Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
APRK
Actieplan risicokapitaal
Actieplan voor risicokapitaal
Aftrek voor risicokapitaal
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Een feitelijk gezin vormen
Extreme vormen van kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Risicodragend kapitaal
Risicokapitaal
Soorten betonnen vormen
Typen betonnen vormen

Traduction de «vormen van risicokapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplan risicokapitaal | actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan | RCAP [Abbr.]


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren








extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. de toegang tot financiën te verbeteren, om de oprichting van een MKB evenals groei te bevorderen, met name microkredieten en andere vormen van risicokapitaal;

3. Verbesserung des Zugangs zur Finanzierung, um die Gründung von KMU und das Wachstum zu begünstigen, insbesondere Mikrodarlehen und andere Formen von Risikokapital;


15. herhaalt het belang voor het MKB, voor startende bedrijven en voor de ICT-sector in het algemeen van doorzichtige, liquide kapitaalmarkten, teneinde lenen goedkoper te maken en met name microleningen en andere vormen van risicokapitaal te ondersteunen;

15. weist erneut darauf hin, dass transparente und liquide Kapitalmärkte für KMU, Unternehmensneugründungen und den IKT-Sektor insgesamt zur Verringerung der Kreditkosten von großer Bedeutung sind; spricht sich insbesondere für Mikro-Darlehen und andere Formen von Risikokapital aus;


15. herhaalt het belang voor de KMO's, voor startende bedrijven en voor de ICT-sector in het algemeen van doorzichtige, liquide kapitaalmarkten, teneinde lenen goedkoper te maken en met name microleningen en andere vormen van risicokapitaal te ondersteunen;

15. weist erneut darauf hin, dass transparente und liquide Kapitalmärkte für KMU, Unternehmensneugründungen und den IKT-Sektor insgesamt zur Verringerung der Kreditkosten von großer Bedeutung sind; spricht sich insbesondere für Mikro-Darlehen und andere Formen von Risikokapital aus;


11. herhaalt het belang voor het MKB, voor startende bedrijven en voor de ICT-sector in het algemeen van doorzichtige, liquide kapitaalmarkten, teneinde lenen goedkoper te maken en met name microleningen en andere vormen van risicokapitaal te ondersteunen;

11. weist erneut darauf hin, dass transparente und liquide Kapitalmärkte für KMU, Unternehmensneugründungen und den IKT-Sektor insgesamt zur Verringerung der Kreditkosten von großer Bedeutung sind; spricht sich insbesondere für Mikro-Darlehen und andere Formen von Risikokapital aus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. bepleit dat het EIF alle portefeuilles bij leningen en het risicokapitaal van het MKB garandeert; bepleit bovendien dat het interventiegebied wordt uitgebreid, in het bijzonder ook tot ondersteuning van startkapitaalfondsen en medeweging van onderzoek en ontwikkeling bij verstrekking van micro-leningen; wijst er evenwel op dat de kredietvoorwaarden van het EIF deels ongeschikt zijn gebleken, met name voor arme regio's, waar geen basiskapitaal aanwezig is of waar de werkeloosheid zeer hoog is, of ook wanneer vrouwen zich willen verzelfstandigen; acht het dringend noodzakelijk dat daarom ook andere vormen van risicokapitaal worden beproefd; ...[+++]

15. befürwortet, dass der EIF alle Portefeuilles bei Darlehen und dem Wagniskapitalfonds von KMU garantiert; befürwortet darüber hinaus eine Ausweitung der Interventionsbereiche, insbesondere auf die Unterstützung von Anschubkapitalfonds und die Einbeziehung von Forschung und Entwicklung in die Mikrodarlehensvergabe; weist allerdings darauf hin, dass die Kreditbedingungen des EIF sich teilweise als ungeeignet erwiesen haben, insbesondere für arme Regionen, wo keine Kapitalgrundlage vorhanden oder die Arbeitslosigkeit sehr hoch ist, oder auch wenn sich Frauen selbstständig machen wollen; hält es für dringend erforderlich, dass deshalb au ...[+++]


Een aanvulling op deze communautaire bijdragen vormen de leningen, waarborgen en investeringen in risicokapitaal van de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees Investeringsfonds (EIF).

Zusätzlich zu den Mitteln der Gemeinschaft bieten die europäische Investitionsbank (EIB) und der europäische Investitionsfonds (EIF) Darlehen, Bürgschaften und Risikokapitalinvestitionen an.


De Raad spoort de EIB ook aan om de effectiviteit van haar globale leningen aan het MKB verder te verbeteren en daarbij resterende en nieuwe gevallen van onvoldoende marktwerking aan te pakken door in de hele EU te voorzien in schuldfinanciering voor het MKB, bijvoorbeeld via diversificatie van de financiële bemiddelingsinstellingen en door toe te staan dat globale leningen worden gecombineerd met andere vormen van risicokapitaal.

Der Rat ermutigt die EIB ferner, die Wirksamkeit ihrer Fazilität für KMU-Globaldarlehen weiter zu verbessern, indem sie diese auf noch vorhandene oder neu entstehende Marktdefizite bei der Bereitstellung von Fremdmitteln für KMU in der ganzen EU ausrichtet, z.B. durch Diversifizierung ihrer Geldgeber oder durch die Möglichkeit, Globaldarlehen mit anderen Produkten des Risikokapitalmarkts zu kombinieren.


Onder risicokapitaalfondsen, risicokapitaalholdingfondsen en leningsfondsen worden investeringsinstellingen verstaan die specifiek zijn bedoeld om vermogen of andere vormen van risicokapitaal, waaronder leningen, te verstrekken aan kleine en middelgrote ondernemingen (MKB).

Wagniskapitalfonds, Wagniskapitalholding-Fonds und Kreditfonds sind Investmentfonds, die eigens gegründet wurden, um Eigenkapital oder sonstige Formen von Risikokapital, einschließlich Kredite, für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) bereitzustellen.


Onder "risicokapitaalfondsen en leningsfondsen" worden in de zin van deze regel investeringsinstellingen verstaan die specifiek zijn bedoeld om vermogen of andere vormen van risicokapitaal, waaronder leningen, te verstrekken aan kleine en middelgrote ondernemingen in de zin van Aanbeveling 96/280/EG van de Commissie(2).

Der Begriff "Wagniskapital- und Kreditfonds" bezeichnet im Sinne dieser Regel Investmentfonds, die eigens gegründet wurden, um Eigenkapital oder sonstige Formen von Risikokapital, einschließlich Kredite, für kleine und mittlere Unternehmen im Sinne der Empfehlung 96/280/EG der Kommission(2) bereitzustellen".


Het wegnemen van de resterende belemmeringen voor de toegang van het MKB tot risicokapitaal moet een belangrijk onderdeel vormen van een strategie voor de stimulering van innovatie en werkgelegenheid.

Im Mittelpunkt einer Strategie zur Förderung von Innovation und Beschäftigung muß die Beseitigung der bestehenden Hindernisse für den Zugang von KMU zu Risikokapital stehen.


w