Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige verslagen werden vermeld » (Néerlandais → Allemand) :

2. Aan het eind van ieder jaar wordt een statistisch verslag opgesteld waarin de driemaandelijkse statistische verslagen voor dat jaar worden samengevat en waarin tevens het aantal personen wordt vermeld met betrekking tot wie treffers in de zin van lid 1, onder b), c), en d), werden vastgesteld.

(2) Am Ende jeden Jahres wird eine Statistik erstellt, die die vierteljährlichen Statistiken des Jahres zusammenfasst und die Anzahl der Personen angibt, zu denen es Treffermeldungen nach Absatz 1 Buchstaben b, c und d gegeben hat.


Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisatie(s) die aanvraag/aanvragen werd/werden ...[+++]

Bei Amateursportlern kann der Antrag auf Anwendung des vorhergehenden Absatzes im Rahmen der Anwendung des Artikels 24 des Dekrets formalisiert werden, wenn der betreffende Sportler vor der Sportorganisation, bei der er Mitglied ist, geladen oder vorstellig wird, 5. in dem Antrag sind ebenfalls angegeben: a) das Bestehen anderer, vorhergehend vom Sportler eingereichter TUE-Anträge, b) der oder die in diesem oder in diesen vorherigen Anträgen aufgeführt ...[+++]


Q. overwegende dat in eerdere verslagen van Mexicaanse mensenrechtenorganisaties banden en samenwerking tussen lokale autoriteiten en criminele bendes zijn onthuld, en door de Mexicaanse geheime dienst Cisen wat betreft de zaak in Iguala bevestigd zijn, maar dat deze verslagen nimmer geleid hebben tot aandacht of actie van officiële zijde; overwegende dat deze samenspanning zonder twijfel aan de basis ligt van deze nieuwe misdaad; overwegende dat op 12 december 2011 ten minste 11 leden van de veiligheidstroepen Duitse wapens droegen tijdens een vorige politieaa ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass in früheren Berichten mexikanischer Menschenrechtsorganisationen eindeutige Verbindungen und eine Zusammenarbeit zwischen örtlichen Behörden und kriminellen Banden aufgedeckt wurden, die vom mexikanischen Geheimdienst CISEN für die Vorkommnisse in Iguala bestätigt wurden, dass jedoch offizielle Stellen nie in irgendeiner Form auf diese Berichte reagiert haben; in der Erwägung, dass diesem neuerlichen Verbrechen sicherlich solche geheimen Absprachen zugrunde liegen; in der Erwägung, dass bei einem früheren Polizeiangriff auf Studierende der Universität Ayotzinapa am 12. Dezember 2011 in Chilpancingo (Guerrero) ...[+++]


Bij de Politieacademie was de verwachting dat we problemen zouden aantreffen die in het verslag van vorig jaar al werden vermeld.

Bei der EPA erwarteten wir, Probleme vorzufinden, die auf den Bericht des vergangenen Jahres zurückgehen.


2. Aan het eind van ieder jaar wordt een statistisch verslag opgesteld waarin de maandelijkse statistische verslagen voor dat jaar worden samengevat en waarin tevens het aantal personen wordt vermeld met betrekking tot wie treffers in de zin van b), c), en d) werden vastgesteld.

2. Am Ende jeden Jahres wird eine Statistik erstellt, die die monatlichen Statistiken des Jahres zusammenfasst und die Anzahl der Personen angibt, zu denen es Treffermeldungen nach den Buchstaben b, c und d gegeben hat.


2. Aan het eind van ieder jaar wordt een statistisch verslag opgesteld waarin de driemaandelijkse statistische verslagen voor dat jaar worden samengevat en waarin tevens het aantal personen wordt vermeld met betrekking tot wie treffers in de zin van b), c), en d) werden vastgesteld.

2. Am Ende jeden Jahres wird eine Statistik erstellt, die die vierteljährlichen Statistiken des Jahres zusammenfasst und die Anzahl der Personen angibt, zu denen es Treffermeldungen nach den Buchstaben b, c und d gegeben hat.


De vorige verslagen over de uitvoering van de richtlijn, die in 1998[17] en 2000[18] zijn gepubliceerd, bevatten een overzicht van de stand van zaken en van de inbreukprocedures die werden ingesteld om de omzetting en uitvoering af te dwingen.

In den früheren Berichten über die Anwendung der Richtlinie von 1998[17] und 2000[18] wurden der Sachstand und die Vertragsverletzungsverfahren zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Umsetzung und Anwendung der Richtlinie erörtert.


Indien er zich geen significante wijzingen hebben voorgedaan met betrekking tot kwesties die reeds in vorige verslagen werden behandeld, moet dat worden vermeld.

Haben sich keine signifikanten Veränderungen in Bezug auf Sachverhalte ergeben, die bereits in vorhergehenden Berichten behandelt wurden, ist darauf zu verweisen.


Aan het eind van ieder jaar wordt een statistisch verslag opgesteld waarin de maandelijkse statistische verslagen voor dat jaar worden samengevat en waarin tevens het aantal personen wordt vermeld met betrekking tot wie treffers in de zin van letters b), c), d) en g) werden vastgesteld.

Am Ende jedes Jahres wird eine Statistik erstellt, die die monatlichen Statistiken des Jahres zusammenfasst und die Anzahl der Personen angibt, zu denen es Treffermeldungen nach den Buchstaben b, c, d und g gegeben hat.


Aan het eind van ieder jaar wordt een statistisch verslag opgesteld waarin de driemaandelijkse statistische verslagen die sinds het begin van de activiteiten van Eurodac zijn opgesteld, worden samengevat en waarin tevens het aantal personen wordt vermeld met betrekking tot wie treffers in de zin van sub b), c) en d) werden vastgesteld.

Am Ende jeden Jahres wird eine Statistik erstellt, die die seit Beginn der Tätigkeitsaufnahme von Eurodac erstellten dreimonatlichen Statistiken zusammenfasst und dabei die Anzahl der Personen angibt, zu denen Treffer nach den Buchstaben b), c) und d) festgestellt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige verslagen werden vermeld' ->

Date index: 2023-01-02
w