Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar immers massaal » (Néerlandais → Allemand) :

Omdat het verdrag nog niet in werking getreden is: de Ieren hebben er vorig jaar immers massaal 'nee' tegen gezegd.

Weil der Vertrag noch nicht in Kraft getreten ist: Tatsächlich wurde er im letzten Jahr umfassend von den irischen Wählern abgelehnt.


Ik zou in het bijzonder kleine en middelgrote bedrijven willen aanmoedigen om aanvragen in te dienen; zij spelen immers een essentiële rol bij het stimuleren van de economie in de EU en waren vorig jaar goed voor meer dan 65% van de aanvragen".

Ich möchte insbesondere kleine und mittlere Unternehmen auffordern, eine Finanzierung zu beantragen, da ihnen bei der Entwicklung der EU-Wirtschaft eine wesentliche Rolle zukommt. Im vergangenen Jahr entfielen mehr als 65 % der Anträge auf KMU.“


De EU-begroting moet immers de contractuele verbintenissen nakomen die in het lopende jaar en de vorige jaren ten aanzien van de lidstaten en andere begunstigden zijn aangegaan.

Der EU-Haushalt muss den vertraglichen Verpflichtungen dieses Jahres und der vergangenen Jahre gegenüber den Mitgliedstaaten und anderen Beteiligten gerecht werden.


Maar toen de werktijdenrichtlijn vorig jaar gestalte kreeg, protesteerden hun werknemers massaal tegen de bemoeienis van de EU.

Als es im letzten Jahr darum ging, die Arbeitszeitrichtlinie auszugestalten, protestierten viele von ihnen gegen die Einmischung durch die EU.


Wie vorig jaar in Lille was, of in Krakau, dat in het jaar 2000 samen met nog acht Europese steden de functie van Culturele Hoofdstad van Europa vervulde, of in vele andere steden, kon met eigen ogen zien dat de burgers massaal en met enorm enthousiasme deelnemen aan buitengewone culturele evenementen.

Jeder, der im vergangenen Jahr in Lille war, als die Stadt Europäische Kulturhauptstadt war, oder in Kraków, das sich diesen Titel im Jahr 2000 mit acht anderen europäischen Städten teilte, oder auch in vielen anderen Kulturhauptstädten, konnte das starke öffentliche Interesse an Europa und den großen Enthusiasmus spüren, den viele Bürger mit ihrer Teilnahme an außergewöhnlichen Kulturveranstaltungen demonstriert haben.


Ik wil er graag op wijzen dat het netwerk ons dit jaar de vijfentwintig nationale rapporten heeft voorgelegd waarop het samenvattende rapport van het netwerk is gebaseerd. Daartoe had immers het Europees Parlement vorig jaar een verzoek gedaan.

Ich möchte unterstreichen, dass auf Aufforderung des Europäischen Parlaments im vergangenen Jahr das Netz uns in diesem Jahr die 25 nationalen Berichte zugeleitet hat, die dem zusammenfassenden Bericht des gesamten Netzes zugrunde liegen.


Ik wil er graag op wijzen dat het netwerk ons dit jaar de vijfentwintig nationale rapporten heeft voorgelegd waarop het samenvattende rapport van het netwerk is gebaseerd. Daartoe had immers het Europees Parlement vorig jaar een verzoek gedaan.

Ich möchte unterstreichen, dass auf Aufforderung des Europäischen Parlaments im vergangenen Jahr das Netz uns in diesem Jahr die 25 nationalen Berichte zugeleitet hat, die dem zusammenfassenden Bericht des gesamten Netzes zugrunde liegen.


Deze twijfel betekent echter niet dat het systeem als dusdanig in vraag wordt gesteld. Het lijkt immers in de lijn te liggen van de doelstellingen van de EU inzake milieubeleid, met name de vorig jaar goedgekeurde richtlijn inzake autowrakken.

Diese Bedenken sollen jedoch das System an sich nicht in Frage stellen, das mit den Umweltschutzzielen der Europäischen Union insbesondere der im vergangenen Jahr angenommenen Altfahrzeug-Richtlinie offenbar in Einklang steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar immers massaal' ->

Date index: 2022-12-13
w