Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter de heer john hutton minister " (Nederlands → Duits) :

Art. 2. De heer Samuël Saelens wordt door de Minister benoemd tot voorzitter van de Erkenningscommissie.

Art. 2 - Herr Samuël Saelens wird durch den Minister zum Vorsitzenden des Zulassungsausschusses ernannt.


Tot slot, Mijnheer de Voorzitter, de heer Mayor Oreja heeft zich versproken, want hij heeft de heer Zapatero een paar maanden voor de volgende verkiezingen al tot minister-president herverkozen.

Ein abschließendes Wort, Herr Präsident. Herrn Mayor Oreja ist ein Versprecher unterlaufen, denn er hat Herrn Zapatero einige Monate vor den Wahlen zum Ministerpräsidenten wiedergewählt.


Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, in de persoon van de heer C. Picqué, Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en de heer G. Vanhengel Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Informatica;

Die Region Brüssel-Hauptstadt, vertreten durch ihre Regierung in der Person von Herrn C. Picqué, Ministerpräsident der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt, und Herrn G. Vanhengel, Minister der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt, Minister der Finanzen, des Budgets, der Aussenbeziehungen und der Informatik;


(DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Szájer vroeg de Sociaal-democratische Fractie een standpunt in te nemen over de gebeurtenissen in Boedapest en de uitlatingen van de Hongaarse minister-president, de heer Gyurcsány.

Herr Präsident! Der Kollege Szájer hat die Sozialistische Fraktion hinsichtlich der Vorgänge in Budapest und der Äußerungen von Herrn Ministerpräsident Gyurcsány angesprochen.


Tussen het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door de heer Michel Forêt, Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, en de " Société publique de Gestion de l'Eau" , vertegenwoordigd door de heer Jean-Claude Marcourt, voorzitter van de raad van bestuur, en door de heer Jean-François Breuer, voorzitter van het directiecomité,

Zwischen der Wallonischen Region, vertreten durch Herrn Michel Forêt, Minister der Raumordnung, des Städtebaus und der Umwelt, und der " Société publique de Gestion de l'Eau" , vertreten durch Herrn Jean-Claude Marcourt, Vorsitzenden des Verwaltungsrats, und Herrn Jean-François Breuer, Vorsitzenden des Vorstands,


Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering, in de persoon van de heer François-Xavier de DONNEA, Minister-Voorzitter en Minister van Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek en de heer Eric TOMAS, Minister van Tewerkstelling, Economie, Energie en Huisvesting,

die Region Brüssel-Hauptstadt, vertreten durch ihre Regierung, in der Person von Herrn François-Xavier de DONNEA, Ministerpräsident und Minister der Lokalen Behörden, der Raumordnung, des Denkmal- und Landschaftsschutzes, der Städtischen Erneuerung und der Wissenschaftlichen Forschung, und Herrn Eric TOMAS, Minister der Beschäftigung, der Wirtschaft, des Energiewesens und des Wohnungswesens,


Eerder deze week heb ik een welverdiend dankwoord uitgesproken jegens de Commissie en mevrouw Schreyer, mijn collega-rapporteur, mijn collega's in de Begrotingscommissie en onze geachte voorzitter, de heer Wynn en anderen. Aangezien de Deense minister van Financiën daarbij niet aanwezig was, wil ik echter alsnog mijn oprechte dank betuigen aan het uiterst constructieve en efficiënte Deense voorzitterschap, en in het bijzonder aan de minister van Financiën, de heer ...[+++]

Anfang der Woche habe ich der Kommission und Frau Schreyer, meinem Mitberichterstatter, meinen Kolleginnen und Kollegen im Haushaltsausschuss, unserem verehrten Vorsitzenden, Herrn Wynn, und anderen viele wohlverdiente Dankesworte übermittelt. Da der dänische Finanzminister zu dem Zeitpunkt nicht anwesend war, lassen Sie mich meinen aufrichtigen Dank an die sehr konstruktive und effiziente dänische Präsidentschaft und vor allem an den Finanzminister, Herrn Pedersen, wiederholen.


De economische gevolgen werden vaak geschat op grond van het aantal gedode dieren (volgens de sprekers 6 tot 9 miljoen); de omzet, gederfde inkomsten en verloren gegane banen; bedrijfssluitingen; de leegloop van bepaalde regio's, met name de berggebieden; de hogere schulden van de ondernemers; vertraging bij de investeringen en betalingsproblemen (de heer Jeremy Pope, vice-voorzitter van RDA; John Jones; mevrouw Diane Organ, lid van het Parlement; de heer Ian Mitchell; de heer Edwyn Roderick; de heer Tim Brookes; mevrouw Jane Lewis van de Toeristische Dienst van Wa ...[+++]

Die wirtschaftlichen Folgen wurden häufig eingeschätzt anhand der Anzahl der geschlachteten Tiere (nach Aussage der Redner 6 bis 9 Millionen), der entgangenen Umsätzen und Einkommen sowie der verloren gegangenen Arbeitsplätzen; der Betriebsschließungen; der Wegzüge aus bestimmten Regionen, insbesondere aus Berggebieten; der gestiegenen Verschuldung der Unternehmen; von verzögerten Investitionen und Zahlungsproblemen (Jeremy Pope, Vizepräsident von RDA; John Jones; Diane Organ, MP; Graham Davey; Ian Mitchell; Edwyn Roderick; ...[+++]


a) ter vertegenwoordiging van de Minister van Tewerkstelling en Vorming en als Voorzitter : de heer Basilio Napoli;

a) als Vertreter des Ministers, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Beschäftigung und die Ausbildung gehören, den Vorsitz gewährleistend: Herr Basilio Napoli;


Het proces-verbaal van het overlijden van Hare Majesteit Koningin Fabiola werd opgemaakt op negen december 2014, om 18 uur 20, in het Koninklijk Paleis te Brussel, op de aangifte van de heer Philippe Kridelka, Secretaris- Generaal van het Huis van Zijne Majesteit de Koning, door de heer Koen Geens, Minister van Justitie vergezeld van de heer Jean-Paul Janssens, Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justi ...[+++]

Das Protokoll des Todes Ihrer Majestät Königin Fabiola ist am Neun Dezember 2014 um 18 Uhr 20 im Königlichen Palast zu Brüssel auf Erklärung von Herrn Philippe Kridelka, Generalsekretär des Hauses Seiner Majestät der König, aufgenommen worden von Herrn Koen Geens, Minister der Justiz, in Begleitung von Herrn Jean-Paul Janssens, Vorsitzenden des Direktionsausschusses des Föderalen Öffentlichen Dienstes Justiz, im Beisein der Personen, deren Namen folgen, und die als Zeugen das Protokoll unterschrieven haben:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter de heer john hutton minister' ->

Date index: 2024-05-22
w