Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Maximale restitutie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Restitutie bij productie
Restitutie bij produktie
Restitutie bij uitvoer
Restitutie in verband met voedselhulp
Restitutie op voedselhulp
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Voorziening voor dubieuze debiteuren
Voorziening voor dubieuze vorderingen
Vordering tot restitutie van geld
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "voorzien voor restituties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


restitutie bij productie [ restitutie bij produktie ]

Erstattung bei der Erzeugung [ Erstattung bei der Produktion | Erzeugererstattung ]


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen


restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp

Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe




zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]


voorziening voor dubieuze debiteuren | voorziening voor dubieuze vorderingen

Dubiosenreserve | Dubiosenrückstellung


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

Gemeinschaftseinrichtung


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

Höchstschaden


Residentiële voorziening voor bejaarden

Seniorenwohnungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 32 van Verordening (EG) nr. 318/2006 is voorzien in de mogelijkheid restituties te verlenen voor de uitvoer naar derde landen om het verschil te dekken tussen de prijzen op de wereldmarkt en de prijzen binnen de Gemeenschap.

Gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 können bei der Ausfuhr in Drittländer Erstattungen gewährt werden, um den Unterschied zwischen den Weltmarktpreisen und den Preisen in der Gemeinschaft auszugleichen.


(9) Het is evenwel dienstig dat lidstaten die een registratiebelasting heffen, voorzien in een systeem voor de restitutie van de betaalde registratiebelasting voor personenauto’s die worden uitgevoerd of definitief naar het grondgebied van een andere lidstaat worden overgebracht.

(9) Es ist jedoch angebracht, dass die Mitgliedstaaten, die Zulassungssteuern erheben, ein System zur Erstattung der Zulassungssteuern einrichten, die für aus ihrem Gebiet ausgeführte oder auf Dauer in das Gebiet eines anderen Mitgliedstaates verbrachte Personenkraftwagen entrichtet worden sind.


Voorts wordt voorzien in de afschaffing van de registratiebelasting en in een systeem voor de restitutie van betaalde registratiebelasting onder bepaalde omstandigheden.

Sie regelt außerdem die Abschaffung von Zulassungssteuern und die Schaffung eines Systems zur Erstattung bereits entrichteter Zulassungssteuern unter bestimmten Umständen.


De begrotingsmiddelen waarin was voorzien voor restituties voor suiker voor 2007 werden verlaagd in verband met de hervorming van de suikerregeling aangezien de middelen die voordien werden gebruikt voor uitvoersubsidies nu moeten worden aangewend voor de compensatie van de suikerbietentelers.

Die für Zuckererstattungen im Jahr 2007 vorgesehenen Mittel wurden wegen der Reform des Zuckersektors gekürzt, da die zuvor für Ausfuhrerstattungen verwendeten Mittel nun für die Entschädigung von Zuckerrübenerzeugern eingesetzt werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij verklaarde dat, aangezien het enige instrument voor rechtstreekse steun waarin wordt voorzien door Verordening (EEG) nr. 2771/75 van de Raad van 29 oktober 1975 (gewijzigd) houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector eieren, de toekenning van uitvoerrestituties is, middels een in de vergadering van het beheerscomité genomen besluit over dit onderwerp het niveau van de restitutie met meer dan 40% kan worden ...[+++]

Als einziges Instrument der direkten Stützung sei in der Verordnung (EWG) Nr. 2771/75 des Rates vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorganisation für Eier (geänderte Fassung) die Zahlung von Ausfuhrerstattungen vorgesehen; eine diesbezügliche Entscheidung des Verwaltungsrates habe es ermöglicht, die Höhe der Erstattungen um über 40 % anzuheben.


Er dient te worden voorzien in een regeling voor restituties bij de productie waardoor de afzetmogelijkheden voor suiker kunnen worden verhoogd tot grotere dan de gebruikelijke hoeveelheden; te dien einde moeten de desbetreffende producten voortaan tegen een lagere prijs aan die industrie ter beschikking worden gesteld.

Für die Produktionserstattung ist eine Regelung zu wählen, die eine Steigerung des Zuckerabsatzes über die bisher verwendeten Mengen hinaus erlaubt. Dazu müssen dieser Industrie die betreffenden Erzeugnisse künftig zu einem verminderten Preis zur Verfügung gestellt werden können.


