Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van Contadora
Akte voor Vrede en Samenwerking in Midden-Amerika
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Contadora Acta
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Interreg
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Samenwerking
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Traduction de «vrede samenwerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zone van vrede en samenwerking in de Zuid-Atlantische Oceaan

Südatlantische Zone des Friedens und der Zusammenarbeit


Acta (Akte) voor Vrede en Samenwerking in Midden-Amerika (Contadora-ontwerp voor een alomvattende regeling) | Akte van Contadora | Contadora Acta

Contadora-Akte für Frieden und Zusammenarbeit in Zentralamerika


Akte voor Vrede en Samenwerking in Midden-Amerika

Akte über Frieden und Zusammenarbeit in Mittelamerika


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden






grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internationale bemiddeling en arbitrage op te lossen; dringt er bij alle partijen op aan de bevoegdheid van het ...[+++]

äußert erneut seine große Sorge wegen der Spannungen im Südchinesischen Meer; hält es für bedauerlich, dass mehrere Parteien entgegen der Verhaltenserklärung von 2002 Land in den umstrittenen Gewässern beanspruchen; ist insbesondere besorgt über den massiven Umfang der derzeitigen Aktivitäten Chinas in diesem Gebiet, unter anderem den Aufbau von Militäreinrichtungen, Häfen und mindestens einer Landebahn; fordert alle Parteien in dem umstrittenen Gebiet auf, von einseitigen und provokativen Handlungen abzusehen und die Streitigkeiten friedlich auf der Grundlage des Völkerrechts, insbesondere des UNCLOS, im Wege unparteiischer internationaler Vermittlungs- und Schiedsverfahren beizulegen; fordert alle Parteien nachdrücklich auf, sowohl di ...[+++]


10. benadrukt dat de EU deze kwestie hoog op de politieke agenda moet houden bij de afbakening van EEZ's en de verlening van licenties voor boringen, teneinde spanningen met derde landen te voorkomen; onderstreept dat energie moet worden gebruikt als een motor voor vrede, samenwerking en stabiliteit;

10. hebt hervor, dass die EU eine starke politische Präsenz bei der Abgrenzung von AWZ und dem Verfahren zur Gewährung von Bohrrechten beibehalten sollte, damit Spannungen mit Drittländern vermieden werden; betont, dass Energie als Antrieb für Frieden, Zusammenarbeit und Stabilität eingesetzt werden sollte;


115. herinnert aan de recente spanningen in het oostelijke Middellandse Zeegebied over het bestaan van koolwaterstoffen; onderstreept dat energie moet worden gebruikt als een katalysator voor vrede, samenwerking en stabiliteit in de regio;

115. weist auf die jüngsten Spannungen im Östlichen Mittelmeerraum in Bezug auf das Vorkommen von Kohlenwasserstoffen hin; hebt hervor, dass Energie zum Zwecke der Friedensförderung, der Kooperation und Stabilität in der Region eingesetzt werden sollte;


Eurovoc-term: handhaving van de vrede internationale samenwerking buitenlands beleid ontwikkelingshulp internationale veiligheid stabiliteitsprogramma conflictpreventie

EUROVOC-Deskriptor: Erhaltung des Friedens internationale Zusammenarbeit Außenpolitik Entwicklungshilfe internationale Sicherheit Stabilitätsprogramm Konfliktprävention


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bijstand wordt verleend voor maatregelen die zijn gericht op de opbouw en de versterking van het vermogen van de Unie en haar partners om conflicten te voorkomen, vrede op te bouwen en te voorzien in behoeften in pre- en postcrisissituaties in nauwe samenwerking met de Verenigde Naties en andere internationale, regionale en subregionale organisaties, statelijke actoren en actoren uit het maatschappelijk middenveld met betrekking tot hun inspanningen op het gebied van:

Diese Hilfe umfasst die Unterstützung von Maßnahmen zum Aufbau und zur Stärkung der Kapazitäten der Union und ihrer Partner für die Verhütung von Konflikten, die Konsolidierung des Friedens und die Deckung des Bedarfs in Vor- und Nachkrisensituationen in enger Koordinierung mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen, regionalen und subregionalen Organisationen sowie staatlichen Akteuren und Akteuren der Zivilgesellschaft bei ihren Anstrengungen in folgenden Bereichen:


Het is ook nodig vrede, samenwerking en ontwikkelingshulp te bevorderen en significant te snijden in militaire kosten en vertegenwoordiging in het buitenland.

Es ist außerdem notwendig, Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklungshilfe zu fördern und die Ausgaben für das Militär und für Auslandsvertretungen zu kürzen.


Naast deze genoemde gebieden wil de ACS-groep ook bepalingen opnemen over horizontale kwesties als conflictpreventie en consolidering van vrede, samenwerking op cultureel en onderwijsgebied, klimaatverandering en zekerheid van de voedselvoorziening.

Zusätzlich möchte die AKP-Gruppe u. a. auch Bestimmungen zur Konfliktvorbeugung und Friedenssicherung, zur Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur und Bildung, zum Klimawandel und zur Lebensmittelsicherheit als Querschnittsthemen in die Überprüfung aufnehmen.


We moeten onze belangrijke stem in de internationale gemeenschap verheffen en tot vrede, samenwerking en stabiliteit in de regio oproepen.

Wir müssen als eine der stärksten Stimmen der internationalen Gemeinschaft unser Gewicht in die Waagschale werfen und Frieden, Zusammenarbeit und Stabilität für die Region fordern.


1. Verbetering van de politieke en functionele samenwerking met de IGAD door het ontwikkelen van een gemeenschappelijke visie en een uitvoeringsplan gericht op drie belangrijke samenwerkingsterreinen: i) vrede, veiligheid en bestuur; ii) nomaden en voedselzekerheid, en iii) institutionele ontwikkeling.

1. Ausbau der politischen und funktionalen Zusammenarbeit mit der IGAD durch Entwicklung einer gemeinsamen Vision und eines entsprechenden Umsetzungsplans mit den folgenden drei Kernbereichen: (i) Frieden, Sicherheit und Staatsführung; (ii) nomadische Viehwirtschaft und Ernährungssicherheit, (iii) institutionelle Entwicklung.


5. Een op brede basis gestoeld beleid ter bevordering van de vrede en ter voorkoming, beheersing en oplossing van gewelddadige conflicten is een belangrijk onderdeel van de dialoog; het streven naar vrede en democratische stabiliteit dient bij de vaststelling van de prioriteitsgebieden voor de samenwerking volledig in aanmerking te worden genomen.

(5) Einen wichtigen Platz in diesem Dialog nimmt eine allgemeine Politik zur Förderung des Friedens und zur Prävention, Bewältigung und Beilegung gewaltsamer Konflikte sowie die Notwendigkeit ein, dem Ziel des Friedens und der demokratischen Stabilität bei der Festlegung der prioritären Bereiche der Zusammenarbeit in vollem Umfang Rechnung zu tragen.


w