Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
BNIV
DNFI
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
In de vacature voorzien
Maximum te voorzien schade
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorzien
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Voorziening voor dubieuze debiteuren
Voorziening voor dubieuze vorderingen
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «voorzien om ontwikkelingslanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen


ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


voorziening voor dubieuze debiteuren | voorziening voor dubieuze vorderingen

Dubiosenreserve | Dubiosenrückstellung


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

Gemeinschaftseinrichtung


Residentiële voorziening voor bejaarden

Seniorenwohnungen


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

Höchstschaden


in de vacature voorzien

die freigewordene Stelle besetzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het huidige niveau van economische groei, handel en binnenkomende investeringen in ontwikkelingslanden is duidelijk onvoldoende om iedereen van werk te voorzien.

Das derzeitige Wirtschaftswachstum, das Handelsvolumen und die Investitionen in Entwicklungsländer reichen offensichtlich nicht aus, um diese Arbeitskraft aufzufangen.


De Europese Commissie is van plan om in het kader van de Topconferentie over aardobservatie de betrokkenheid van de ontwikkelingslanden bij dit initiatief te bevorderen, zodat de beleidsmakers in die landen worden voorzien van een betere informatiebasis voor de besluitvorming.

Im Zusammenhang mit dem Erdbeobachtungsgipfel beabsichtigt die Europäische Kommission, die Entwicklungsländer in diese Initiative stärker einzubeziehen mit dem Ziel, den politisch Verantwortlichen in diesen Ländern bessere Informationen für die Entscheidungsfindung zur Verfügung zu stellen.


Voorts zal de EU met de geruststellende mededeling komen dat zij zich volledig blijft inzetten om het hare bij te dragen aan de 100 miljard dollar per jaar aan klimaatfinanciering waarin de ontwikkelde landen hebben beloofd tegen 2020 te voorzien om ontwikkelingslanden te helpen hun emissies te beperken en zich aan te passen aan de klimaatverandering.

Darüber hinaus wird die EU bekräftigen, dass sie weiterhin fest entschlossen ist, ihren Anteil an den 100 Mrd. US‑Dollar pro Jahr für den Klimaschutz zu übernehmen, zu dessen Finanzierung sich die Industrieländer bis zum Jahr 2020 verpflichtet haben, um die Entwicklungsländer bei der Senkung ihrer Emissionen und der Anpassung an den Klimawandel zu unterstützen.


Gezien de forse inspanningen die nodig zijn ter bestrijding van de klimaatverandering en de aanpassing aan de onvermijdelijke effecten daarvan, zou ten minste 50 % van de opbrengsten van de veiling van emissierechten moeten worden gebruikt voor de beperking van de emissie van broeikasgassen, voor de aanpassing aan de effecten van klimaatverandering, voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling voor emissiebeperking en aanpassing, voor de ontwikkeling van duurzame energie om te voldoen aan de toezegging van de Unie om tegen 2020 20 % duurzame energie te gebruiken, om te voldoen aan de toezegging van de Gemeenschap om de energie-efficiëntie tegen 2020 met 20 % op te voeren, om te voorzien ...[+++]

Angesichts der beträchtlichen Bemühungen, die zum Klimaschutz und zur Anpassung an die unweigerlichen Folgen des Klimawandels erforderlich sind, empfiehlt es sich, mindestens 50 % der Einnahmen aus der Versteigerung von Zertifikaten zu folgenden Zwecken zu nutzen: Reduzierung von Treibhausgasemissionen; Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels; Finanzierung von Forschung und Entwicklung zur Emissionsverringerung und Anpassung; Entwicklung erneuerbarer Energieträger, damit die Union ihrer Verpflichtung, bis 2020 20 % ihres Energiebedarfs aus erneuerbaren Energien zu decken, nachkommen kann; Erfüllung der Verpflichtung der Gemein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad nam twee verordeningen aan die voorzien in 351 miljoen euro steun voor maatregelen om aan armoede gerelateerde ziekten - HIV/AIDS, malaria en tuberculose - in ontwikkelingslanden te bestrijden en 73,95 miljoen euro steun voor beleid en maatregelen op het gebied van reproductieve en seksuele rechten in ontwikkelingslanden, overeenkomstig het in zijn zitting op 20 mei bereikte akkoord.

