Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voren gebracht tijdens mijn » (Néerlandais → Allemand) :

Ten zesde merkte de Commissie op dat de naar voren gebrachte uitvoertransactie slechts van geringe omvang was (minder dan 3 % van de uitvoer) en dat de constatering dat de dumping tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek werd voortgezet, ook bij weglating van deze transactie niet anders geweest zou zijn.

Zum Sechsten stellte die Kommission fest, dass das beanstandete Ausfuhrgeschäft nur eine geringe Menge (weniger als 3 % der Ausfuhren) ausmachte, und die Feststellung, dass im Untersuchungszeitraum der Überprüfung weiterhin Dumping vorlag, selbst wenn dieses Geschäft ausgenommen worden wäre, nicht geändert worden wäre.


De Commissie zal de tijdens deze eerste fase naar voren gebrachte standpunten bestuderen en vervolgens beslissen of een EU-optreden raadzaam is.

Die Kommission wird die in dieser ersten Phase geäußerten Meinungen prüfen und dann entscheiden, ob eine EU-Aktion ratsam ist.


De ervaringen van het demonstratieprogramma en de tijdens de inspraakronde naar voren gebrachte ideeën vormen de basis van de in dit document aangekondigde strategie.

Die Erfahrungen aus dem Demonstrationsprogramm und die im Zuge der Konsultation geäußerten Gedanken bilden den Grundstock der Strategie, die im vorliegenden Dokument vorgelegt wird.


Het is meer dan een maand geleden dat er bijeenkomsten zijn geweest en beslissingen zijn genomen in het Roemeense Parlement, als gevolg van de frauduleuze aanneming van de pensioenwetten, zoals naar voren gebracht door mijn collega, Daciana Sârbu.

Es ist weit über einen Monat her, seit die Sitzungen des rumänischen Parlaments eingestellt wurden und keine Entscheide mehr gefällt werden, und zwar aufgrund des Abstimmungsbetrugs bei der Verabschiedung des Rentengesetzes, wie meine Kollegin Daciana Sârbu bereits erwähnte.


Het bovengenoemde standpunt is daarnaast ook duidelijk naar voren gebracht tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement van 10 maart jl.

Dieser Standpunkt wurde auch auf der Plenartagung des Europäischen Parlaments am 10. März in sehr deutlicher Form zum Ausdruck gebracht.


Ook de zaak van de andere gevangene, de heer Alfredo Domínguez, wordt door het voorzitterschap gevolgd en naar voren gebracht tijdens de dialogen met Cuba, en we onderhouden inderdaad contact met zijn familie.

Das Gleiche gilt für einen anderen Gefangenen, Herrn Alfredo Domínguez, dessen Fall auch vom Ratsvorsitz beobachtet und im Dialog mit Kuba angesprochen wird. Außerdem besteht Kontakt zu seiner Familie.


De behoefte aan een dergelijk statuut werd voor het laatst naar voren gebracht tijdens een hoorzitting van de Commissie juridische zaken van het Europees Parlement op 22 juni 2006.

Der Bedarf nach einem solchen Statut wurde zuletzt auf einer Anhörung des Rechtsausschusses des Europäischen Parlaments am 22. Juni 2006 zum Ausdruck gebracht.


Dat heb ik trouwens ook al naar voren gebracht tijdens mijn hoorzitting in dit Parlement van afgelopen september. Het is waar dat er een kloof bestaat tussen de burger en Europa.

Es stimmt, daß es einen Graben zwischen dem Bürger und Europa gibt.


Tijdens de Raad Algemene Zaken van 11 juni 2001 heeft de Commissie kennis genomen van de door de lidstaten en kandidaat-lidstaten naar voren gebrachte bezorgdheid, en met name van het memorandum van de Spaanse delegatie over de gevolgen van de uitbreiding voor de economische en sociale samenhang.

Auf der Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 11. Juni 2001 nahm die Kommission die Anliegen der jetzigen und der künftigen Mitgliedstaaten und insbesondere das von der spanischen Delegation vorgelegte Memorandum zu den Folgen der Erweiterung für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zur Kenntnis.


Sommige kwesties die naar voren gebracht werden tijdens de raadpleging suggereren dat er problemen zijn inzake interpretatie en tenuitvoerlegging.

Mehrere Fragen, die im Rahmen der Konsultation aufgeworfen wurden, deuten auf Probleme bei der Auslegung und Umsetzung hin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren gebracht tijdens mijn' ->

Date index: 2023-12-28
w