Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormen van gemeenschapsbeheer hun economische en sociale potentieel aanzienlijk " (Nederlands → Duits) :

Een groot deel van het Europees cultureel erfgoed is ook ingebed in plattelandsgebieden en afgelegen regio's en is sterk verbonden met de natuurlijke omgeving; hier kunnen nieuwe vormen van gemeenschapsbeheer hun economische en sociale potentieel aanzienlijk verbeteren.

Ein Großteil des europäischen Kulturerbes befindet sich in ländlichen Gebieten und abgelegenen Regionen, oft eingebunden in die Natur; hier können innovative Formen eines an der Gemeinschaft orientierten Managements ihr wirtschaftliches und gesellschaftliches Potenzial vervielfachen.


31. is ervan overtuigd dat de economische, sociale, milieu- en ontwikkelingsdimensies van het VN-stelsel aanzienlijk moeten worden versterkt, door ervoor te zorgen dat de VN-organen voor een meer politieke aanpak kiezen en hun onderlinge samenwerking verbeteren, en door toe te zien op een effectiever en transparanter gebruik van de beschikbare middelen; meent dat dit o ...[+++]

31. ist davon überzeugt, dass die wirtschaftliche, soziale, ökologische und entwicklungspolitische Dimension des VN-Systems deutlich gestärkt werden muss, indem dafür gesorgt wird, dass die VN-Organe einen stärker politischen Ansatz wählen und die Zusammenarbeit untereinander verbessern, und indem man einen wirksameren und transparenteren Einsatz der vorhandenen Ressourcen erreicht; ist de ...[+++]


3. wijst erop dat herprogrammering of schorsing zoals vastgelegd in artikel 23 van de Verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen (VGR), in bepaalde gevallen het bereiken van de doelstellingen van de ESI-fondsen in alle lidstaten in het gedrang zou kunnen brengen, en met name in landen met grote macro-economische en sociale onevenwichtigheden; vraagt dat de Commissie het mechanisme alleen gebruikt wanneer lidstaten bij voortduring hebben nagelaten doeltreffende maatregelen te nemen in antwoord op haar verz ...[+++]

3. unterstreicht, dass die in Artikel 23 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen geregelten Anpassungen und Aussetzungen insbesondere in Staaten mit ausgeprägten makroökonomischen und sozialen Ungleichgewichten die mit den ESI-Fonds verfolgten Ziele gefährden könnten; fordert die Kommission auf, von diesem Instrument nur dann Gebrauch zu machen, wenn es Mitgliedstaaten über einen längeren Zeitraum versäumt haben, wirksame Maßnahmen in Bezug auf die von der Kommission ...[+++]


De verstoring van deze voorzieningen kan potentieel aanzienlijke fysieke, sociale en economische schade veroorzaken, hetgeen het belang onderstreept van maatregelen om bescherming en veerkracht van deze voorzieningen te verhogen, zodat de continuïteit van kritieke diensten gegarandeerd is.

Ihre Störung könnte erheblichen physischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Schaden verursachen, was die große Bedeutung von Maßnahmen zur Verbesserung des Schutzes und der Widerstandsfähigkeit, mit denen die ununterbrochene Bereitstellung kritischer Dienste gewährleistet werden soll, noch unterstreicht.


A. overwegende dat in tijden van economische crisis de versterking van de positie van vrouwen op de arbeidsmarkt en economische onafhankelijkheid niet alleen een morele verplichting vormen, maar tevens een economische noodzaak; overwegende dat er meer inspanningen nodig zijn om de obstakels voor een gelijke arbeidsparticipatie van vrouwen en mannen weg te nemen teneinde de in de EU 2020-strategie opgenomen kerndoelstelling inzake de verhoging van de participatie van vrouw ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in Zeiten wirtschaftlicher Krise die Stärkung der Stellung der Frau auf dem Arbeitsmarkt sowie ihrer wirtschaftlichen Unabhängigkeit nicht nur eine moralische Pflicht, sondern auch eine wirtschaftliche Notwendigkeit ist; in der Erwägung, dass größere Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Hemmnisse abzubauen, die einer gleich hohen Erwerbsbeteiligung von Frauen und Männern im Wege stehen, und um das in der Strategie „Europa 2020“ festgelegte Ziel der Verstärk ...[+++]


