Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap daarvoor trouwens willen bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie heeft sneller en efficiënter op de crisis in de Kaukasus gereageerd dan onze Amerikaanse vrienden, en onze reactie was coherent en gebaseerd op een gezamenlijke aanpak – ik zou het Franse voorzitterschap daarvoor trouwens willen bedanken en feliciteren.

Die Europäische Union war bei der Kaukasus-Krise schneller und effizienter als unsere amerikanischen Freunde, und unsere Reaktion war kohärent und basierte auf einem gemeinsamen Ansatz. Dafür muss man der französischen Präsidentschaft danken und ihr gratulieren.


Helemaal tot slot zou ik graag eenieder die aan dit vruchtbare debat heeft bijgedragen daarvoor hartelijk willen bedanken en in het bijzonder mijn grote waardering willen uitspreken voor de doeltreffende, constructieve aanpak van het Spaanse voorzitterschap.

Ich möchte allen danken, die zu dem erfolgreichen Verlauf der Verhandlungen beigetragen haben, und ich möchte insbesondere dem effizienten und konstruktiven Ansatz des spanischen Ratsvorsitzes meinen Beifall geben.


Ik zou hem daarvoor uitdrukkelijk willen bedanken. Ik doel op de strengere maatregelen die door de lidstaten zouden moeten worden gefinancierd.

Ich spreche über die strikteren Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten finanziert werden sollten.


Ik zou de Roemeense president, de Bulgaarse minister-president en de Nederlandse minister-president willen bedanken voor hun constructieve houding tijdens de laatste onderhandelingen van deze namiddag onder mijn voorzitterschap.

Ich möchte dem rumänischen Präsidenten, dem bul­garischen Premierminister und dem niederländischen Premierminister für ihre konstruk­tive Haltung während der abschließenden Verhandlungen unter meinem Vorsitz heute Nachmittag danken.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik zou het Franse voorzitterschap van harte willen bedanken voor zijn geslaagde optreden en veel succes willen wensen tijdens de komende top.

– (PL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich danke der französischen Präsidentschaft für ihre Erfolge und wünsche ihr viel Glück für den Gipfel.


U moet eindelijk eens zorgen voor een redelijk institutioneel fundament voor de samenwerking met het Europees Parlement. Dan hoeven we ons niet te beperken tot het schrijven van initiatiefverslagen - ik zou de heer García-Margallo trouwens willen bedanken voor het feit dat hij hierop heeft gewezen – maar zullen de discussies in dit Huis een andere, degelijke basis krijgen.

Stellen Sie die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament endlich auf ein vernünftiges institutionelles Fundament! Dann brauchen wir – danke an den Kollegen García-Margallo – nicht nur Initiativberichte zu schreiben, sondern können uns hier auf einer anderen, stabilen Grundlage unterhalten.


w