Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aquacultuur
Aquacultuurtechnicus
Broedhuisarbeider in de aquacultuur
Broedhuisarbeidster in de aquacultuur
Broedhuiswerker in de aquacultuur
Broedhuiswerkster in de aquacultuur
Een feitelijk gezin vormen
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Extreme vormen van kinderarbeid
Invloed van aquacultuur op het milieu
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Milieueffecten van aquacultuur
Oogsttechnicus in de aquacultuur
Organische 3D-vormen animeren
Schending van de vormen
Technica in de aquacultuur
Technicus in de aquacultuur

Traduction de «vormen van aquacultuur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
broedhuisarbeidster in de aquacultuur | broedhuiswerkster in de aquacultuur | broedhuisarbeider in de aquacultuur | broedhuiswerker in de aquacultuur

Zuchtassistent Aquakultur | Zuchtassistent Aquakultur/Zuchtassistentin Aquakultur | Zuchtassistentin Aquakultur


technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | oogsttechnicus in de aquacultuur

Fischentnahmetechniker | Fischerntetechnikerin Aquakultur | Fischentnahmetechnikerin | Fischerntetechniker Aquakultur/Fischerntetechnikerin Aquakultur


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


invloed van aquacultuur op het milieu | milieueffecten van aquacultuur

Umweltbelastung durch Aquakultur




Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit




een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden


emulgeren | een melkachtige oplossing vormen

emulgieren | in Emulsion umwandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bevordering van volledig in het natuurgebied geïntegreerde traditionele vormen van aquacultuur, gebruik van natuurlijke materialen voor kwekerij, kweek van inheemse soorten;

- Förderung traditioneller Arten der Aquakultur, die vollständig in den natürlichen Raum integriert sind, Einsatz natürlicher Materialien für Farmen, Zucht autochthoner Arten;


Hierbij wordt onder meer gedacht aan andere vormen van aquacultuur en flexibele containers voor het vervoer van zoet water over zee.

Zu diesen Verwendungszwecken gehören andere Arten der Aquakultur und flexible Container für den Transport von Süßwasser auf dem Seeweg.


Het fonds zal ernaar streven een duurzame impuls te geven aan deze sector door innovatie te belonen en ook nieuwe vormen van aquacultuur te bevorderen, zoals non-food aquacultuur.

Der Fonds wird dazu beitragen, die Bedeutung dieses Wirtschaftszweigs auf nachhaltige Weise und durch Innovation auszuweiten, wobei auch die Entwicklung neuer Aquakultur­erzeugnisse z.


1. wijst de Commissie erop dat veel vormen van aquacultuur negatieve gevolgen kunnen hebben, zowel voor het dierenwelzijn als voor de menselijke gezondheid, zoals habitatvernietiging, gebruik van chemicaliën voor de bestrijding van ziekten, uitputting en verzilting van drinkwater en landbouwgrond, nutriëntenvervuiling, met name in meren en in gesloten en semi-gesloten zeegebieden zoals de Oostzee, en verstoring van biodiversiteit door ontsnapping van kweekvis en verzoekt de Commissie om met regelgeving te komen om deze negatieve invloeden uit te bannen;

1. weist die Kommission darauf hin, dass viele Formen der Aquakultur nachteilige Auswirkungen auf den Tierschutz und die menschliche Gesundheit haben können, wie z.B. Zerstörung von Lebensräumen, Einsatz von Chemikalien zur Krankheitsbekämpfung, Erschöpfung und Versalzung von Trinkwasservorräten und landwirtschaftlichen Böden, Nährstoffkontamination, insbesondere in Seen und geschlossenen oder halbgeschlossenen Meeresgebieten wie der Ostsee, und Vernichtung von biologischer Vielfalt durch Entweichen von Zuchtfischen, und ersucht die Kommission, Rechtsvorschriften zur Beseitigung dieser nachteiligen Auswirkungen vorzuschlagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat vissen pijn en stress kunnen ervaren en dat veel vormen van aquacultuur niet voldoen aan de eisen die de EU stelt aan dierenwelzijn, en overwegende dat wanneer er terdege rekening wordt gehouden met en uitvoering wordt gegeven aan de normen voor dierenwelzijn, dit aanzienlijke voordelen oplevert, zoals een verbeterde productkwaliteit en minder milieuschade,

