Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap het definitieve akkoord hierover " (Nederlands → Duits) :

Op basis daarvan is het voornemens het Coreper een aanpassing van het onderhandelingsmandaat te presenteren en zo nodig een definitieve oriëntatie vast te stellen tijdens de volgende Raadszitting in mei, opdat nog tijdens het Ierse voorzitterschap een politiek akkoord kan worden bereikt.

Davon ausgehend beabsichtigt er, dem AStV eine Anpassung des Verhandlungsmandats vorzulegen und erforderlichenfalls auf der nächsten Tagung des Rates im Mai eine endgültige Orientierung festzulegen, damit noch unter irischem Vorsitz eine politische Einigung erzielt werden kann.


2. De Raad erkent dat de formele goedkeuring van het volledige pakket niet kan plaatsvinden zonder nadere bespreking van de wijziging van de plaats van voor particuliere afnemers (B2C) verrichte telecomdiensten, omroepdiensten, elektronische diensten en maritieme diensten (artikelen 56, 58 en 59 bis van de ontwerp-richtlijn betreffende de plaats van een dienst) en verzoekt het Portugese voorzitterschap het definitieve akkoord hierover uit te werken.

2. Rat erkennt an, dass vor der förmlichen Annahme des Gesamtpakets weitere Erörterungen über die Änderung des Ortes der Dienstleistung zwischen Unternehmen und Verbraucher bei Telekommunikationsdienstleistungen, Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen, elektronisch erbrachten Dienstleistungen und auf See erbrachten Dienstleistungen notwendig sind (Artikel 56, 58 und 59a des Entwurfs einer Richtlinie betreffend den Ort der Dienstleistung), und ersucht den portugiesischen Vorsitz, die endgültige Einigung über diese Frage vorzubereiten.


1. wijst het definitieve politieke akkoord over het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014‑2020 van de hand, zoals voorgesteld door het Ierse voorzitterschap en aangenomen door de Voorzitter van het Europees Parlement op de bijeenkomst die overeenkomstig artikel 324 VWEU op 27 juni 2013 is gehouden; is er vast van overtuigd dat dit politieke akkoord de Unie ...[+++]

1. lehnt die endgültige politische Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014–2020 ab, die gemäß Artikel 324 AEUV auf dem Treffen vom 27. Juni 2013 vom irischen Ratsvorsitz vorgeschlagen wurde und der der Präsident des Europäischen Parlaments dort seine Zustimmung erteilt hat; ist fest davon überzeugt, dass diese politische Einigung die Union nicht in die Lage versetzt, ihren Verpflichtungen auf politischer Ebene und auf Haushaltsebene nachzukommen;


Het Parlement heeft hierover ook een akkoord bereikt met de premiers van Hongarije, Polen, Denemarken en Cyprus, dat wil zeggen de landen die in de komende twee jaar het voorzitterschap van de Raad bekleden.

Das Parlament hat außerdem eine Einigung mit den Regierungschefs von Ungarn, Polen, Dänemark und Zypern erzielt, mit anderen Worten, mit denjenigen Mitgliedstaaten, die in den nächsten zwei Jahren den Ratsvorsitz der EU führen werden.


Moet ik u eraan herinneren, dat de Raad, onder het Belgische voorzitterschap, nog steeds hierover in onderhandeling is, en deze onderhandelingen tot het eind zal doorvoeren, om de standpunten zo dicht mogelijk bij elkaar te krijgen zodat er in tweede lezing een akkoord kan worden bereikt over dit grensoverschrijdende gezondheidspakket?

Ich darf Sie daran erinnern, dass unter dem belgischen Ratsvorsitz der Rat immer noch am verhandeln ist und das bis zuletzt tun wird, um soviel Unterstützung wie möglich in Bezug auf eine Einigung in zweiter Lesung über dieses grenzübergreifende Paket zu erlangen.


De ontwerp-verordening bevat geen definitieve cijfers voor bestanden die gezamenlijk met Noorwegen of de Faeröer worden beheerd, omdat er tussen de partijen hierover nog geen akkoord is.

