Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen de commissie daarom regelmatig » (Néerlandais → Allemand) :

Vrouwenorganisaties vragen de Commissie daarom regelmatig om steun.

Frauenorganisationen rufen daher die Kommission oft um Hilfe an.


168. wijst nogmaals op het belang van de toezichthoudende rol die de Commissie vervult, waardoor zij de uiteindelijke verantwoordelijkheid kan dragen voor de uitvoering van de begroting, ook op terreinen van gedeeld beheer; herinnert aan het actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het kader van het gedeeld beheer van structurele acties (COM(2008)0097) en aan het verbeterde rechtskader voor de programmeringsperiode 2007-2013, die waren gericht op een vermindering van de fouten bij structurele acties e ...[+++]

168. betont die Bedeutung der Aufsichtsfunktion, die die Kommission wahrzunehmen hat, damit sie die oberste Verantwortung für die Ausführung des Haushaltsplans, einschließlich der Bereiche mit geteilter Verwaltung, tragen kann; verweist auf den Aktionsplan zur Stärkung der Aufsichtsfunktion der Kommission bei der geteilten Verwaltung von Strukturmaßnahmen (COM(2008)0097) und auf den verbesserten Rechtsrahmen für den Programmplanungszeitraum 2007–2013, die dem Ziel dienten, die Fehlerquote bei den Strukturmaßnahmen zu senken und damit ...[+++]


De Commissie wil weten of de maatregelen van die landen verenigbaar zijn met artikel 56 VWEU (vrij verkeer van diensten) en heeft daarom een aantal vragen gesteld over de vergunningsprocedure en de voorwaarden voor het aanbieden van kansspelen.

Die Kommission möchte in diesen Fällen prüfen, ob die besagten Maßnahmen mit Artikel 56 AEUV vereinbar sind, der den freien Dienstleistungsverkehr garantiert; sie hat einige Fragen im Zusammenhang mit dem Lizenzvergabeverfahren und den Bedingungen für die Erbringung von Glücksspieldienstleistungen gestellt.


Ik zou de Commissie daarom willen vragen antwoord te geven op de volgende vragen:

Die Kommission wird gebeten, die folgenden Fragen zu beantworten:


De Commissie moest daarom onlangs vragen om een aanvulling van 180 miljoen euro uit de EU-begroting om haar LLP-toezeggingen tot eind 2012 te kunnen nakomen.

Deshalb war die Kommission vor kurzem gezwungen, zusätzlich 180 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt zu beantragen, um ihre Zusagen im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen bis Ende 2012 einhalten zu können.


3. is van mening dat EU-burgers dezelfde mate van transparantie zouden mogen verwachten van de Commissie, ongeacht of zij een formele klacht indienen of gebruik maken van hun recht om een verzoekschrift in te dienen krachtens het Verdrag; verlangt daarom dat de Commissie verzoekschriften regelmatige en duidelijke informatie ontvangt over de stadia die zijn bereikt in inbreukprocedures die ook onder een open verzoekschrift vallen of, indien dit niet mogelijk is, toegang krijgt tot de relevante database van de Commissie, op voet van ge ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die Bürger der EU von der Kommission dasselbe Ausmaß an Transparenz erwarten sollten, ungeachtet dessen, ob sie eine förmliche Beschwerde einlegen oder ob sie gemäß dem Vertrag ihr Recht wahrnehmen, eine Petition an das Europäische Parlament zu richten; fordert daher, dass der Petitionsausschuss regelmäßige und klare Informationen darüber erhält, in welche Phase ein Vertragsverletzungsverfahren, zu dem ...[+++]


Wij vragen de Commissie daarom de desbetreffende organen aan te bevelen de nodige maatregelen te nemen om een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen te waarborgen.

Wir möchten daher, dass die Kommission den zuständigen Gremien eine Empfehlung gibt, die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen, um eine ausgewogene Präsenz von Männern und Frauen zu erreichen.


Daarom verzoekt de Commissie belanghebbenden te reageren op de nieuwe tekst en op een aantal bijbehorende vragen.

Die Kommission bittet daher alle Beteiligten, ihre Meinung zu der neuen Fassung und insbesondere zu einer Reihe damit verbundener Fragen mitzuteilen.


De Commissie heeft daarom besloten een met redenen omkleed advies te doen uitgaan om Griekenland te vragen de richtlijn om te zetten.

Die Kommission hat daher beschlossen, Griechenland eine mit Gründen versehene Stellungnahme zuzuleiten, in der das Land aufgefordert wird, die Richtlinie in innerstaatliches Recht umzusetzen.


Daarom heeft de Commissie vandaag besloten om de Nederlandse regering te vragen deze belastingvrijstelling per 1 januari 2002 te staken.

Die Kommission hat deshalb heute beschlossen, die niederländische Regierung um die Abschaffung dieser Befreiung zum 1. Januar 2002 zu ersuchen.


w