Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad hoc Werkgroep Racisme en vreemdelingenhaat
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
EUMC
FRA
Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat
Racisme en vreemdelingenhaat

Traduction de «vreemdelingenhaat bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
racisme en vreemdelingenhaat

Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]


Ad hoc Werkgroep Racisme en vreemdelingenhaat

Arbeitsgruppe Ad hoc Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat

Untersuchungsausschuss über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door betrokkenheid en inbreng in de koers van het cohesiebeleid te bevorderen kan de EU-bemoeienis bovendien goed onder de aandacht worden gebracht, onder meer in de streken die voor de moeilijkste problemen staan en permanent blootstaan aan een eurosceptische stemming, die maar al te vaak gekoppeld is aan racisme en vreemdelingenhaat.

Außerdem wird durch die Förderung der Einbeziehung und der demokratischen Teilhabe der Bürger an den Entscheidungen der Kohäsionspolitik die Sichtbarkeit von EU-Maßnahmen auch in Gebieten der Europäischen Union mit den größten Herausforderungen und der ständigen Bedrohung durch die Euroskepsis sichergestellt, die häufig mit Rassismus und Fremdenfeindlichkeit verbunden ist.


· Bovendien heeft Duitsland door middel van het "opting out"-mechanisme zich het recht voorbehouden door middel van een verklaring de tenuitvoerlegging van een Europees bewijsverkrijgingsbevel afhankelijk te maken van een toetsing op dubbele strafbaarheid in geval van terrorisme, cybercriminaliteit, racisme en vreemdelingenhaat, sabotage, racketeering en afpersing, en oplichting, indien voor de tenuitvoerlegging van het Europees bewijsverkrijgingsbevel een huiszoeking of een inbeslagneming moet worden verricht, behalve indien de uitvaardigende autoriteit ...[+++]

· Außerdem hat sich Deutschland mittels des Opt-out-Mechanismus das Recht vorbehalten, durch eine Erklärung die Vollstreckung einer Europäischen Beweisanordnung der Kontrolle der beiderseitigen Strafbarkeit in den Fällen zu unterziehen, die Terrorismus, Cyberkriminalität, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Sabotage, Erpressung und Schutzgelderpressung sowie Betrug betreffen, wenn die Durchführung einer Durchsuchung oder Beschlagnahme zur Vollstreckung der Anordnung erforderlich ist, es sei denn, die ausstellende Behörde hätte aufgrund der Rechtsprechung des Entscheidungsstaats erklärt, dass die betreffende Straftat den in der Erklärung ...[+++]


Ik zou bovendien willen benadrukken dat het Bureau, dat in de plaats zal komen van het bestaande Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, zich ook moet blijven bezighouden met racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en de bescherming van de rechten van minderheden, als zijnde kernaspecten van de bescherming van de grondrechten.

Ich möchte ferner unterstreichen, dass zu den Aufgabenbereichen der Agentur, die an die Stelle der Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit treten wird, weiterhin die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus sowie der Schutz der Minderheitenrechte als Schlüsselelemente des Schutzes der Grundrechte gehören sollten.


Bovendien levert het Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat gegevens over gevallen van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme op EU-niveau.

Außerdem werden von der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit Daten über rassistische, fremdenfeindliche und antisemitische Vorfälle auf EU-Ebene übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. constateert dat de Europese Raad de Commissie niet heeft verzocht om indiening van een voorstel inzake de rechten en plichten van onderdanen van derde landen, en doet derhalve een beroep op de Commissie een dergelijk voorstel te doen in combinatie met voorstellen uit hoofde van artikel 13 van het EG-Verdrag (bestrijding van discriminatie), die zich bovendien niet dienen te beperken tot racisme en vreemdelingenhaat, zoals de Europese Raad impliciet stelt;

19. weist darauf hin, daß der Europäische Rat die Kommission nicht aufgefordert hat, einen Vorschlag zu den Rechten und Pflichten von Drittstaatsangehörigen vorzulegen; fordert deshalb die Kommission auf, einen solchen Vorschlag zusammen mit Vorschlägen im Rahmen von Artikel 13 des EG-Vertrags (gegen Diskriminierung) vorzulegen, der im übrigen nicht, wie vom Rat impliziert, auf Rassismus und Fremdenfeindlichkeit beschränkt werden darf;


Deze voorstellen vormen een actualisering van het in 1996 goedgekeurde gezamenlijke actieprogramma inzake racisme en vreemdelingenhaat. Bovendien heeft de Gemeenschap in het kader van de Lomé-overeenkomsten en de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en de staten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan toegezegd non-discriminatie in het economische, maatschappelijke en culturele leven te bevorderen en maatregelen tegen racisme en vreemdelingenhaat te ontwikkelen.

Darüber hinaus hat sich die Gemeinschaft im Rahmen der mit den Staaten Afrikas, der Karibik und des Pazifiks geschlossenen Übereinkommen von Lomé und des Übereinkommens von Cotonou dazu verpflichtet, die Nichtdiskriminierung im wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Leben zu fördern und Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu entwickeln.


Deze voorstellen vormen een actualisering van het in 1996 goedgekeurde gezamenlijke actieprogramma inzake racisme en vreemdelingenhaat. Bovendien heeft de Gemeenschap in het kader van de Lomé-overeenkomsten en de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en de staten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan toegezegd non-discriminatie in het economische, maatschappelijke en culturele leven te bevorderen en maatregelen tegen racisme en vreemdelingenhaat te ontwikkelen.

Darüber hinaus hat sich die Gemeinschaft im Rahmen der mit den Staaten Afrikas, der Karibik und des Pazifiks geschlossenen Übereinkommen von Lomé und des Übereinkommens von Cotonou dazu verpflichtet, die Nichtdiskriminierung im wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Leben zu fördern und Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu entwickeln.


Bovendien is het belast met het opzetten en coördineren van een Europees netwerk voor informatie over racisme en vreemdelingenhaat (RAXEN).

Außerdem ist sie beauftragt, ein "Europäisches Informationsnetz über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit" (RAXEN) aufzubauen und zu koordinieren.


Bovendien is het belast met het opzetten en coördineren van een Europees netwerk voor informatie over racisme en vreemdelingenhaat (RAXEN).

Außerdem ist sie beauftragt, ein "Europäisches Informationsnetz über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit" (RAXEN) aufzubauen und zu koordinieren.


De Commissie zal bovendien steun blijven verlenen aan de Media Award van de Internationale Organisatie van Journalisten ter bevordering van de bewustmaking over vraagstukken betreffende racisme en vreemdelingenhaat.

Ferner will die Kommission ihre Unterstützung des von der Internationalen Journalisten- Föderation zu vergebenden Medienpreises gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (erstmals am 21. März 1996) fortführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenhaat bovendien' ->

Date index: 2021-04-25
w