Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad hoc Werkgroep Racisme en vreemdelingenhaat
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
EUMC
FRA
Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat
Racisme en vreemdelingenhaat

Vertaling van "vreemdelingenhaat veroordeelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]


racisme en vreemdelingenhaat

Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Ad hoc Werkgroep Racisme en vreemdelingenhaat

Arbeitsgruppe Ad hoc Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat

Untersuchungsausschuss über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. verzoekt de Commissie en de lidstaten gecoördineerde en omvattende maatregelen te nemen om haatmisdrijven in de EU stelselmatig te bestrijden en te voorkomen en haatmisdrijven beter zichtbaar te maken aan de hand van gegevens, waarbij moet worden gewaarborgd dat dergelijke gegevens vergelijkbaar zijn om een overzicht op EU-niveau mogelijk te maken, door samen te werken met het FRA met het oog op een betere verzameling en harmonisatie van de gegevens over haatmisdrijven; veroordeelt haatdragende uitingen waarmee groepen mensen op grond van hun sociale, culturele, religieuze of buitenlandse afkomst worden gestigmatiseerd, alsook het a ...[+++]

60. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, systematisch koordinierte und umfassende Maßnahmen zur Bekämpfung und Vermeidung von Hasskriminalität in der EU einzuführen und Hasskriminalität durch Daten Sichtbarkeit zu verleihen, deren Vergleichbarkeit sichergestellt werden sollte, damit ein Überblick über die Situation auf EU-Ebene ermöglicht wird, indem mit der FRA zur Verbesserung der Datenerhebung in Bezug auf Hasskriminalität und der Harmonisierung der Daten zusammengearbeitet wird; verurteilt Hassreden, mit denen Personengruppen aufgrund ihrer sozialen, kulturellen, religiösen oder ausländischen Herkunft stigmatisiert we ...[+++]


60. verzoekt de Commissie en de lidstaten gecoördineerde en omvattende maatregelen te nemen om haatmisdrijven in de EU stelselmatig te bestrijden en te voorkomen en haatmisdrijven beter zichtbaar te maken aan de hand van gegevens, waarbij moet worden gewaarborgd dat dergelijke gegevens vergelijkbaar zijn om een overzicht op EU-niveau mogelijk te maken, door samen te werken met het FRA met het oog op een betere verzameling en harmonisatie van de gegevens over haatmisdrijven; veroordeelt haatdragende uitingen waarmee groepen mensen op grond van hun sociale, culturele, religieuze of buitenlandse afkomst worden gestigmatiseerd, alsook het a ...[+++]

60. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, systematisch koordinierte und umfassende Maßnahmen zur Bekämpfung und Vermeidung von Hasskriminalität in der EU einzuführen und Hasskriminalität durch Daten Sichtbarkeit zu verleihen, deren Vergleichbarkeit sichergestellt werden sollte, damit ein Überblick über die Situation auf EU-Ebene ermöglicht wird, indem mit der FRA zur Verbesserung der Datenerhebung in Bezug auf Hasskriminalität und der Harmonisierung der Daten zusammengearbeitet wird; verurteilt Hassreden, mit denen Personengruppen aufgrund ihrer sozialen, kulturellen, religiösen oder ausländischen Herkunft stigmatisiert we ...[+++]


Ik vertrouw erop dat u begrijpt dat het Europees Parlement, dat gedijt op een levendig politiek debat en dat consequent alle vormen van vreemdelingenhaat veroordeelt, onder geen voorwaarde geassocieerd mag worden met de standpunten die in uw brochure zijn gepubliceerd”.

Ich gehe davon aus, dass Sie verstehen, dass das Europäische Parlament, das lebendige politische Debatten braucht und das alle Formen der Fremdenfeindlichkeit scharf verurteilt, unter keinen Umständen mit den Meinungen, die in dieser Broschüre veröffentlicht wurden, in Verbindung gebracht werden darf.“


20. veroordeelt de aanval van de Ivoriaanse regeringstroepen op de vredestroepen van de VN; veroordeelt het aanzetten tot vreemdelingenhaat door een deel van de media, uitmondend in aanvallen op burgers (500 gewonden) en de verwoesting van vele gebouwen, waaronder scholen;

20. verurteilt den Anschlag der ivorischen Regierungstruppen auf die UNO-Friedenstruppen; verurteilt die Aufwiegelung zu Fremdenhass durch bestimmte Medien, die zu Übergriffen gegen die Zivilbevölkerung (500 Verletzte) und zur Zerstörung vieler Gebäude, darunter auch Schulen, geführt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. veroordeelt de gewelddaden die de laatste dagen in de gemeente El Ejido hebben plaatsgevonden en wijst elke vorm van vreemdelingenhaat en racisme scherp af;

3. verurteilt auch die Gewaltakte, die sich während der letzten Tage in der Gemeinde El Ejido ereignet haben, und lehnt jegliche fremdenfeindliche und rassistische Haltung kategorisch ab;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenhaat veroordeelt' ->

Date index: 2024-01-20
w