultus
Vrijheid van eredienst
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van komen en gaan
Vrijheid van religie
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "vooruitzicht op vrijheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

politische Grundrechte [ politische Freiheit ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

Religionsfreiheit [ Bekenntnisfreiheit | freie Religionsausübung | Glaubens- und Gewissensfreiheit | Konfessionsfreiheit ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]




Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

Sacharow-Preis | Sacharow-Preis für geistige Freiheit


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit


godsdienstvrijheid | vrijheid van eredienst | vrijheid van godsdienst

Religionsfreiheit




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontbreken van een concreet vooruitzicht op gezinshereniging voor een Turkse onderdaan op het grondgebied van de lidstaat waar hij is gevestigd (of zich wil vestigen om zijn zelfstandige activiteit uit te oefenen), kan hem immers belemmeren bij de uitoefening van zijn in de Associatieovereenkomst vastgestelde vrijheid van vestiging, of deze minstens minder aantrekkelijk maken.

Besteht nämlich für einen türkischen Staatsangehörigen keine konkrete Aussicht auf Familienzusammenführung in dem Mitgliedstaat, in dem er niedergelassen ist (oder sich als Selbständiger niederlassen will), so ist dies geeignet, für ihn die Ausübung der vom Assoziierungsabkommen umfassten Niederlassungsfreit zu behindern oder zumindest weniger attraktiv zu machen.


Er zijn echter nog miljoenen mensen die overwegen zich als zelfstandige te vestigen, gedreven door het vooruitzicht van onafhankelijkheid, een beter inkomen en de vrijheid om te bepalen waar en wanneer men werkt.

Und dennoch spielen Millionen von Menschen auch weiterhin mit dem Gedanken, ihr eigener Chef zu werden; es lockt die Aussicht auf Unabhängigkeit, ein besseres Einkommen, freie Wahl des Arbeitsortes und freie Zeiteinteilung.


De Unie biedt de landen van het oostelijk partnerschap vooruitzicht op de sluiting van associatieovereenkomsten (met belangrijke onderdelen betreffende de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht), van ondersteuning van de mobiliteit van de burgers en, als lange-termijnperspectief, van visumversoepeling in een veilige omgeving.

Was die Länder der Östlichen Partnerschaft betrifft, so sieht die Union die Möglichkeit, Assoziierungsabkommen (mit umfangreichen Teilen, die den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts betreffen) mit diesen Ländern zu schließen und die Mobilität der Bürger sowie — als langfristige Perspektive — die Visaliberalisierung in einem sicheren Umfeld zu unterstützen.


Daarom eren we de 5 000 Hongaarse martelaren die niet het hoofd hebben gebogen voor onrechtvaardigheid en die tot de dood hebben gevochten om hun recht op een betere toekomst, op een vooruitzicht op vrijheid, democratie en vrede, te doen gelden.

Deshalb ehren wir die 5 000 ungarischen Märtyrer, die sich der Ungerechtigkeit nicht beugten und bis zum Tode kämpften, um ihr Recht auf eine bessere Zukunft, auf eine Perspektive der Freiheit, der Demokratie und des Friedens geltend zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn getuige geweest van een prachtige uitbreiding: de twee Europa’s zijn weer aan elkaar genaaid en het proces dat in de Verklaring van 9 mei wordt genoemd, is werkelijkheid geworden. Aan de nieuwe landen van de Europese Unie wil ik zeggen dat ik hoop dat zij net zo van hun toetreding zullen genieten als wij, Spanjaarden, destijds hebben gedaan, met het vooruitzicht op vrijheid, welvaart en vooral ook participatie in een gemeenschappelijk project.

Jetzt, da eine großartige Erweiterung stattgefunden hat, mit der wir die beiden Europas zusammengefügt und das in der Erklärung vom 9. Mai dargelegte Projekt verwirklicht haben, möchte ich den neuen Ländern sagen, die zur Europäischen Union gehören, dass sie sich über ihren Beitritt zur Union freuen sollten, ebenso wie wir Spanier über unseren Beitritt zur Union froh waren – mit der Aussicht auf Freiheiten, auf Wohlstand und vor allem auf die Mitwirkung an einem gemeinsamen Projekt.


Wij zijn getuige geweest van een prachtige uitbreiding: de twee Europa’s zijn weer aan elkaar genaaid en het proces dat in de Verklaring van 9 mei wordt genoemd, is werkelijkheid geworden. Aan de nieuwe landen van de Europese Unie wil ik zeggen dat ik hoop dat zij net zo van hun toetreding zullen genieten als wij, Spanjaarden, destijds hebben gedaan, met het vooruitzicht op vrijheid, welvaart en vooral ook participatie in een gemeenschappelijk project.

