Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap voorgestelde ontwerp " (Nederlands → Duits) :

Nadat nota genomen was van de voornaamste problemen van de verschillende delegaties met het door het voorzitterschap voorgestelde ontwerp voor een gemeenschappelijke aanpak, beloofde het voorzitterschap al het nodige te doen om een compromistekst op te stellen die door alle delegaties kan worden gesteund, zodat vóór het eind van het jaar een akkoord bereikt kan worden.

Der Vorsitz nahm die Hauptschwierigkeiten, die sein Entwurfsvorschlag für einen gemeinsamen Ansatz den verschiedenen Delegationen bereitet, zur Kenntnis und verpflichtete sich dann, alles Notwendige zu veranlassen, damit ein Kompromisstext erarbeitet werden kann, der die Zustimmung aller Delegationen finden dürfte, so dass bis Ende des Jahres ein Einvernehmen erzielt werden kann.


Tijdens het Ierse voorzitterschap is in juni 2004 in de Raad op politiek vlak overeenstemming bereikt over de voorgestelde richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten (evp).

Im Rat kam es im Juni 2004 unter irischem Vorsitz zu einer politischen Einigung über den Vorschlag für eine Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Ökodesign-Anforderungen für energiebetriebene Produkte.


Daarom heeft het Franse voorzitterschap een ontwerp van oriëntatienota voorgesteld om de werkzaamheden van de Commissie te ondersteunen en de opstelling van een ontwerprichtlijn te vergemakkelijken.

Aus diesem Grund hat die französische Präsidentschaft zur Unterstützung der Arbeit der Kommission und der Erarbeitung eines künftigen Status für Flüchtlinge, denen Asyl gewährt wird, den Entwurf eines Orientierungspapiers vorgelegt.


Indien het land dat het Voorzitterschap bekleedt geen deel uitmaakt van het eurogebied, wordt in het ontwerp-besluit voorgesteld deze rol te laten vervullen door het volgende land van het eurogebied dat het Voorzitterschap zal bekleden.

Falls den Ratsvorsitz ein Mitgliedstaat innehat, der nicht der Euro-Zone angehört, so hätte der Vorlage zufolge die Vertretung über den der Euro-Zone angehörenden Mitgliedstaat zu erfolgen, der als nächster den Ratsvorsitz innehat.


Wat politieke delicten betreft, constateerde het Voorzitterschap dat er ruime overeenstemming bestaat over het ontwerp van artikel 3 zoals voorgesteld door het Voorzitterschap.

Was die politischen strafbaren Handlungen betrifft, so stellte der Vorsitz weitgehendes Einvernehmen über den von ihm vorgeschlagenen Entwurf des Artikels 3 fest.


Om schot te brengen in de besprekingen over dit ontwerp-Verdrag en de werkingssfeer van dit Verdrag ten opzichte van het Haagse Verdrag te verduidelijken, heeft het Voorzitterschap de delegaties voorgesteld de besprekingen in twee fasen te laten verlopen : een eerste fase waarin een systeem van rechtstreekse, snellere toezending tussen de door de Lid-Staten aangewezen autoriteiten (die grotendeels gedecentraliseerde eenheden zullen zijn) wordt opgezet, en waarin ook wordt voorzien in garanties voor de verweerder ; een tweede fase waarin de overige kwesties, die niet onder het Haags ...[+++]

Um die Arbeiten an den Übereinkommensentwurf voranzutreiben und seinen Anwendungsbereich gegenüber dem des Haager Übereinkommens zu klären, hat der Vorsitz den Delegationen ein Verfahren in zwei Schritten vorgeschlagen: Zunächst soll ein System für eine unmittelbare, beschleunigte Übermittlung zwischen den von den Mitgliedstaaten bestimmten Behörden (bei denen es sich in vielen Mitgliedstaaten um dezentralisierte Einrichtungen handeln wird) ausgearbeitet werden, das außerdem Garantien zugunsten des Beklagten vorsieht; danach wären die übrigen Fragen zu prüfen, die Gegenstand des Haager Übereinkommens sind.


Het voorzitterschap stelde vast dat drie lidstaten niet akkoord konden gaan met de door het voorzitterschap voorgestelde tekst, en heeft besloten het ontwerp-kaderbesluit aan de Europese Raad voor te leggen.

Nachdem sich herausgestellt hatte, dass drei Mitgliedstaaten den Kompromisstext nicht akzeptieren konnten, beschloss der Vorsitz, den Europäischen Rat mit dem Entwurf eines Rahmenbeschlusses zu befassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap voorgestelde ontwerp' ->

Date index: 2023-04-16
w