Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige week is aangenomen en waarin energie een prominente » (Néerlandais → Allemand) :

Ik noem bijvoorbeeld het vlaggenschipinitiatief Innovatie-Unie, dat afgelopen oktober is aangenomen, en het vlaggenschipinitiatief Efficiënt gebruik van hulpbronnen, dat vorige week is aangenomen en waarin energie een prominente plaats inneemt.

Ich könnte die Leitinitiative „Innovationsunion“ erwähnen, die letzten Oktober verabschiedet wurde, oder die Leitinitiative „Ressourceneffizientes Europa“, die erst letzte Woche verabschiedet wurde und bei der es hauptsächlich um Energie geht.


Vorige week hebben vier nieuwe lidstaten een brief geschreven aan commissaris Oettinger voor energie, waarin zij namens de Visegrád-landen erop aandringen dat de EU de financiële middelen voor de steun aan energie-investeringen optrekt, in het bijzonder met het oog op het financiële plan voor de volgende zeven jaar.

Letzte Woche schickten vier neue Mitgliedstaaten einen Brief an den Kommissar für Energie, Günther Oettinger, in dem sie die EU im Namen der Visegrád-Gruppe drängen, die finanziellen Ressourcen für Investitionen im Energiebereich zu stärken, insbesondere im Hinblick auf den nächsten Siebenjahresfinanzplan.


Niets in het pakket interne energiemarkt dat vorige week werd aangenomen, of de komende richtlijn inzake hernieuwbare energie zal daar verandering in brengen.

Daran wird weder das in der letzten Woche angenommene Binnenmarktpaket noch die kommende Richtlinie über erneuerbare Energiequellen etwas ändern.


Het Slowaakse parlement heeft vorige week een resolutie aangenomen waarin werd uitgesproken dat deze beslissing strijdig is met het culture erfgoed en de christelijke geschiedenis van Europa.

Das slowakische Parlament hat letzte Woche eine Entschließung verabschiedet, in der es feststellte, dass diese Entscheidung im Widerspruch zum kulturellen Erbe und zur christlichen Geschichte Europas steht.


Ik moet benadrukken dat de EU-ministers voor Sportzaken tijdens de informele ministersbijeenkomst van vorige week in Slovenië samen met de voorzitters van de nationale Olympische comités van alle lidstaten, de landen van de westelijke Balkan en Noorwegen unaniem een verklaring hebben aangenomen waarin ze het belang benadrukken van de Olympische beweging en haar waarden op het gebied van het bevorderen en steunen van de mensenrechten.

Ich muss betonen, dass im Rahmen des informellen Ministertreffens vergangene Woche in Slowenien die EU-Minister für Sport gemeinsam mit den Präsidenten der nationalen Olympischen Komitees aller Mitgliedstaaten, den Ländern des westlichen Balkans und Norwegens einstimmig eine Erklärung verabschiedet haben, in der sie die Bedeutung der olympischen Bewegung und ihrer Werte für die Förderung und Sicherung der Menschenrechte hervorheben.


Voorts heeft de Raad vorige week (14 februari) een verordening (houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004) aangenomen waarin de term "Europees Partnerschap" voor Kroatië wordt veranderd in "Toetredingspartnerschap", om dezelfde term te gebruiken als voor het partnerschap met Turkije, aangezien beide landen kandidaat-lidstaten zijn waarmee toetredingsonderhandelingen zijn begonnen.

Darüber hinaus nahm der Rat am 14. Februar 2006 eine Verordnung (zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004) an, mit der die Bezeichnung der "Europäischen Partnerschaft" mit Kroatien zu "Beitrittspartnerschaft" geändert wird, um den Namen an die für die Partnerschaft mit der Türkei verwendete Bezeichnung anzugleichen, da beide Bewerberländer sind, die die Beitrittsverhandlungen aufgenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige week is aangenomen en waarin energie een prominente' ->

Date index: 2021-09-13
w