Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voren gebrachte bezorgdheid » (Néerlandais → Allemand) :

Al deze punten van bezorgdheid zijn reeds naar voren gebracht, door talrijke parlementsleden die geen blind vertrouwen willen stellen in de onderhandelingen die de Europese Commissie voert.

Das sind alles Bedenken, die von vielen Abgeordneten vorgebracht wurden, die es ablehnen, „blindes“ Vertrauen in die von der Europäischen Kommission geführten Verhandlungen zu haben.


S. overwegende dat enige bezorgdheid is gerezen over het feit dat sommige naar voren gebrachte ideeën over de effectieve tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen in de Europese Unie door middel van de transparantie van het vermogen van schuldenaars een schending kunnen inhouden van grondrechten, inclusief het recht op een persoonlijke levenssfeer (gegevensbescherming), procedurele waarborgen kunnen ondermijnen en strijdig kunnen zijn met de constitutionele traditie van vele lidstaten,

S. unter Hinweis darauf, dass die Befürchtung geäußert wurde, dass einige der Konzepte für eine effiziente Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in der Europäischen Union durch Transparenz des Schuldnervermögens Grundrechte, einschließlich des Rechts auf Privatsphäre (Datenschutz), verletzen, Verfahrensgarantien untergraben und den Verfassungstraditionen vieler Mitgliedstaaten zuwiderlaufen könnten,


S. overwegende dat enige bezorgdheid is gerezen over het feit dat sommige naar voren gebrachte ideeën over de effectieve tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen in de Europese Unie door de transparantie van het vermogen van schuldenaars een schending kunnen inhouden van grondrechten, inclusief het recht op een persoonlijke levenssfeer (gegevensbescherming), procedurewaarborgen kunnen ondermijnen en strijdig kunnen zijn met de constitutionele traditie van vele lidstaten,

S. unter Hinweis darauf, dass die Befürchtung geäußert wurde, dass einige der Konzepte für eine effiziente Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in der Europäischen Union durch Transparenz des Schuldnervermögens Grundrechte, einschließlich des Rechts auf Privatsphäre (Datenschutz), verletzen, Verfahrensgarantien untergraben und den Verfassungstraditionen vieler Mitgliedstaaten zuwiderlaufen könnten,


Als verantwoordelijk lid voor de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer (DAS) heb ik de aanpassing van de controle met het oog op de op het gebied van de controle vastgestelde ontwikkelingen bijzondere aandacht geschonken, met name de ontwikkelingen als gevolg van de bestuurshervorming van de Commissie (intern controlesysteem en modernisering van de boekhouding), waarbij ik bovendien rekening heb gehouden met de door de kwijtingsautoriteit naar voren gebrachte bezorgdheid.

Als verantwortliches Mitglied für die Zuverlässigkeitserklärung des Hofes (DAS) habe ich der Frage des jeweiligen Prüfungsansatzes angesichts der im Kontrollbereich festgestellten Entwicklungen besondere Aufmerksamkeit beigemessen, insbesondere den Entwicklungen infolge der Verwaltungsreform der Kommission (Internes Kontrollsystem und Modernisierung der Buchführung), wobei ich außerdem die von der Entlastungsbehörde geäußerten Besorgnisse in Anbetracht gezogen habe.


De jaarlijkse verslagen over de mensenrechten in de wereld hebben eveneens bij vele gelegenheden het standpunt van het Parlement over de mensenrechtenclausules naar voren gebracht, zoals in het jaarverslag over 2002 van Bob van den Bos, waar het gebrek aan een uitvoeringsmechanisme werd aangestipt als een kwestie van grote bezorgdheid:

Auch in den Jahresberichten über die Menschenrechte in der Welt hat das Parlament vielfach seinen Standpunkt zu den Menschenrechtsklauseln geäußert, so beispielsweise in dem Jahresbericht 2002 von Bob van den Bos, in dem zu den wichtigsten Kritikpunkten das Fehlen eines eindeutigen Umsetzungsmechanismus gehörte:


Tijdens de Raad Algemene Zaken van 11 juni 2001 heeft de Commissie kennis genomen van de door de lidstaten en kandidaat-lidstaten naar voren gebrachte bezorgdheid, en met name van het memorandum van de Spaanse delegatie over de gevolgen van de uitbreiding voor de economische en sociale samenhang.

Auf der Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 11. Juni 2001 nahm die Kommission die Anliegen der jetzigen und der künftigen Mitgliedstaaten und insbesondere das von der spanischen Delegation vorgelegte Memorandum zu den Folgen der Erweiterung für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zur Kenntnis.


Tijdens de Raad Algemene Zaken van 11 juni 2001 heeft de Commissie kennis genomen van de door de lidstaten en kandidaat-lidstaten naar voren gebrachte bezorgdheid, en met name van het memorandum van de Spaanse delegatie over de gevolgen van de uitbreiding voor de economische en sociale samenhang.

Auf der Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 11. Juni 2001 nahm die Kommission die Anliegen der jetzigen und der künftigen Mitgliedstaaten und insbesondere das von der spanischen Delegation vorgelegte Memorandum zu den Folgen der Erweiterung für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zur Kenntnis.


Ook het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid naar voren gebracht en beloofd dat voorstellen die de goedkeuring van de begrotingsautoriteit behoeven met de allergrootste voortvarendheid zullen worden afgehandeld.

Das Europäische Parlament hat seine Anteilnahme bekundet und zugesagt, Vorschläge, die einer Billigung durch die Haushaltsbehörde bedürfen, mit größter Schnelligkeit zu behandeln.


Een en ander illustreert duidelijk de bezorgdheid van de Commissie, zoals die onlangs nog naar voren werd gebracht in de mededeling "Onderwijs en opleiding 2010: de dringende noodzaak tot hervormingen voor het welslagen van de strategie van Lissabon", een ontwerp-interimverslag over de bijdrage van onderwijs- en opleidingshervormingen aan de strategie van Lissabon [1].

Hierin spiegelt sich in beispielhafter Weise die Sorge der Kommission wider, wie sie kürzlich in ihrer Mitteilung ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010 - die Dringlichkeit von Reformen für den Erfolg der Lissabon-Strategie" zum Ausdruck kam, mit der der Entwurf eines Zwischenberichts über den Beitrag von Bildungs- und Berufsbildungsreformen zur Lissabon-Strategie vorgelegt wurde [1].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren gebrachte bezorgdheid' ->

Date index: 2023-08-30
w