Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag dit ook aan de liberalen – niet simpelweg praten » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten derhalve – en ik vraag dit ook aan de liberalen – niet simpelweg praten over "stabiliteit, stabiliteit", maar ook onderscheid maken tussen hetgeen we moeten doen en dat wat we niet meer moeten doen; het niet eenvoudigweg hebben over een "tekort", maar zeggen "dit is productief" of "dit is niet productief".

Daher muss unser Anliegen, und das fordere ich ebenfalls von den Liberalen, nicht nur einfach „Stabilität, Stabilität“ lauten, sondern wir müssen auch zwischen dem unterscheiden, was wir tun und was wir lassen sollten; es darf nicht nur einfach von einem „Defizit“ die Rede sein, sondern die Aussage „das ist produktiv“ bzw. „das ist nicht produktiv“ muss getroffen werden.


We zijn er niet in geslaagd de onderhandelingen op tijd af te ronden, omdat er bij verschillende lidstaten simpelweg niet de wil was om te praten.

Es ist uns nicht gelungen, die Verhandlungen pünktlich abzuschließen, weil seitens einiger Mitgliedstaaten einfach die Gesprächsbereitschaft fehlte.


Ik wil niet proberen een antwoord te vermijden, noch simpelweg zeggen dat ik de vraag niet zal beantwoorden, maar u weet heel goed dat als u het parlementaire kanaal gebruikt om een vraag te stellen, het mogelijk is dat ik mijn functie als fungerend Voorzitter van de Raad niet wil gebruiken voor een interne kwestie in e ...[+++]

Ich möchte der Antwort nicht ausweichen, und ich möchte auch nicht sagen, dass ich nicht antworten werde, aber Sie sind sich bewusst, dass, wenn Sie eine Frage im Parlament stellen, es möglich ist, dass ich meine Funktion als amtierender Ratspräsident nicht dazu nutzen möchte, auf eine Frage einzugehen, die sich auf die inneren Angelegenheiten eines Mitgliedstaates der Europäischen Union bezieht.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik spreek namens de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie simpelweg om me aan te sluiten bij het verzoek, dat met name gericht is aan het Chinese regime, om de dialoog te hervatten, en laten we niet vergeten dat dit ve ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich spreche im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, um mich lediglich der vor allem an das chinesische Regime gerichteten Forderung nach Wiederaufnahme des Dialogs anzuschließen – wobei wir nicht vergessen sollten, dass diese Forderung auch an unsere europäischen Institutionen adressiert ist.


Europa kan het zich simpelweg niet veroorloven te blijven praten over hervormingen om deze uitdagingen aan te gaan; het zal nu resultaten moeten leveren.

Europa kann sich einfach nicht mehr damit begnügen, über Reformen zur Bewältigung dieser Herausforderungen zu sprechen; Europa muss sie auch endlich umsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag dit ook aan de liberalen – niet simpelweg praten' ->

Date index: 2022-01-22
w