Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Extreme vormen van kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Typen betonnen vormen

Vertaling van "vormen zij significante " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

Lochwerkzeug mit Stempel und Matrize | zweiteiliges Stanzwerkzeug


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doelstelling - totstandbrenging van een milieukwaliteit waarbij de niveaus van door de mens gefabriceerde verontreinigende stoffen, met inbegrip van verschillende vormen van straling, niet leiden tot significante effecten op of risico's voor de gezondheid van de mens.

Ziel - Erreichen einer Umweltqualität, bei der vom Menschen hergestellte Schadstoffe, einschließlich verschiedener Arten von Strahlung, nicht zu signifikanten Gesundheitsauswirkungen bzw. Umweltgefahren führen.


Deze zijn gericht op strategische technologieën die de basis vormen voor de groei en werkgelegenheid in de belangrijkste sectoren van de Europese kenniseconomie, waarbij ook significante maatschappelijke problemen worden aangepakt.

Alle diese Projekte befassen sich mit strategischen Technologien, die in Schlüsselsektoren einer wissensbasierten europäischen Wirtschaft die Grundlage für Wachstum und Arbeitsplätze schaffen werden, und berücksichtigen gleichzeitig wesentliche gesellschaftliche Herausforderungen.


de mate waarin het falen van de in artikel 2 bedoelde instelling en moederonderneming, onder meer wegens de verwevenheid ervan met andere instellingen of met de rest van het financiële stelsel, via besmetting van andere instellingen significante nadelige gevolgen voor het financiële stelsel als bedoeld in artikel 10, lid 5, zou hebben, of een bedreiging voor de financiële stabiliteit, als bedoeld in artikel 10, lid 5, zou vormen.

Umfang, in dem der Ausfall des Instituts und des Mutterunternehmens im Sinne des Artikels 2 — unter anderem aufgrund der Verflechtungen mit anderen Instituten oder mit dem übrigen Finanzsystem durch eine Ansteckung anderer Institute -erhebliche negative Auswirkungen auf das Finanzsystem hätte oder eine Bedrohung für die Finanzstabilität im Sinne des Artikels 10 Absatz 5 darstellen würde.


Niettemin is de perceptie van de gemiddelde consument slechts een van de omstandigheden waarmee rekening moet worden gehouden bij de analyse van de toepasselijkheid van de betrokken grond voor weigering van inschrijving, onder meer naast omstandigheden als de aard van de onderzochte warencategorie, de artistieke waarde van de betrokken vorm, het verschil tussen deze vorm en andere vormen die gewoonlijk op de betrokken markt worden gebruikt, het significante verschil in prijs in vergelijking met concurrerende goederen, en het bestaan v ...[+++]

Die Wahrnehmung durch den durchschnittlichen Abnehmer ist allerdings nur einer der Umstände, die bei der Prüfung der Anwendung des genannten Kriteriums zu berücksichtigen sind – neben anderen Umständen wie u. a. der Art der in Rede stehenden Warenkategorie, dem künstlerischen Wert der fraglichen Form, einem bedeutenden Preisunterschied im Vergleich zu Konkurrenzprodukten und einer Vermarktungsstrategie, die hauptsächlich die ästhetischen Eigenschaften der jeweiligen Ware herausstreicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De TEN-V-planning die een ruime voorkeur geniet, zou er als volgt uitzien: het grotendeels van de verschillende nationale netwerken afgeleide dichte netwerk van spoorwegen, wegen, binnenwateren, havens en luchthavens, die samen het "uitgebreide netwerk" vormen, blijft de basislaag van het TEN-V en wordt aangevuld met het bovenliggende "kernnetwerk", dat vanuit een reëel Europees planningsperspectief wordt opgebouwd en waarbij wordt gestreefd naar een optimaler gebruik van hulpbronnen door het vervoerssysteem en naar een significante algemene daling van ...[+++]

Das allgemein favorisierte TEN-V-Planungskonzept stellt sich wie folgt dar: Die relativ dichten Bahn-, Straßen-, Binnenschifffahrts-, Hafen- und Flughafennetze werden aufrechterhalten und bilden als „Gesamtnetz“ die Basisebene der TEN-V-Netzes. Sie bestehen weitgehend aus den entsprechenden nationalen Netzen. Das „Kernnetz“ würde das Gesamtnetz überlagern und eine wirklich europäische Planungsperspektive beinhalten, deren Schwerpunkt auf der grundlegenden Verbesserung der Ressourceneffizienz des Verkehrssystems und einer signifikanten Senkung der verkehr ...[+++]


96 Vaststellingen betreffende de vraag of er een significante afwijking in de zin van punt 81 van het onderhavige arrest bestaat, vormen ook een feitelijke beoordeling.

Auch die Feststellungen zu der Frage, ob eine erhebliche Abweichung im Sinne von Randnr. 81 des vorliegenden Urteils vorliegt, gehören zur Tatsachenwürdigung.


De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de voorgenomen transactie geen significante belemmering zal vormen voor de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een aanzienlijk deel daarvan.

Die Kommission ist zu dem Schluss gelangt, dass das geplante Rechtsgeschäft den wirksamen Wettbewerb weder im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) insgesamt noch in einem erheblichen Teil davon beinträchtigen würde.


Afgezien van de grote betekenis die bossen hebben voor de ontwikkeling van plattelandsgebieden, vertegenwoordigen zij een zeer grote waarde voor het natuurbehoud, fungeren zij als een belangrijke factor bij de instandhouding van het milieu en als essentiële schakels in de koolstofcyclus, en vormen zij significante koolstofputten en een essentiële regulerende factor in de waterkringloop.

Neben ihrer bedeutenden Rolle bei der Entwicklung ländlicher Gebiete sind Wälder von großer Bedeutung für den Natur- und den Umweltschutz, sind wesentlicher Bestandteil des Kohlenstoffkreislaufs, bilden wichtige Kohlenstoffsenken und stellen einen entscheidenden Faktor bei der Steuerung des Wasserkreislaufs dar.


Deze activiteit heeft geleid tot de goedkeuring van nieuwe groepsvrijstellingsverordeningen op het gebied van de horizontale overeenkomsten die een «veilige haven» bieden voor overeenkomsten tussen ondernemingen inzake onderzoek en ontwikkeling en bepaalde vormen van productieovereenkomsten zoals outsourcing en gezamenlijke productie, voor zover de betrokken ondernemingen geen significante marktmacht hebben en zich niet schuldig maken aan flagrante sch ...[+++]

Bestandteil dieser Tätigkeiten war der Erlass neuer Gruppenfreistellungsverordnungen für horizontale Vereinbarungen, mit denen Rechtssicherheit für Vereinbarungen über Forschung und Entwicklung und bestimmte Formen von Produktionsvereinbarungen wie z.B. die Auslagerung und die gemeinsame Produktion geschaffen wurde, vorausgesetzt, die beteiligten Unternehmen haben keine beträchtliche Marktmacht und sie begehen keine eindeutigen Verstöße gegen das Wettbewerbsrecht.


Voor andere plannen en programma's die het kader vormen voor de toekenning van nieuwe vergunningen voor projecten, voeren de lidstaten een milieubeoordeling uit als ze op basis van een aantal vaste criteria bepalen dat het plan of het programma significante milieueffecten kan hebben.

Bei anderen Plänen und Programmen, durch die ein Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten geschaffen wird, nehmen die Mitgliedstaaten eine Umweltprüfung vor, sofern sie anhand einer Reihe gegebener Kriterien entscheiden, daß die betreffenden Pläne oder Programme voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen zij significante' ->

Date index: 2021-12-16
w