Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagstukken moeten omvatten » (Néerlandais → Allemand) :

2. benadrukt dat, om de harmonieuze ontwikkeling van de Unie en de goede werking van de communautaire programma's te verzekeren, deze organisaties moderne administratie- en beheerscapaciteit nodig hebben om met kennis van zaken en op samenhangende wijze toekomstgeoriënteerde strategieën uit te kunnen stippelen, die ook vraagstukken moeten omvatten die specifiek zijn voor de regio's, en zo bij te kunnen dragen aan de kwaliteit en doeltreffendheid van het beleid op de verschillende terreinen; beklemtoont daarbij dat de bestaande besluitvormingsmechanismen en bestuursprocessen moeten worden onderworpen aan een evaluatie om vast te stellen ...[+++]

2. betont, dass diese Strukturen mit modernen Verwaltungs- und Managementkapazitäten ausgestattet werden müssen, damit sie – in genauer Kenntnis der Sachverhalte und ihrer Wechselwirkungen – zukunftsweisende Strategien formulieren können, in deren Rahmen auch den Besonderheiten der Regionen Rechnung getragen wird und die dadurch zu Qualität und Wirksamkeit der verschiedenen Maßnahmen in den einzelnen Bereichen beitragen, so dass sich die Union letztendlich harmonisch entwickeln kann und die Unionsprogramme reibungslos ablaufen können; hält es dabei für wesentlich, dass die bestehenden Beschlussfassungsmechanismen und Verwaltungsabläufe ...[+++]


Dit platform, dat gewijd is aan inhoudspecifieke of brancheoverschrijdende onderhandelingen over vraagstukken die verband houden met de online verspreiding van creatieve inhoud, zou volgens de agenda van elke bijeenkomst aanbieders van inhoud, houders van rechten, ondernemingen en organisaties op het gebied van de telecom- en technologiesectoren moeten omvatten alsmede consumenten.

Diese Plattform, die spezifischem Inhalt oder branchenübergreifenden Verhandlungen über Themen der Online-Verbreitung kreativer Inhalte gewidmet ist, sollte - entsprechend der Tagesordnung der jeweiligen Sitzung - Inhaltsanbieter, Rechteinhaber, Unternehmen und Einrichtungen des Telekommunikations- und des Technologiesektors sowie Verbraucher einschließen.


het zeevervoer, dat 90 % van alle internationale handel betreft. De samenwerking op dit terrein zou versterkt moeten worden en vraagstukken kunnen omvatten zoals zeerecht, gegevensuitwisseling, maritieme veiligheid of milieubescherming.

den Seeverkehr, über den 90 % des internationalen Handelsvolumens abgewickelt werden (Bedarf der verstärkten Zusammenarbeit und der Einbeziehung von Fragen des Seerechts, des Datenaustauschs, der maritimen Sicherheit oder des Umweltschutzes).


De Raad nam er nota van dat een ruime mate van overeenstemming bestaat over de inhoud en de doelstellingen van de alomvattende aanpak voor de ontwikkeling van de betrekkingen met Iran; naast handelskwesties zouden deze ook een ernstige dialoog moeten omvatten over vraagstukken zoals terrorisme, proliferatie en regionale stabiliteit.

Der Rat stellte fest, dass weit gehendes Einvernehmen über den Inhalt und die Ziele des Gesamtkonzepts für den Ausbau der Beziehungen zu Iran besteht; diese sollten sowohl Handelsfragen als auch einen substanziellen Dialog über Fragen wie Terrorismus, Verbreitung von Kernwaffen und biologischen und chemischen Waffen und regionale Stabilität einschließen.


De hervormingen omvatten enkele grote beperkingen, die in het periodiek verslag worden toegelicht. Zo zijn de fundamentele rechten en vrijheden niet volledig gegarandeerd, moeten voor talloze hervormingen verordeningen of andere bestuurlijke maatregelen worden goedgekeurd, en moeten enkele, onder de politieke criteria vallende vraagstukken nog adequaat worden aangepakt.

Die Reformen sind, wie im Fortschrittsbericht dargelegt, in vielerlei Hinsicht noch begrenzt, z.B. bei den Grundrechten und -freiheiten. Viele der Reformen erfordern die Annahme von Verordnungen oder anderen Verwaltungsmaßnahmen, und eine Reihe größerer Probleme im Zusammenhang mit den politischen Kriterien müssen noch in angemessener Weise gelöst werden.


Hoewel de belangen ten aanzien van Afrika, het Caribisch gebied en de regio van de Stille Oceaan een aantal vraagstukken omvatten die baat zouden kunnen hebben bij een gezamenlijke inspanning, zijn er ook specifieke belangen die op een gedifferentieerde basis moeten worden nagestreefd.

Die Interessen in Bezug auf die Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean betreffen zwar eine ganze Reihe von Aspekten, die sinnvollerweise gemeinsam angegangen werden, doch gibt es auch spezifische Interessen, die einer differenzierten Herangehensweise bedürfen.


w