Der Verordnungsentwurf enthält keine endgültigen Angaben für gemeinsam mit Norwegen oder den Färöern bewirtschaftete Bestände, da immer noch keine Einigung zwischen den Parteien über diese Bestände erzielt worden ist.


heeft met bezorgdheid kennis genomen van het verslag van de voorzitter van de Raad en van de brief van vicevoorzitter Barrot van de Europese Commissie over de stand van de concessieonderhandelingen; wijst op de conclusie van de Europese Raad van Nice om Galileo uit te voeren in een partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector; verzoekt het inschrijvend consortium dringend, uiterlijk op 10 mei 2007 de toezeggingen en meer bepaald het akkoord van 5 december 2005 uit te voeren en zo de voorwaarden voor de hervatting van de onderhandelingen met de toezichthoudende ...[+++]

hat den Bericht des Ratspräsidenten und das Schreiben des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Barrot zum Stand der Konzessionsverhandlungen mit Sorge zur Kenntnis genommen; erinnert an die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Nizza, Galileo in öffentlich-privater Partnerschaft zu realisieren; fordert das Bewerberkonsortium auf, bis zum 10. Mai 2007 sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit der GNSS-Aufsichtsbehörde gegeben sind, indem es seinen Zusagen nachkommt und insbesondere das Abkommen vom 5. Dezember 2005 umsetzt, und die Verhandlungen unverzüglich fortzuführen; erwartet substanzielle Fortschritte bei den Verhandlungen, damit der Rat im Juni 2007 mit ausreichender Siche ...[+++]


Welke tussentijdse maatregelen is het voorzitterschap van plan nu en aan het volgende voorzitterschap voor te stellen om ervoor te zorgen dat huiseigenaren en bouwondernemingen tegen BTW-naheffingen worden beschermd ingeval de Raad hierover geen akkoord bereikt vóórdat deze richtlijn op 31 december 2005 verstrijkt?

Welche Übergangsmaßnahmen wird die Präsidentschaft jetzt und auch für die nächste Präsidentschaft vorschlagen, um sicherzustellen, dass Hauseigentümer und Bauunternehmen für den Fall, dass der Rat vor dem Auslaufen der Richtlinie am 31. Dezember 2005 keine Einigung erzielt, vor einer höheren Mehrwertsteuer geschützt sind?


Welke tussentijdse maatregelen is het voorzitterschap van plan nu en aan het volgende voorzitterschap voor te stellen om ervoor te zorgen dat huiseigenaaren en bouwondernemingen tegen BTW-naheffingen worden beschermd ingeval de Raad hierover geen akkoord bereikt vóórdat deze richtlijn op 31 december 2005 verstrijkt?

Welche Übergangsmaßnahmen wird die Präsidentschaft jetzt und auch für die nächste Präsidentschaft vorschlagen, um sicherzustellen, dass Hauseigentümer und Bauunternehmen für den Fall, dass der Rat vor dem Auslaufen der Richtlinie am 31. Dezember 2005 keine Einigung erzielt, vor einer höheren Mehrwertsteuer geschützt sind?


De Raad heeft over het door het voorzitterschap voorgestelde compromisvoorstel weliswaar nog geen politiek akkoord bereikt, maar hierover wel een algemene oriëntatie opgesteld, waarbij hij het erover eens was dat in de komende dagen een gering aantal details, zoals die met betrekking tot de overwegingen of de bijlagen, moet worden afgerond.

Der Rat erzielte zwar noch keine politische Einigung, legte jedoch eine allgemeine Ausrichtung zu der vom Vorsitz vorgeschlagenen Kompromisslösung fest und kam überein, dass in den nächsten Tagen einige Detailfragen, z.B. in Bezug auf die Erwägungsgründe oder die Anhänge, abschließend geregelt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap het definitieve akkoord hierover' ->

Date index: 2023-06-18
w