Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorm duidelijk maakt " (Nederlands → Duits) :

Deze bepaling is overbodig, aangezien artikel 70 thans in de door de Raad gewijzigde vorm duidelijk maakt dat het biocidenregister het enige middel is voor de uitwisseling van informatie betreffende toepassingen en geeft aanwijzingen over hetgeen in het register moet worden opgenomen en wanneer.

Diese Bestimmung ist redundant, da in der durch den Rat geänderten Fassung von Artikel 70 nun deutlich wird, dass das Register für Biozidprodukte das einzige Instrument zum Informationsaustausch in Bezug auf Anträge darstellt und Hinweise darüber bereitstellt, welche Informationen zu welchem Zeitpunkt in das Register zu laden sind.


Artikel 70 maakt thans in de door de Raad gewijzigde vorm duidelijk dat het biocidenregister het enige middel is voor de uitwisseling van informatie betreffende toepassingen en geeft aanwijzingen over hetgeen in het register moet worden opgenomen en wanneer.

In der durch den Rat geänderten Fassung von Artikel 70 wird nun deutlich, dass das Register für Biozidprodukte das einzige Instrument zum Informationsaustausch in Bezug auf Anträge darstellt und Hinweise darüber bereitstellt, welche Informationen zu welchem Zeitpunkt in das Register zu laden sind.


Wij hebben geluisterd naar hetgeen u zei, en zoals ik zojuist al duidelijk maakte, kunnen wij daar algemeen gesproken achter staan. Een erge vorm van discriminatie is bijvoorbeeld discriminatie op grond van godsdienst. Waarom hebt u, gelet op het feit dat juist christenen het slachtoffer waren van het ergste geweld en bloedvergieten van de afgelopen tijd, in uw toespraak geen gewag gemaakt van de christenfobie?

Eine Form von schwerer Diskriminierung betrifft die Religion: Wie um alles in der Welt konnten Sie es angesichts der blutigsten Gewaltakte der letzten Zeit gegen Christen versäumen, in Ihrer Rede die „Christenfeindlichkeit“ zu erwähnen?


Het is van belang dat een ieder die voor dit gemeenschappelijke Europa is, president Klaus duidelijk maakt dat hij het Verdrag nu moet ondertekenen en dat wij geen enkele vorm van ondermijning van het proces dat moet leiden tot de verwezenlijking van het Verdrag van Lissabon, kunnen gebruiken.

Es geht darum, dass alle, die für dieses gemeinsame Europa sind, jetzt klarmachen, dass auch Präsident Klaus unterschreiben soll, dass wir keine irgendwie geartete Unterminierung dieses Prozesses, der zur Erfüllung des Lissabon-Vertrags führt, brauchen können.


Ik geloof dat het verslag noch deze aspecten belicht noch duidelijk maakt dat de WTO in feite een niet-uitgekomen belofte is van een cruciale vorm van multilateralisme om de rijkdom beter te verdelen.

Alles in allem meine ich, dass in dem Bericht weder diese Aspekte hervorgehoben werden noch darauf hingewiesen wird, dass die WTO de facto im Hinblick auf den notwendigen, auf eine gerechtere Verteilung des Reichtums abzielenden Multilateralismus mehr versprochen als gehalten hat.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Tenslotte maakt het besluit van de Commissie duidelijk dat geen aanvullende steun in de vorm van herstructureringssteun mag worden verleend voor 31 december 2004.

Ferner stellt die Kommission in ihrer Entscheidung klar, dass vor dem 31. Dezember 2004 keine zusätzliche Unterstützung in Form einer Umstrukturierungsbeihilfe zulässig ist.


Commissielid FISCHLER maakte duidelijk dat geen enkele vorm van teelt binnen de Unie wordt uitgesloten.

Kommissionsmitglied FISCHLER machte deutlich, dass keine Form des Landbaus in der EU ausgeschlossen werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm duidelijk maakt' ->

Date index: 2022-10-25
w