Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitter manuel barroso en commissaris ján figel » (Néerlandais → Allemand) :

Op maandag 5 december zullen voorzitter Manuel Barroso en commissaris Ján Figel’ van Jeugdzaken de Europese Jeugdweek 2005 officieel openen.

Am Montag, dem 5. Dezember werden Kommissionspräsident José-Manuel Barroso und der für Jugendfragen zuständige Kommissar Ján Figel’ offiziell die Europäische Jugendwoche eröffnen, die unter dem Motto “Youth takes the floor” (Die Jugend hat das Wort) steht.


Vandaag hebben de Europese ministers voor maritiem beleid en de Europese Commissie, vertegenwoordigd in de personen van voorzitter Jose Manuel Barroso en Commissaris Maria Damanaki, op een conferentie in Limassol een Europese agenda voor groei en werkgelegenheid in de mariene en de maritieme sector vastgesteld.

Die europäischen Minister für Meerespolitik und die Europäische Kommission, vertreten durch ihren Präsidenten José Manuel Barroso und die Kommissarin Maria Damanaki, verabschiedeten heute auf einer im Rahmen der zypriotischen EU-Ratspräsidentschaft in Limassol organisierten Konferenz eine europäische Agenda zur Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen im Bereich der Meereswirtschaft.


De conferentie wordt bijgewoond door de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, Europees commissaris voor Ontwikkeling, Andris Piebalgs, en Europees commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisrespons, Kristalina Georgieva.

Zu den Teilnehmern der Europäischen Entwicklungstage werden unter anderen der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, der EU-Kommissar für Entwicklung, Andris Piebalgs, und die EU-Kommissarin für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion, Kristalina Georgieva, zählen.


– gezien het bezoek van de voorzitter van de Commissie, Jose Manuel Barroso, en de commissaris voor Binnenlandse Zaken, Cecilia Malmström, aan Lampedusa op 9 oktober 2013 en het daaraan gerelateerde plenair debat op dezelfde dag over het migratiebeleid van de EU in het Middellandse-Zeegebied, met bijzondere aandacht voor de tragische gebeurtenissen bij Lampedusa,

– unter Hinweis auf den Besuch des Präsidenten der Kommission, José Manuel Barroso, und des für Inneres zuständigen Mitglieds der Kommission, Cecilia Malmström, am 9. Oktober 2013 in Lampedusa und die Aussprache desselben Tages im Plenum über die Migrationspolitik der EU im Mittelmeer unter besonderer Berücksichtigung der tragischen Ereignisse vor Lampedusa,


– gezien het bezoek van de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, en de commissaris voor Binnenlandse Zaken, Cecilia Malmström, aan Lampedusa op 9 oktober 2013 en het daaraan gerelateerde plenair debat op dezelfde dag over het migratiebeleid van de EU in het Middellandse Zeegebied, met bijzondere aandacht voor de tragische gebeurtenissen bij Lampedusa,

– unter Hinweis auf den Besuch des Präsidenten der Kommission, José Manuel Barroso, und des für Inneres zuständigen Mitglieds der Kommission, Cecilia Malmström, am 9. Oktober 2013 in Lampedusa und die Aussprache im Plenum am selben Tag über die Migrationspolitik der EU im Mittelmeerraum unter besonderer Berücksichtigung der tragischen Ereignisse vor Lampedusa,


De vergadering zal niet alleen worden bijgewoond door de Hongaarse premier Ferenc Gyurcsány, Commissievoorzitter José Manuel Barroso en commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken Ján Figel', maar ook door Jósef Pálinkás, voorzitter van de Hongaarse Academie van de wetenschappen, Károly Molnár, minister zonder portefeuille bevoegd voor onderzoek en ontwikkeling, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, vice-voorzitster van het E ...[+++]

Neben dem ungarischen Ministerpräsidenten Ferenc Gyurcsány, dem Kommissionspräsidenten José Manuel Barroso und dem für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständigen Kommissar Ján Figel' nehmen auch der Präsident der Ungarischen Akademie der Wissenschaften József Pálinkás, der für Forschung und Entwicklung zuständige Minister ohne Geschäftsbereich Károly Molnár, die Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments Rodi Kratsa-Tsagaropoulou ...[+++]


De vergadering, die vandaag in Boedapest - de thuishaven van het instituut - plaatsvindt, wordt voorafgegaan door een openingsceremonie in aanwezigheid van onder anderen de Hongaarse premier Ferenc Gyurcsány, Commissievoorzitter José Manuel Barroso en commissaris voor Onderwijs, opleiding en jeugdzaken Ján Figel'.

Die Sitzung findet heute am Standort des Instituts in Budapest statt und beginnt mit einer feierlichen Eröffnung in Anwesenheit des ungarischen Ministerpräsidenten Ferenc Gyurcsány, des Kommissionspräsidenten José Manuel Barroso und des für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständigen Kommissars Ján Figel'.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een waar genoegen vandaag te spreken, omdat de beste ondervoorzitter van het Parlement, Marek Siwiec, de vergadering leidt en de uitstekende commissaris Ján Figel’ hier aanwezig is, en omdat het onderwerp – creativiteit en innovatie – zeer interessant is, ook al kan men zich altijd, wanneer hierover wordt gesproken, afvragen wat creativiteit en innovatie eigenlijk betekenen.

– (FI) Herr Präsident! Es ist mir eine besondere Freude, heute zu sprechen, da die Sitzung von Marek Siwiec, dem besten Vizepräsidenten, geleitet wird und der ausgezeichnete Kommissar Ján Figel' anwesend ist. Zudem geht es um ein äußerst interessantes Thema: Kreativität und Innovation, auch wenn man bei der Diskussion solcher Themen immer fragen kann, was Kreativität und Innovation eigentlich sind.


Afrondend wil ik mijn dank uitspreken aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan commissaris Ján Figeľ, voor de opening en de sponsoring van de tentoonstelling met als motto “Mensen verenigen door passie voor een sport”.

Abschließend möchte ich Ihnen, Herr Präsident, und Kommissar Ján Figeľ dafür danken, dass Sie die Ausstellung unter dem Motto „Uniting people through the passion for a sport“ (Vereint durch die Leidenschaft für eine Sportart) auf den Weg gebracht und gefördert haben.


Wat de bezoeken van hoge EU-ambtenaren aan Mexico betreft, dienen te worden vermeld: het bezoek van de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en secretaris-generaal van de EU, Javier Solana, van de commissaris voor handel, Peter Mandelson, de commissaris voor onderzoek en wetenschap, Janez Potočnik, en de commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijkheid, Vladimir Spidla, alsook het bezoek van de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso ...[+++].

Unter den sonstigen Besuchen hoher Beamter der EU in Mexiko sind besonders der des Hohen Vertreters der GASP und Generalsekretärs der EU, Javier Solana; des für Handels zuständigen Kommissionsmitglieds Peter Mandelson, des EU-Kommissars für Forschung und Wissenschaft Janez Potočnik, des für Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und Chancengleichheit zuständigen EU-Kommissars Vladimir Spidla sowie der Besuch des Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, zu nennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter manuel barroso en commissaris ján figel' ->

Date index: 2023-10-22
w