Derhalve dient te worden voorzien in de heffing van rechten bij invoer uit derde landen en toekenning van een restitutie bij uitvoer naar derde landen, beide om voor de sector suiker het verschil tussen de buiten en binnen de Gemeenschap geldende prijzen wanneer de prijzen op de wereldmarkt lager zijn dan die in de Gemeenschap te overbruggen en voor de sectoren isoglucose en inulinestroop de verwerkende industrie voor deze producten in de Gemeenschap enige bescherming te bieden.

Es empfiehlt sich daher, die Erhebung eines Zolls bei der Einfuhr aus Drittländern und die Zahlung einer Erstattung bei der Ausfuhr nach diesen Ländern vorzusehen, um im Zuckersektor den Unterschied zwischen den außerhalb und innerhalb der Gemeinschaft geltenden Preisen auszugleichen, falls die Weltmarktpreise unter den Preisen der Gemeinschaft liegen, und um für Isoglucose und Inulinsirup einen gewissen Schutz der diese Erzeugnisse verarbeitenden Industrie der Gemeinschaft zu gewährleisten.


Overwegende dat in artikel 13, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 wordt voorzien in de mogelijkheid de restitutie te differentiëren naar gelang van de bestemming; dat derhalve objectieve criteria dienen te worden vastgesteld die leiden tot opheffing van de restitutie voor bepaalde bestemmingen;

Nach Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 besteht die Möglichkeit, die Erstattung je nach Bestimmung oder Bestimmungsgebiet zu differenzieren. Es müssen daher objektive Kriterien vorgesehen werden, die zur Streichung der Erstattung für gewisse Bestimmungen oder Bestimmungsgebiete führen.


Overwegende dat, om de controle door de bevoegde instanties op de naleving van de voorwaarden voor de toekenning van bijzondere restituties te vergemakkelijken, in bovengenoemde verordeningen is voorzien in bepaalde hulpmiddelen, met name identificatie van de produkten door het aanbrengen van een onuitwisbaar merkteken of door het loden merk; dat met de toepassing van de huidige maatregelen die in de bovengenoemde verordeningen zi ...[+++]

Um die Kontrolle der Einhaltung der für die Gewährung der Sondererstattungen durch die zuständigen Behörden geltenden Bedingungen zu erleichtern, wurden mit den vorgenannten Verordnungen Hilfsmittel eingeführt, insbesondere die Kennzeichnung der Erzeugnisse durch eine unlöschbare Markierung oder durch Plombierung. Die Anwendung der mit den genannten Verordnungen mit dem Ziel vorgesehenen Maßnahmen, einen Ersatz der Erzeugnisse auszuschließen, lässt die Einhaltung der für die Gewährung der Erstattungen zu erfuellenden Bedingungen nur zu, wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten auf jeden Fall und gegebenenfalls auch die Zerlegung bzw. das Entbe ...[+++]


Overwegende dat de restituties bij de uitvoer van produkten , die onder de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees vallen , moeten worden vastgesteld volgens zodanige criteria dat het verschil tussen de prijzen van deze produkten in de Gemeenschap en op de wereldmarkt kan worden overbrugd , met inachtneming van de algemene doelstellingen van de gemeenschappelijke marktordening ; dat daartoe enerzijds rekening moet worden gehouden met de rundvleesvoorziening en de rundvleesp ...[+++]

Die Erstattungen bei der Ausfuhr der Erzeugnisse, die der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch unterliegen, sind nach bestimmten Kriterien festzusetzen, die es ermöglichen, den Unterschied zwischen den Preisen dieser Erzeugnisse in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt zu decken, wobei gewährleistet sein muß, daß die allgemeinen Ziele der gemeinsamen Marktorganisation beachtet werden ; hierzu ist es erforderlich, sowohl die Versorgungslage bei Rindfleisch und die Rindfleischpreise in der Gemeinschaft als auch die Preissituation auf dem Weltmarkt zu berücksichtigen ; ausserdem ist es angebracht, die Möglichkeit ...[+++]


w