Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzien en hun leven opnieuw kunnen opbouwen » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij deze aanpak kunnen mensen hun leven opbouwen, economische kansen benutten en zo productief en vreedzaam aan het politieke, economische en maatschappelijke leven deelnemen.

Die Menschen erhalten auf diese Weise die Möglichkeit, ihr Leben zu gestalten, wirtschaftliche Möglichkeiten zu nutzen und sich produktiv und friedlich am politischen, wirtschaftlichen und sozialen Leben zu beteiligen.


Samen met haar partnerlanden streeft de EU naar een democratische, welvarende en stabiele regio waar meer dan 800 miljoen mensen kunnen leven en werken en de toekomst van hun eigen land opbouwen, waarbij zij erop kunnen vertrouwen dat hun vrijheden, waardigheid en rechten zullen worden gerespecteerd.

Was wir gemeinsam anstreben ist eine Region, in der Demokratie, Wohlstand und Stabilität herrschen; eine Region, in der mehr als 800 Millionen Menschen leben, arbeiten und die Zukunft ihres Landes in der Gewissheit prägen können, dass ihre Würde und ihre Rechte geachtet werden.


Het is niet alleen voor Ivoorkust, maar voor de gehele regio van belang dat het land door het herstel van verantwoordelijk bestuur zijn stabiliteit, vrede en welvaart kan herwinnen, zodat verwoeste levens opnieuw kunnen worden opgebouwd, families kunnen worden herenigd, en het normale leven kan worden hervat.

Es ist nicht nur für Côte d'Ivoire, sondern für die ganze Region wichtig, dass mit der Wiederherstellung einer verantwortlichen Staatsführung das Land zu Stabilität, Frieden und Wohlstand zurückfinden kann, damit vernichtete Existenzen wieder aufgebaut, Familien wieder zusammengeführt und normale Lebensumstände wiederhergestellt werden können.


Zo'n 2.500 levens zouden kunnen worden gered in Europa indien alle voertuigen voorzien zouden zijn van eCall.

Bis zu 2 500 Menschenleben könnten in Europa gerettet werden, wenn alle Fahrzeuge mit eCall ausgerüstet wären.


Effectief adaptatiebeleid moet gericht zijn op het opbouwen van veerkracht en het voorzien in capaciteit om dreigingen die zich aandienen aan te pakken. Het moet tevens een respons bieden op spoedeisende en plotselinge risico's en kunnen evolueren naar een strategische langetermijnaanpak.

Wirksame Anpassungsmaßnahmen sollten das Ziel haben, Widerstandsfähigkeit aufzubauen und zu gewährleisten, dass gegen neue Bedrohungen vorgegangen und auf aktuelle Notlagen reagiert wer­den kann, sowie zu einem langfristig ausgerichteten strategischen Konzept überzugehen.


De slachtoffers dienen toegang te krijgen tot bestaande programma's en regelingen die gericht zijn op het weer opbouwen van een normaal sociaal leven, terwijl ook specifieke regelingen aan de betrokkenen kunnen worden aangeboden.

Den Opfern wird Zugang zu bestehenden Programmen oder Maßnahmen für die Rückkehr in ein normales soziales Leben gewährt, wobei die Möglichkeit besteht, besondere Maßnahmen zugunsten der betroffenen Personen vorzusehen.


1. De betrokken onderdanen van derde landen krijgen toegang tot bestaande programma's en regelingen die erop gericht zijn dat de betrokken onderdanen weer een normaal sociaal leven opbouwen en die zo nodig cursussen omvatten ter verbetering van hun beroepsvaardigheden of ter voorbereiding op hun terugkeer naar het land van herkomst; deze programma's en regelingen kunnen worden aangeboden door de lidstaten of door niet-gouvernementele organisaties of verenigingen die een s ...[+++]

(1) Den betroffenen Drittstaatsangehörigen wird der Zugang zu bestehenden Programmen oder Maßnahmen für die Rückkehr in ein normales soziales Leben, einschließlich, soweit erforderlich, Lehrgängen zur Verbesserung der beruflichen Fähigkeiten, oder für die Vorbereitung der unterstützten Rückkehr in ihr Herkunftsland gewährt, die von den Mitgliedstaaten oder Nichtregierungsorganisationen oder Vereinigungen angeboten werden, die darüber mit den Mitgliedstaaten besondere Vereinbarungen getroffen haben.


In dit verband wordt ook steeds meer aandacht geschonken aan de taak van het opnieuw opbouwen van sociaal kapitaal en het mobiliseren van lokale mensen zelf door de ontwikkeling van de gemeenschap en methoden als "lerende steden en lerende regio's" of "sociale stad", die mensen in staat stellen hun leven te veranderen.

Besonderes Augenmerk gilt in dabei auch der Aufgabe, Sozialkapital neu zu erzeugen sowie über kommunale Entwicklungsmaßnahmen und Ansätze unter dem Motto ,lernende Städte und Regionen" oder ,soziale Städte", die die Menschen zur Änderung ihres Lebens zu befähigen helfen, die Ortsansässigen selbst zu mobilisieren.


De FRJ moet opnieuw een economisch leven opbouwen.

Die Bundesrepublik Jugoslawien muß ihre Wirtschaft wieder aufbauen.


Het consumentenbeleid, zoals dat door het PHARE-programma wordt gesteund, tracht de consumenten van de nodige informatie te voorzien om weloverwogen keuzes te kunnen maken; beschermt de consumenten tegen oneerlijke praktijken; beschermt de gezondheid en veiligheid van de consument tegen gevaarlijke produkten; stelt effectieve procedures vast voor de schadeloosstelling van consumenten; verhoogt de kennis van de consument door onderwijsprogramma's en helpt een sterke consumentenbeweging in het leven ...[+++]

Die vom Phare-Programm unterstützte Verbraucherpolitik versucht, den Verbrauchern die erforderlichen Informationen zu liefern, um in voller Sachkenntnis Auswahlen zu treffen, das Interesse der Verbraucher vor unlauteren Praktiken zu schützen, die Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher vor gefährlichen Erzeugnissen zu schützen, wirksame Verbraucherentschädigungsverfahren festzulegen, die Kenntnis der Verbraucher durch Ausbildungsprogramme zu steigern und dazu beizutragen, eine starke Verbraucherbewegung zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien en hun leven opnieuw kunnen opbouwen' ->

Date index: 2021-05-10
w