D. in der Erwägung, dass Fische Schmerzen und Stress empfinden können und dass viele Formen der Aquakultur den Anforderungen der EU an den Tierschutz nicht genügen, und in der Erwägung, dass eine angemessene Berücksichtigung und Durchsetzung von Tierschutznormen erhebliche Vorteile mit sich bringen kann, wie etwa eine verbesserte Qualität der Produkte und weniger Umweltschäden,


B. overwegende dat duurzame vormen van aquacultuur een positieve bijdrage kunnen leveren aan de bescherming van het milieu en een alternatieve manier kunnen bieden om voor een groot deel te kunnen voldoen aan de vraag naar visserijproducten,

B. in der Erwägung, dass umweltverträgliche Formen der Aquakultur sowohl einen positiven Beitrag zum Umweltschutz leisten als auch die Nachfrage nach Fischereierzeugnissen zu einem erheblichen Teil abdecken können,


38. roept tot uiterste waakzaamheid tegenover producten van nieuwe en bijzonder intensieve vormen van aquacultuur op die in bepaalde delen van de wereld in gebruik zijn, en tot kritisch onderzoek van de technieken en procedés om de productiviteit van de bewuste bedrijven te verhogen, en hun mogelijke weerslag op de gezondheid alsmede hun lokale effect op samenleving en milieu;

38. mahnt zu größter Wachsamkeit hinsichtlich der Erzeugnisse aus neuen, besonders intensiven Formen der Aquakultur, die in einigen Teilen der Welt betrieben werden, und fordert, dass die Techniken und Verfahren, die eingesetzt werden, um die Produktivität dieser Betriebe zu steigern, sowie ihre möglichen gesundheitlichen Auswirkungen sowie ihre lokalen sozialen und ökologischen Auswirkungen einer kritischen Prüfung unterzogen werden;


De richtsnoeren, getiteld "Guidance on Aquaculture and Natura 2000 - Sustainable aquaculture activities in the context of the Natura 2000 Network" (richtsnoeren inzake aquacultuur en Natura 2000 – duurzame aquacultuuractiviteiten in het kader van het Natura 2000-netwerk), vormen het beleidskader voor de ontwikkeling van de aquacultuur en het behoud van de biodiversiteit in Europa.

Die Leitlinien („Guidance on Aquaculture and Natura 2000 - Sustainable Aquaculture activities in the context of the Natura 2000 Network“- bislang nur in englischer Sprache) geben einen Überblick über den politischen Hintergrund der Entwicklung der Aquakultur und des Schutzes der Biodiversität in Europa.


Aangezien de vergunning een duur van vijf jaar heeft, zouden de kosten geen belemmering mogen vormen voor de toekomstige ontwikkeling van de aquacultuur.

Da die Genehmigungen bis zu fünf Jahre lang gelten, dürften die Kosten die künftige Entwicklung der Aquakultur nicht beeinträchtigen.


Ook moet er een gemeenschappelijke strategie komen voor visetende dieren (bijvoorbeeld aalscholvers). Ook tekent de Raad aan dat een aantal vormen van speciale, milieuvriendelijke aquacultuur, zoals bijvoorbeeld bepaalde vormen van extensieve viskweek, positieve aandacht verdienen, met inbegrip van het ontwikkelen van specifieke etiketten.

Außerdem muss eine gemeinsame Strategie hinsichtlich der Fisch fressenden Tiere (beispielsweise Kormorane) entwickelt werden. Der Rat vermerkt ferner, dass verschiedene Formen einer besonders umweltfreundlichen Aquakultur, wie etwa die extensive Haltung von Nutzfischen, wohlwollende Beachtung verdienen, wozu auch die Entwicklung spezifischer Kennzeichen gehört.


w