Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap geen akkoord " (Nederlands → Duits) :

Het Spaanse voorzitterschap: geen akkoord en ook geen mogelijkheid voor een trialoog.

Der spanische Ratsvorsitz hatte weder eine Einigung noch eine Möglichkeit des Trilogs vorzuweisen.


Het Letse voorzitterschap van de Raad heeft de Commissie echter meegedeeld dat er geen uitzicht was op een akkoord en heeft de Commissie aangemaand over te gaan tot de intrekking van het voorstel.

Der lettische Ratsvorsitz hat der Kommission jedoch mitgeteilt, dass es keine Aussicht auf eine Einigung gebe, und sie aufgefordert, den Vorschlag nun endgültig zurückzuziehen.


Aangezien gedurende het vorige voorzitterschap geen akkoord kon worden bereikt over de nieuwe Europese Grondwet is het hun voornaamste taak ervoor te zorgen dat dit akkoord er nu komt.

Nachdem es während des letzten Ratsvorsitzes nicht gelungen ist, eine Einigung über die neue europäische Verfassung zu erzielen, ist diese Einigung die erste und wichtigste Aufgabe des irischen Ratsvorsitzes.


We waren het akkoord tot op enkele millimeters genaderd, terwijl het voorzitterschap en de Commissie erin waren geslaagd de meeste delegaties kilometers te laten opschuiven, en dat er geen akkoord is bereikt, valt dan ook werkelijk te betreuren.

Wir waren nur noch einige Millimeter von einer Einigung entfernt, während der Vorsitz und die Kommission die meisten Delegationen veranlasst hatten, sich Kilometer weit zu bewegen; dies ist wirklich bedauerlich.


Erkent het voorzitterschap dat er eenakkoord” was bereikt over een verdrag of geldt wat zojuist werd gezegd, dat er geen enkel akkoord is zolang er geen akkoord over alles is?

Kann der Ratsvorsitz bestätigen, dass ein Vertrag „vereinbart“ wurde, oder trifft die bisherige Aussage zu, dass nichts vereinbart ist, solange keine Einigung über alle Punkte erzielt wurde?


Aan het slot van de bespreking heeft de voorzitter geconcludeerd dat er geen akkoord kon worden bereikt, noch over het gewijzigde voorstel van de Commissie, noch over de tekst van het voorzitterschap.

Am Ende der Beratungen stellte die Präsidentin fest, dass weder über den überarbeiteten Vorschlag der Kommission noch über den Text des Vorsitzes eine Einigung erzielt werden konnte.


9. waarschuwt de Raad dat, indien ook maar één element van het met het voorzitterschap bereikte akkoord dat bij deze resolutie is gevoegd, niet wordt geratificeerd, het Parlement ervan uitgaat dat er geen enkel akkoord van welke aard ook is gesloten;

9. warnt den Rat, dass für den Fall, dass auch nur eine Komponente der mit der Präsidentschaft erzielten und dieser Entschließung beigefügten Vereinbarung nicht ratifiziert wird, das Parlament davon ausgehen wird, dass überhaupt keine Vereinbarung stattgefunden hat;


Wat de voorwaarden en procedures voor de mogelijke invoering van medezeggenschap van de werknemers in de SE betreft, deze zou volgens het compromisvoorstel van het voorzitterschap gerealiseerd kunnen worden door middel van hetzij een akkoord tussen de directie en de werknemersvertegenwoordigers, hetzij toepassing van de zogenaamde referentievoorschriften indien er geen akkoord is gesloten.

Die Bedingungen und Verfahren für die eventuelle Einführung der Arbeitnehmermitbestimmung in einer SE könnten nach dem Kompromißvorschlag des Vorsitzes entweder durch eine Vereinbarung zwischen der Unternehmensleitung und den Arbeitnehmervertretern oder bei Nichtzustandekommen einer Vereinbarung durch die Anwendung der sogenannten Auffangregelung geregelt werden.


Het Voorzitterschap constateerde dus dat er momenteel geen akkoord over een gemeenschappelijk standpunt bestaat, maar handhaafde zijn algemeen compromisvoorstel.

Der Vorsitz stellte daher fest, daß derzeit keine Einigung über einen gemeinsamen Standpunkt besteht, erklärte aber zugleich, daß er seinen Vorschlag für einen Gesamtkompromiß aufrechterhalte.


Aangezien vooralsnog geen akkoord kon worden bereikt over de formulering van een ontkoppelingsclausule, nam de Raad nota van de toezegging van het toekomstige Ierse Voorzitterschap om het standpunt van de EU te bepalen in het kader van overleg tussen de Lid-Staten op het ogenblik van de Conferentie zelf.

Da es derzeit nicht möglich ist, Einvernehmen über eine Entkoppelungsklausel zu erzielen, nahm der Rat Kenntnis von der Zusage des künftigen irischen Vorsitzes, den Standpunkt der EU im Rahmen der Konzertierung der Mitgliedstaaten zum Zeitpunkt der Konferenz selbst festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap geen akkoord' ->

Date index: 2024-09-09
w