Jetzt, da eine großartige Erweiterung stattgefunden hat, mit der wir die beiden Europas zusammengefügt und das in der Erklärung vom 9. Mai dargelegte Projekt verwirklicht haben, möchte ich den neuen Ländern sagen, die zur Europäischen Union gehören, dass sie sich über ihren Beitritt zur Union freuen sollten, ebenso wie wir Spanier über unseren Beitritt zur Union froh waren – mit der Aussicht auf Freiheiten, auf Wohlstand und vor allem auf die Mitwirkung an einem gemeinsamen Projekt.


58. is verheugd over het voorstel van de Commissie om het Europese burgerschap, met inbegrip van de voltooiing van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, tot een van de topprioriteiten te maken van de Uitgebreide Europese Unie voor 2007-2013; geeft uiting aan zijn tevredenheid met en steun aan het voorstel om een specifiek hoofdstuk "burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in het nieuwe financiële vooruitzicht op te nemen als een logisch voortvloeisel van het voornemen om prioriteit te schenken aan di ...[+++]

58. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Unionsbürgerschaft – einschließlich der Vollendung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts – zu einer der drei Prioritäten für die erweiterte Union im Zeitraum 2007-2013 zu machen; begrüßt und unterstützt nachdrücklich den Vorschlag, in der neuen Finanziellen Vorausschau eine spezifische Rubrik "Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht" zu schaffen, da es sich hier um die logische Konsequenz aus der für diesen Politikbereich vorgeschlagenen Priorität handelt;


58. is verheugd over het voorstel van de Commissie om het Europese burgerschap, met inbegrip van de voltooiing van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, tot een van de topprioriteiten te maken van de Uitgebreide Europese Unie voor 2007-2013; geeft uiting aan zijn tevredenheid met en steun aan het voorstel om een specifiek hoofdstuk "burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in het nieuwe financiële vooruitzicht op te nemen als een logisch voortvloeisel van het voornemen om prioriteit te schenken aan di ...[+++]

58. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Unionsbürgerschaft – einschließlich der Vollendung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts – zu einer der drei Prioritäten für die erweiterte Union im Zeitraum 2007-2013 zu machen; begrüßt und unterstützt nachdrücklich den Vorschlag, in der neuen Finanziellen Vorausschau eine spezifische Rubrik „Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht“ zu schaffen, da es sich hier um die logische Konsequenz aus der für diesen Politikbereich vorgeschlagenen Priorität handelt;


In dit vooruitzicht roept de Europese Unie alle betrokken partijen op om een dialoog aan te gaan en zij hoopt oprecht dat de recente uitspraken van President Lukashenko die wijzen op een positieve gezindheid ten aanzien van een dialoog met de oppositie teneinde in Belarus een open en democratische samenleving tot stand te brengen, spoedig zullen worden gevolgd door concrete voorstellen die het mogelijk zouden moeten maken de parlementsverkiezingen die voor het jaar 2000 zijn gepland in dat jaar te organiseren, en wel in omstandigheden die voldoen aan de i ...[+++]

Die Europäische Union ruft daher alle betroffenen Parteien auf, den Dialog aufzunehmen, und sie hofft aufrichtig, daß den kürzlichen Äußerungen von Präsident Lukaschenko, in denen er sich für einen Dialog mit der Oposition aussprach, damit eine offene und demokratische Gesellschaft in Belarus geschaffen wird, bald konkrete Vorschläge folgen, die es ermöglichen, im Jahr 2000 die geplanten Parlamentswahlen unter Bedingungen durchzuführen, die den in Kopenhagen aufgestellten Grundsätzen, die insbesondere das Wahlrecht, den Zugang aller zu den audiovisuellen Medien und die Pressefreiheit betreffen, entsprechen.


In deze mededeling wordt een discussiekader over dit aspect van de toegang tot de rechter vastgesteld, als een bijdrage van de Commissie aan de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, in het vooruitzicht van de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere in oktober 1999.

Die Mitteilung legt einen Diskussionsrahmen für diesen Aspekt des Zugangs zu Rechtsmitteln fest. Sie ist ein Beitrag der Kommission zur Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Vorfeld der für Oktober 1999 vorgesehenen Tagung des Europäischen Rates in Tampere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitzicht op vrijheid' ->

Date index: 2022-06-02
w