Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Een feitelijk gezin vormen
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Extreme vormen van kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Pers voor het vormen
Schending van de vormen
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Typen betonnen vormen

Vertaling van "vormen van belastingfraude " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

Lochwerkzeug mit Stempel und Matrize | zweiteiliges Stanzwerkzeug


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit






een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden


emulgeren | een melkachtige oplossing vormen

emulgieren | in Emulsion umwandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. verzoekt de lidstaten een kader uit te werken voor de samenwerking tussen belastingdiensten en het maatschappelijk middenveld waarmee maatschappelijke verantwoordelijkheid en transparantie kunnen worden gestimuleerd; is van mening dat een dergelijke samenwerking met eerlijke belastingbetalers tastbare resultaten kan opleveren, met name wat betreft het vaststellen van nieuwe vormen van belastingfraude en -ontwijking;

56. fordert die Mitgliedstaaten auf, den erforderlichen Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen den Steuerbehörden und der Zivilgesellschaft auszuarbeiten, durch den soziale Verantwortung und Transparenz gefördert werden; ist der Ansicht, dass eine solche Zusammenarbeit mit ehrlichen Steuerzahlern konkrete Ergebnisse bei der Ermittlung neuer Arten von Steuerbetrug und -hinterziehung nach sich ziehen kann;


(2) Teneinde bepaalde vormen van belastingfraude of –ontwijking te voorkomen, kunnen de lidstaten overeenkomstig Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde verzoeken om te mogen afwijken van de bepalingen van die richtlijn.

(2) Gemäß der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem können die Mitgliedstaaten die Ermächtigung beantragen, von dieser Richtlinie abzuweichen, um bestimmte Formen der Steuerhinterziehung oder -umgehung zu verhindern.


Het doel is een einde te maken aan bepaalde vormen van belastingfraude, met name de zogenaamde carrouselfraude waarbij goederen meerdere malen door verschillende leveranciers worden verhandeld zonder dat btw wordt betaald aan de belastingdiensten.

Damit sollen bestimmte Formen des Steuerbetrugs, insbesondere der sogenannte Karussellbetrug, verhindert werden, bei dem Gegenstände mehrmals von verschiedenen Lieferern umgesetzt werden, ohne dass Mehrwertsteuer an die Steuerbehörden entrichtet wird.


Het doel is een einde te maken aan bepaalde vormen van belastingfraude, met name de zogenaamde carrouselfraude waarbij goederen meerdere malen door verschillende leveranciers worden verhandeld zonder btw te betalen aan de belastingdiensten.

Damit sollen bestimmte Formen des Steuerbetrugs, insbesondere der sogenannte Karussellbetrug, verhindert werden, bei dem Lieferungen mehrmals von verschiedenen Lieferern umgesetzt werden, ohne dass Mehrwertsteuer an die Steuerbehörden entrichtet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat degenen die nieuwe vormen van belastingfraude toepassen die te maken hebben met grensoverschrijdende transacties, zoals intracommunautaire carrousel- of ploffraude, gebruik maken van de versnippering van en de mazen in de huidige belastingstelsels en dat veranderingen in het functioneren van het BTW-stelsel noodzakelijk zijn,

D. in der Erwägung, dass neue Formen des Steuerbetrugs im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Transaktionen, wie der innergemeinschaftliche Karussellbetrug, sich die Fragmentierung und die Schlupflöcher der derzeitigen Steuersysteme zunutze gemacht haben und in der Erwägung, dass Änderungen im MwSt.-System notwendig sind,


D. overwegende dat nieuwe vormen van belastingfraude die te maken hebben met grensoverschrijdende transacties, zoals intracommunautaire carrousel- of ploffraude, gebruik maken van de versnippering van en de mazen in de huidige belastingstelsels en dat veranderingen in het functioneren van het BTW-stelsel noodzakelijk zijn,

D. in der Erwägung, dass neue Formen des Steuerbetrugs im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Transaktionen, wie der innergemeinschaftliche Karussellbetrug, sich die Fragmentierung und die Schlupflöcher der derzeitigen Steuersysteme zunutze gemacht haben und dass Änderungen im MwSt.-System notwendig sind,


Krachtens artikel 27 van de Zesde BTW-richtlijn kan de Raad op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen elke lidstaat machtigen bijzondere, van de Zesde BTW-richtlijn afwijkende maatregelen te treffen, teneinde de belastingheffing te vereenvoudigen of bepaalde vormen van belastingfraude of -ontwijking te voorkomen.

Nach Artikel 27 der Sechsten Mehrwertsteuer-Richtlinie kann der Rat auf Vorschlag der Kommission einstimmig jeden Mitgliedstaat ermächtigen, von der Sechsten Mehrwertsteuer-Richtlinie abweichende Sondermaßnahmen einzuführen, um die Steuererhebung zu vereinfachen oder bestimmte Arten der Steuerhinterziehung oder -umgehung zu verhüten.


De Raad heeft een beschikking vastgesteld waarbij Denemarken gemachtigd wordt tot toepassing van een maatregel die afwijkt van artikel 14, lid 1, onder d), van de zesde Richtlijn 77/388/EEG betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting, om bepaalde vormen van belastingfraude of -ontwijking en verlies van BTW-inkomsten te voorkomen (doc. 6549/05).

Der Rat hat eine Entscheidung angenommen, mit der Dänemark ermächtigt wird, eine von Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe d der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern abweichenden Regelung anzuwenden, um bestimmte Arten der Steuerhinterziehung oder -umgehung zu verhindern und MWSt-Ausfälle zu vermeiden (Dok. 6549/05).


Krachtens deze afwijking is Nederland gemachtigd om tot en met 31 december 2004 in de maatstaf van heffing voor goederenleveringen en diensten die de verwerking omvatten van beleggingsgoud waarvoor belastingvrijstelling geldt, de waarde op te nemen van het in het afgewerkt product verwerkte goud, op basis van de huidige marktwaarde van het beleggingsgoud, teneinde bepaalde vormen van belastingfraude of -ontwijking te voorkomen.

Mit dieser Ausnahmeregelung werden die Niederlande ermächtigt, zur Verhütung bestimmter Arten von Steuerhinterziehungen oder -umgehungen bis zum 31. Dezember 2004 in die Bemessungsgrundlage für die Steuer, die für die Lieferung von Waren oder die Erbringung von Dienstleistungen in Form der Verarbeitung von befreitem Anlagegold geschuldet wird, auch den Wert des in dem Endprodukt enthaltenen Goldes in Höhe des derzeitigen Marktwertes des Anlagegoldes einzubeziehen.


De Raad nam een beschikking aan houdende machtiging van de Franse Republiek tot het toepassen van een maatregel die afwijkt van de 6e BTW-richtlijn en die tot doel heeft bepaalde vormen van belastingfraude of -ontwijking te voorkomen in verband met de maatstaf van belastingheffing voor de levering van diensten en goederen die een verwerking van niet-belast beleggingsgoud omvatten.

Der Rat nahm eine Entscheidung zur Ermächtigung der Französischen Republik zur Anwendung einer von der Sechsten MWSt-Richtlinie abweichenden Regelung an, mit der Steuerhinterziehungen oder -umgehungen im Bereich der Besteuerungsgrundlage von Dienstleistungen oder Lieferungen von Gegenständen, die die Bearbeitung von nichtsteuerpflichtigem Anlagegold umfassen, verhindert werden sollen.


w