Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreedzame sfeer waarin mensen » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-Moon, verklaard heeft te betreuren dat de partijen vóór de verkiezingen geen overeenstemming hadden bereikt en alle partijen heeft opgeroepen te zorgen voor een vreedzame sfeer waarin mensen hun recht van vergadering en meningsuiting kunnen blijven uitoefenen;

F. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, sein Bedauern erklärte, dass die Parteien vor den Wahlen zu keiner Einigung gelangt sind, und alle Seiten aufforderte, für ein friedliches Umfeld zu sorgen, in dem die Menschen weiterhin ihr Versammlungsrecht und ihr Recht auf freie Meinungsäußerung ausüben können;


F. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-moon, verklaard heeft te betreuren dat de partijen vóór de verkiezingen geen overeenstemming hadden bereikt en alle partijen heeft opgeroepen te zorgen voor een vreedzame sfeer waarin mensen hun recht van vergadering en meningsuiting kunnen blijven uitoefenen;

F. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, sein Bedauern erklärte, dass die Parteien vor den Wahlen zu keiner Einigung gelangt sind, und alle Seiten aufforderte, für ein friedliches Umfeld zu sorgen, in dem die Menschen weiterhin ihr Versammlungsrecht und ihr Recht auf freie Meinungsäußerung ausüben können;


Het is nu belangrijk dat de vreedzame sfeer van het referendum wordt gevolgd door een even vreedzame periode waarin de resultaten worden bekendgemaakt en de transformatie in beide staten kan plaatsvinden.

Es ist jetzt wichtig, dass die friedliche Atmosphäre, die während des Referendums vorgeherrscht hat, von einer friedlichen Periode gefolgt wird, während der die Ergebnisse verkündet werden und die beiden Staaten eine Transformation durchlaufen können.


16. spreekt de hoop en de wens uit dat de presidentsverkiezingen van 26 mei in Colombia zullen verlopen in een vreedzame sfeer, onder strikte eerbiediging van de democratische spelregels en met volledige participatie van alle kandidaten, en dat de democratisch gekozen nieuwe president over voldoende steun zal beschikken om dit land uit de spiraal van geweld en agitatie te trekken waarin het de afgelopen ja ...[+++]

16. hofft und wünscht, dass die Präsidentschaftswahlen am 26. Mai in Kolumbien in einem Klima des Friedens und des absoluten Respekts der demokratischen Spielregeln einschließlich jener der vollen Beteiligung aller Kandidaten verläuft und dass der neue demokratisch gewählte Präsident ausreichenden Rückhalt erhält, um dieses Land endlich zu einem Ende des Klimas der Gewalt und der Agitation zu führen, in dem es sich in den letzten Jahren befand; begrüßt ferner die Entscheidung des Rates, die AUC (Autodefensas Unidas de Colombia) unte ...[+++]


De regerende Zanu-PF was voor het overgrote deel verantwoordelijk voor het geweld en de intimidatie die op uitgebreide schaal hebben plaatsgevonden. Desondanks hoopten wij dat de mensen, geholpen door de aanwezigheid van veel internationale en nationale waarnemers, op de dag van de verkiezingen hun stem zouden kunnen uitbrengen in een relatief vrije, eerlijke en vreedzame sfeer.

Unsere Hoffnung war, daß die Menschen trotz einer ausgedehnten Kampagne der Gewalt und Einschüchterung, die im großen und ganzen auf das Konto der ZANU-PF ging, dank der Präsenz zahlreicher nationaler und internationaler Wahlbeobachter am Wahltag ihre Stimme unter fairen und gewaltfreien Bedingungen würden abgeben können.




D'autres ont cherché : vreedzame sfeer waarin mensen     vreedzame     vreedzame sfeer     vreedzame periode waarin     door een even     trekken waarin     wens     eerlijke en vreedzame     mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreedzame sfeer waarin mensen' ->

Date index: 2022-09-19
w