16. prijst de inspanningen op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, die nog altijd
een grote uitdaging vormt; verzoekt de bevoegde autoriteiten om een brede en op de slachtoffers gerichte aanpak te ontwikkelen, interinstitutionele samenwerking te verbeteren en te zorgen voor capaciteitsopbouw voor openbare aanklagers, rechters en politie; wijst andermaal op de noodzaak van permanente, gespecialiseerde, gezamenlijke opleidingsactiviteiten voor officieren van jus
...[+++]titie, rechters en politieagenten; is verheugd over de samenwerking van de Albanese politie en het Albanese openbaar ministerie met de EU-lidstaten, die goede resultaten heeft opgeleverd; 16. würdigt die Bemühungen bei der Bekämpfung des Menschenhan
dels, der weiterhin eine große Herausforderung ist; fordert die zuständigen staat
lichen Stellen auf, einen umfassenden und opferorientierten Ansatz auszuarbeiten, die interinstitutionelle Koordinierung zu verbessern und die Kapazitäten von Staatsanwälten, Richtern und Polizei auszubauen; bekräftigt, dass kontinuierliche spezialisierte Schulungsmaßnahmen, an denen Staatsanwälte, Richter und Polizeibeamte gemeinsam teilnehmen, erford
...[+++]erlich sind; begrüßt, dass die albanische Polizei und die Staatsanwaltschaft mit EU‑Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, und stellt fest, dass diese Zusammenarbeit zu guten Ergebnissen geführt hat;