1. verzoekt de Europese Raad en de Commissie zich in het kader van het Europees semester meer te concentreren op de interne markt, die de economische pijler van de EU vormt, ten einde het potentieel van de interne markt volledig te kunnen benutten, overheids- en particulier kapitaal te kunnen aantrekken voor de financiering van infrastructuurvoorzieningen en innovatiegerichte projecten en om efficiënt energiegebruik te bevorderen; benadrukt dat de interne markt de kern moet ...[+++]vormen van de Europese economische beleidsstrategie, die zich moet richten op het stimuleren van een intelligente, duurzame en op sociale integratie gerichte groei, werkgelegenheid en sociale samenhang, en die een eind moet maken aan interne onevenwichtigheden, en aldus economische convergentie creëert en het concurrentievermogen stimuleert;

1. fordert den Europäischen Rat und die Kommission auf, im Rahmen des Europäischen Semesters das Augenmerk verstärkt auf den Binnenmarkt zu richten, der die wirtschaftliche Säule der EU ist, um das Potenzial des Binnenmarktes voll auszuschöpfen, öffentliches und privates Kapital zur Finanzierung von Infrastrukturprojekten und innovativen Projekten zu beschaffen und den effizienten Einsatz von Energie zu fördern; betont, dass bei e ...[+++]


95. verzoekt de Europese Raad en de Commissie zich in het kader van het Europees semester meer te concentreren op de interne markt, die de economische pijler van de EU vormt, ten einde het potentieel van de interne markt volledig te kunnen benutten, overheids- en particulier kapitaal te kunnen aantrekken voor de financiering van infrastructuurvoorzieningen en innovatiegerichte projecten en om efficiënt energiegebruik te bevorderen; benadrukt dat de interne markt de kern moet ...[+++]vormen van de Europese economische beleidsstrategie, die zich moet richten op het stimuleren van een intelligente, duurzame en op sociale integratie gerichte groei, werkgelegenheid en sociale samenhang, en die een eind moet maken aan interne onevenwichtigheden, en aldus economische convergentie creëert en het concurrentievermogen stimuleert;

95. fordert den Europäischen Rat und die Kommission auf, im Rahmen des Europäischen Semesters das Augenmerk verstärkt auf den Binnenmarkt zu richten, der die wirtschaftliche Säule der EU ist, um dessen Potenzial voll auszuschöpfen, öffentliches und privates Kapital zur Finanzierung von Infrastrukturprojekten und innovativen Projekten zu beschaffen und den effizienten Einsatz von Energie zu fördern; betont, dass bei einer europäisc ...[+++]


Het potentieel voor verhoging van het energierendement ten behoeve van de economische en sociale ontwikkeling in de ontwikkelingslanden is aanzienlijk en dient meer aandacht te krijgen bij de samenwerking met deze landen.

Das Potential für wirtschaftliche und soziale Entwicklung durch verbesserte Energieeffizienz ist beachtlich.


In haar onlangs gepubliceerde derde verslag over de economische en sociale cohesie stelt de Commissie voor om acties die door het cohesiebeleid worden ondersteund, toe te spitsen op investeringen in samenhang met een beperkt aantal prioritaire thema's die de vertolking vormen van de agenda's van Lissabon en Göteborg en waarbij mag worden verwacht dat een interventie van de Gemeenschap een katalysatoreffect en een aanzienlijke ...[+++]

In ihrem vor kurzem veröffentlichten Dritter Bericht über wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt schlägt die Kommission vor, dass Aktionen mit Unterstützung durch die Kohäsionspolitik sich - in Widerspiegelung der Beschlüsse von Lissabon und Göteborg - auf eine begrenzte Anzahl von prioritären Themen konzentrieren sollten, wo von einer Intervention der Gemeinschaft Hebelwirkung und deutlicher Mehrwert erwart ...[+++]


4. ERKENT dat biowetenschappen en biotechnologie een aanzienlijk potentieel hebben op gebieden zoals gezondheidszorg, landbouw/levensmiddelensector, industriële producten en processen en milieubescherming, en kunnen bijdragen tot duurzame ontwikkeling; ONDERSTREEPT dat dit potentieel op basis van de voordelen en de risico's permanent moet worden geëvalueerd, waarbij moet worden vooruitgelopen op de gezondheids- en economische, sociale ...[+++]

4. ERKENNT AN, dass Biowissenschaften und Biotechnologie in Bereichen wie dem Gesundheitswesen, der Landwirtschaft/Nahrungsmittelproduktion, den industriellen Waren und Prozessen und dem Umweltschutz ein erhebliches Potenzial bieten und einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten; BETONT, dass dieses Potenzial auf der Grundlage einer Analyse des Nutzens und der Risiken in Bezug auf die gesundheitlichen, wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen un ...[+++]


w