Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorig jaar in griekenland waren ontstaan " (Nederlands → Duits) :

Het herstel en de nieuwe banen die vorig jaar in Griekenland waren ontstaan, gingen in deze maanden weer verloren.

Die im vergangenen Jahr in Griechenland zu beobachtende wirtschaftliche Erholung und die dort geschaffenen Arbeitsplätze haben sich während dieser Monate in Luft aufgelöst.


De nodige personele middelen zouden moeten worden berekend aan de hand van het aantal in het vorige jaar in Griekenland ingediende asielaanvragen.

Die benötigten personellen Ressourcen sollten auf der Grundlage der im letzten Jahr in Griechenland gestellten Asylanträge berechnet werden.


Zoals vorig jaar hebben de meeste treffers betrekking op gegevens die zijn verzonden door Griekenland en Italië, en in veel geringere mate door Spanje en Hongarije.

Wie bereits im Vorjahr wurden die meisten Treffer beim Abgleich mit Daten erzielt, die Griechenland und Italien, in geringerem Maße Spanien und Ungarn, in das System eingegeben hatten.


Gezien het volledige gebruik van de toegestane maxima in het kader van het NCI, de opschorting van de Euratom-activiteiten binnen de EU en het aflopen van het EGKS-Verdrag in 2002, werden in 1999 uit hoofde van deze instrumenten evenwel geen financiële middelen gemobiliseerd. De enige emissies van leningen die vorig jaar hebben plaatsgevonden, waren bedoeld voor de financiering van macro-financiële bijstand ten behoeve van landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE), leningen aan landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaa ...[+++]

Weil die im Rahmen des NGI genehmigten Hoechstbeträge voll ausgeschöpft sind, für die Tätigkeiten von Euratom innerhalb der EU ein Moratorium beschlossen wurde und das Ende des EGKS-Vertrags (2002) bevorsteht, erfolgten jedoch im Jahr 1999 im Rahmen dieses Instruments keinerlei Finanzierungen. Im Jahr 1999 wurden nur Anleihen aufgelegt, um die Finanzhilfe an die mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL), die Darlehen an die Länder ...[+++]


In een ander geval dat veel publiciteit kreeg, heeft de Commissie vorig jaar met succes de discussies met de FIFA en de UEFA afgerond over de regels inzake transfers van spelers binnen de EU, waarover een hoogoplopend geschil was ontstaan tussen de spelersvakbonden en de FIFA.

In einem anderen Verfahren konnte sich die Kommission letztes Jahr unter großer Beachtung der Öffentlichkeit mit der FIFA und der UEFA über die Regelung bei Vereinswechseln von Fußballspielern innerhalb der EU einigen, über die ein heftiger Streit zwischen der Spielergewerkschaft und dem Weltverband entbrannt war.


De Europese Unie neemt hoopvol en met vreugde kennis van de inspanningen die de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS) en CARICOM zich getroosten om een oplossing te vinden voor de politieke crisis in Haïti en met name voor de ernstige problemen die ontstaan zijn als gevolg van de verkiezingen van vorig jaar.

Die Europäische Union begrüßt voller Hoffnung die Bemühungen, welche die Organisation Amerikanischer Staaten (OAS) und die Karibische Gemeinschaft (CARICOM) im Hinblick auf eine Lösung der politischen Krise in Haiti - insbesondere der auf die Wahlen im vergangenen Jahr zurückzuführenden schwerwiegenden Probleme - unternehmen.


De nieuwe lijst bevat indicatoren uit de lijst van vorig jaar die niet op tijd klaar waren om ze op te nemen in de lijst van dit jaar, hoewel aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij de ontwikkeling ervan.

In dieser neuen Liste sind Indikatoren aufgeführt, die bereits auf der letztjährigen Liste standen, aber trotz der in der Zwischenzeit erzielten Fortschritte nicht in die diesjährige Liste aufgenommen werden konnten.


In de verzoeken werden de betrokken ondernemingen gevraagd om bijkomende inlichtingen en een gedetailleerde uitleg te verschaffen met betrekking tot de documenten die in hun vestigingen waren aangetroffen tijdens de verificaties die het vorige jaar uit hoofde van artikel 14, lid 3, van genoemde verordening waren verricht.

Die betreffenden Unternehmen wurden durch das Auskunftsverlangen aufgefordert, zusätzliche Informationen und ausführliche Erläuterungen zu den Unterlagen zu geben, die im Rahmen der im Vorjahr gemäß Artikel 14 Absatz 3 gemachten Nachprüfungen bei ihnen gefunden worden waren.


De deelname van landen waarvan de taal minder gebruikt wordt, zoals Griekenland en Portugal, is sterk toegenomen (30% meer dan vorig jaar).

Zu bemerken ist, daß Länder wie Griechenland und Portugal, in denen weniger verbreitete Sprachen gesprochen werden, dieses Jahr in viel größerem Umfang teilnehmen (30% mehr als im Vorjahr).


De maatregel wordt opgezet door ECHO in partnerschap met het Wereldvoedselprogramma (WVP), ten einde de meest schrijnende gevolgen af te wenden van de aanhoudende voedselnood die is ontstaan naar aanleiding van de massale exodus als gevolg van de gewelddadigheden in Ruanda vorig jaar.

Die Hilfe wird von ECHO in Partnerschaft mit dem Welternährungsprogramm (WEP) durchgeführt um zu versuchen, das Schlimmste der anhaltenden Nahrungsmittelnot abzuwenden, die durch die massive Wanderbewegung von Menschen hervorgerufen wurde, die vor der im letzten Jahr in Ruanda ausgebrochenen Gewalttätigkeit flohen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar in griekenland waren ontstaan' ->

Date index: 2021-12-21
w