Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorderingen tot schorsing heeft toegewezen " (Nederlands → Duits) :

De heer Nicolas DHOOGHE c.s. heeft de schorsing en/of de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 2 september 2016 waarbij de vorderingen ingesteld tegen de beslissing van 6 juni 2016 van de gemeenteraad van Braine-l'Alleud om zijn akkoord te hechten aan de aanleg van de rondweg om Braine-l'Alleud-West, zoals gewijzigd naar aanleiding van bepaalde opmerkingen ingediend tijdens het openbaar onderzoek, ontvankelijk maar ongegrond ...[+++]

Herr Nicolas DHOOGHE u.a. haben die Aussetzung und/oder die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 2. September 2016 beantragt, mit dem die Beschwerden, die gegen den Beschluss des Gemeinderats der Gemeinde Braine-l'Alleud vom 6. Juni 2016 zur Zustimmung des aufgrund von gewissen im Rahmen der öffentlichen Untersuchung formulierten Bemerkungen abgeänderten Entwurfs zur Errichtung der West-Straßenumgehung Braine-l'Alleud eingelegt wurden, für zulässig aber unbegründet erklärt werden und mit dem dieser Beschluss bestätigt wird.


b)een rechterlijke instantie, om redenen welke rechtstreeks verband houden met de financiële positie van de kredietinstelling, een uitspraak heeft gedaan die leidt tot schorsing van de rechten van deposanten om vorderingen in te stellen jegens deze kredietinstelling.

b)ein Gericht hat aus Gründen, die mit der Finanzlage des Kreditinstituts unmittelbar zusammenhängen, eine Entscheidung getroffen, die ein Ruhen der Rechte der Einleger, Forderungen gegen das Institut zu erheben, bewirkt.


een rechterlijke instantie, om redenen welke rechtstreeks verband houden met de financiële positie van de kredietinstelling, een uitspraak heeft gedaan die leidt tot schorsing van de rechten van deposanten om vorderingen in te stellen jegens deze kredietinstelling.

ein Gericht hat aus Gründen, die mit der Finanzlage des Kreditinstituts unmittelbar zusammenhängen, eine Entscheidung getroffen, die ein Ruhen der Rechte der Einleger, Forderungen gegen das Institut zu erheben, bewirkt.


Met de uitspraak die het WTO-panel vandaag heeft gedaan, worden de vorderingen van de EU en haar medeklagers, de VS en Japan, toegewezen.

Die WTO hat sich heute in ihrer Entscheidung den Argumenten der EU und ihrer Mitbeschwerdeführer (USA und Japan) angeschlossen.


Gaat u mij alstublieft niet vertellen dat dat is om werknemers tegen uitbuiting te beschermen, terwijl de marionettenrechtbank van de EU, het Europees Hof van Justitie, in wel liefst vier landen vorderingen heeft toegewezen van bedrijven die groepen werknemers uitbuiten door minder dan minimumloon te betalen.

Sagen Sie mir bitte nicht, dass dies dazu gedacht ist, die Arbeitnehmer vor Ausbeutung zu schützen, wenn das Marionettengericht der EU, der EuGH, zugunsten von Unternehmen urteilt, die Arbeitnehmer ausbeuten, indem sie ihnen in nicht weniger als vier Ländern weniger als den Mindestlohn zahlen.


2. Zodra alle douaneformaliteiten zijn vervuld, geven Wanneer de aangever of de houder van de goederen zijn instemming met vernietiging binnen de in lid 1, onder c), bedoelde termijnen niet heeft bevestigd, noch de douaneautoriteiten die tot schorsing van de vrijgave van de goederen onmiddellijk vrij of beëindigen zij de tot vasthouding ervan wanneer zij niet binnen de in lid 1 genoemde termijn door de houder van het besluit waarbij het v ...[+++]