Der Rat nahm entsprechend der auf seiner Tagung vom 20. Mai erzielten Einigung zwei Verordnungen an, durch die 351 Mio. Euro für Maßnahmen zur Bekämpfung armutsbedingter Krankheiten - HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose - und 73,95 Mio. Euro für Strategien und Aktionen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit und der damit verbundenen Rechte in den Entwicklungsländern zur Verfügung gestellt werden.


Op 20 mei 2003 heeft de Raad overeenstemming bereikt over twee ontwerp-verordeningen die voorzien in 351 miljoen euro steun voor maatregelen om aan armoede gerelateerde ziekten - hiv/aids, malaria en tuberculose - in ontwikkelingslanden te bestrijden en 73,95 miljoen euro steun voor beleid en maatregelen op het gebied van reproductieve en seksuele rechten in ontwikkelingslanden.

Der Rat hat heute zwei Entwürfen für Verordnungen zugestimmt, durch die 351 Mio. Euro für Maßnahmen zur Bekämpfung armutsbedingter Krankheiten (HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose) und 73,95 Mio. Euro für Strategien und Aktionen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit und der damit verbundenen Rechte in den Entwicklungsländern zur Verfügung gestellt werden.


Er is ongeveer 90 miljoen euro voorzien voor deelnemers uit de volgende landen: Rusland en de nieuwe onafhankelijke landen, de mediterrane landen inclusief de Balkanlanden, en de ontwikkelingslanden.

Rund 90 Mio. Euro wurden Teilnehmern aus den folgenden Ländern vorbehalten: Russland und Neue Unabhängige Staaten, Mittelmeerländer einschließlich der Länder des westlichen Balkans und Entwicklungsländer.


In het geval van opkomende economieën en ontwikkelingslanden kan het systeem voorzien in steun aan onderzoekers die naar hun land van herkomst terugkeren.

Im Fall von neuen Wirtschaftszweigen und Entwicklungsländern könnte dieses System Vorkehrungen umfassen, die die Forscher bei der Rückkehr in ihr Herkunftsland unterstützen.


De Raad bereikte overeenstemming over twee ontwerp-verordeningen die voorzien in 351 miljoen euro steun voor maatregelen om aan armoede gerelateerde ziekten - hiv/aids, malaria en tuberculose --in ontwikkelingslanden te bestrijden en 73,95 miljoen euro steun voor beleid en maatregelen op het gebied van reproductieve en seksuele gezondheid en rechten in ontwikkelingslanden.

Der Rat hat zwei Entwürfen für Verordnungen zugestimmt, durch die 351 Mio. Euro für Maßnahmen zur Bekämpfung armutsbedingter Krankheiten (HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose) und 73,95 Mio. Euro für Strategien und Aktionen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit und der damit verbundenen Rechte in den Entwicklungsländern zur Verfügung gestellt werden.


Na van het Comité voor hulp aan de ontwikkelingslanden van Latijns- Amerika en Azië een gunstig advies te hebben ontvangen, heeft de Commissie de volgende financieringsbesluiten genomen : LATIJNS-AMERIKA EN AZIE Werkzaamheden van deskundigen 15.000.000 ECU SCHENKING Hoofddoel is door het beschikbaar stellen van deskundigen op het gebied van de ontwikkeling de doeltreffendheid van de hulp in alle stadia van de tenuitvoerlegging te verzekeren, en in een aantal ontwikkelingslanden te voorzien in de deskundige hulp die zij nodig hebben vo ...[+++]

Nach befürwortender Stellungnahme des Ausschusses für die Hilfe an die Entwicklungsländer in Lateinamerika und Asien hat die Kommission folgende Finanzierungsbeschlüsse gefaßt: LATEINAMERIKA UND ASIEN Leistungen von Sachverständigen 15.000.000 ECU NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Generell soll die Effizienz der Hilfe in allen Abwicklungsstadien durch die Hinzuziehung von Entwicklungssachverständigen gewährleistet werden. Ferner soll den Entwicklungsländern geholfen werden, die Aktionen, für die sie die Hilfe der Gemeinschaft beantragen, ordnungsgemäß zu planen und vorzulegen.


w