(2) Die Zollbehörden genehmigen unmittelbar nach Erfüllung aller Zollförmlichkeiten die Hat der Anmelder oder der Inhaber der Waren die Zollbehörden, die die Entscheidung über die Aussetzung der Überlassung der Waren oder beenden deren Zurückhaltung, sofern der Inhaber der Entscheidung über die Genehmigung des Antrags nicht innerhalb der Frist gemäß Absatz 1 eine der folgenden Informationen übermittelt hat: getroffen haben , innerhalb der Fristen gemäß Absatz 1 Buchstabe c weder über seine Zustimmung zur Vernichtung noch über seinen Widerspruch gegen die Vernichtung unterrichtet, gehen die Zollbehörden davon aus, dass der Anmelder oder d ...[+++]


De vorderingen die Freixenet bij het Gerecht heeft ingesteld, strekkende tot vernietiging van de litigieuze beslissingen en gesteund op schending van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, moeten worden toegewezen om de redenen die in de punten 45 tot en met 52 van het onderhavige arrest zijn uiteengezet.

So ist den Anträgen, mit denen Freixenet vor dem Gericht die Aufhebung der streitigen Entscheidungen wegen Verstoßes gegen Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung Nr. 40/94 beantragt hat, aus den in den Randnrn. 45 bis 52 des vorliegenden Urteils dargelegten Gründen stattzugeben.


een rechterlijke instantie heeft, om redenen die rechtstreeks verband houden met de financiële positie van een beleggingsonderneming of de financiële positie van een derde bij wie door de beleggingsonderneming financiële instrumenten of gelden die niet vallen onder Richtlijn 94/19/EG zijn gedeponeerd, een beslissing gegeven die leidt tot schorsing van de mogelijkheid voor beleggers om hun vorderingen op de onderneming te verhalen o ...[+++]

ein Gericht hat aus Gründen, die mit der Finanzlage der Wertpapierfirma oder der eines Dritten, bei dem die Wertpapierfirma die Finanzinstrumente oder Gelder, die nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 94/19/EG fallen, hinterlegt hat, unmittelbar zusammenhängen, eine Entscheidung getroffen, die ein Ruhen der Forderungen der Anleger gegen diese Firma bzw. der Forderungen der Firma gegen diesen Dritten bewirkt.


(b) een rechterlijke instantie heeft, om redenen die rechtstreeks verband houden met de financiële positie van een beleggingsonderneming of de financiële positie van een derde waarbij door de beleggingsonderneming financiële instrumenten zijn gedeponeerd, een beslissing gegeven die leidt tot schorsing van de mogelijkheid voor beleggers om hun vorderingen op de onderneming te verhalen of de mogelijkheid van de onderneming om haar vo ...[+++]

(b) ein Gericht hat aus Gründen, die mit der Finanzlage der Wertpapierfirma oder der eines Dritten, bei dem die Wertpapierfirma die Finanzinstrumente hinterlegt hat, unmittelbar zusammenhängen, eine Entscheidung getroffen hat, die ein Ruhen der Forderungen der Anleger gegen diese Firma bzw. der Forderungen der Firma gegen diesen Dritten bewirkt.


(b) een rechterlijke instantie heeft, om redenen die rechtstreeks verband houden met de financiële positie van een beleggingsonderneming of de financiële positie van een derde waarbij door de beleggingsonderneming financiële instrumenten zijn gedeponeerd, een beslissing gegeven die overeenkomstig de wetgeving van de lidstaat executoriale titel vormt en die leidt tot schorsing van de mogelijkheid voor beleggers om hun ...[+++]

(b) ein Gericht aus Gründen, die mit der Finanzlage der Wertpapierfirma oder der eines Dritten, bei dem die Wertpapierfirma die Finanzinstrumente hinterlegt hat, unmittelbar zusammenhängen, eine gemäß den Rechtsvorschriften des jeweiligen Mitgliedstaats vollstreckbare Entscheidung getroffen hat, die ein Ruhen der Forderungen der Anleger gegen diese Firma bzw. der Forderungen der Firma gegen diesen Dritten bewirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorderingen tot schorsing heeft toegewezen' ->

Date index: 2022-02-13
w