Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Gevangene vrijgelaten op erewoord
Gevangenisbewaarder
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Overbrenging van gevangenen
Vrijgelaten zonder te zijn aangeklaagd

Vertaling van "vrijgelaten gevangenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

Gefängniswärter | Justizwachebeamtin | Justizvollzugsbeamter/Justizvollzugsbeamtin | Justizvollzugsbeamtin


vrijgelaten zonder te zijn aangeklaagd

freigelassen ohne Anklageerhebung


gevangene vrijgelaten op erewoord

auf Ehrenwort entlassener Gefangener


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

Sicherheitskorps für die Aufrechterhaltung der Ordnung in Gerichtshöfen und Gerichten und für die Häftlingsüberführung




VN standaard minimumregels voor de behandeling van gevangenen (1955)

Mindestgrundsätze für die Behandlung der Gefangenen


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. is tevreden met de vrijlating op 17 september 2012 van 514 gevangenen, inclusief 90 politieke gevangenen, en met de vrijlating op 19 november 2012 van 66 gevangenen, inclusief op zijn minst 44 politieke gevangenen, in het kader van een verlening van amnestie die samenviel met het bezoek aan Birma/Myanmar van de Amerikaanse president Obama; verzoekt de regering van Birma/Myanmar alle resterende politieke gevangenen vrij te laten, duidelijkheid te verschaffen over het precieze aantal dat nog opgesloten is en stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat de vrijgelaten gevangenen opnieuw geïntegreerd worden in de maatschappij;

11. begrüßt die Freilassung von 514 Gefangenen am 17. September 2012, darunter 90 politische Gefangene, sowie die Freilassung von 66 Gefangenen, darunter mindestens 44 politische Gefangene, am 19. November 2012 im Rahmen einer Amnestie zum Zeitpunkt des Besuchs von US-Präsident Obama in Birma/Myanmar; fordert die birmanische Regierung auf, alle verbliebenen gewaltlosen politischen Gefangenen freizulassen, Angaben darüber zu machen, wie viele noch in Haft sind, und Maßnahmen zur Wiedereingliederung der freigelassenen Häftlinge in die Ge ...[+++]


11. is tevreden met de vrijlating op 17 september 2012 van 514 gevangenen, inclusief 90 politieke gevangenen, en met de vrijlating op 19 november van 66 gevangenen, inclusief op zijn minst 44 politieke gevangenen, in het kader van een verlening van amnestie die samenviel met het bezoek aan Birma/Myanmar van de Amerikaanse president Obama; verzoekt de regering van Birma/Myanmar alle resterende politieke gevangenen vrij te laten, duidelijkheid te verschaffen over het precieze aantal dat nog opgesloten is en stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat de vrijgelaten gevangenen opnieuw geïntegreerd worden in de maatschappij;

11. begrüßt die Freilassung von 514 Gefangenen am 17. September 2012, darunter 90 politische Gefangene, sowie die Freilassung von 66 Gefangenen, darunter mindestens 44 politische Gefangene, am 19. September 2012 im Rahmen einer Amnestie zum Zeitpunkt des Besuchs von US-Präsident Obama in Birma/Myanmar; fordert die birmanische Regierung auf, alle verbliebenen gewaltlosen politischen Gefangenen freizulassen, Angaben darüber zu machen, wie viele noch in Haft sind, und Maßnahmen zur Wiedereingliederung der freigelassenen Häftlinge in die Ge ...[+++]


18. betreurt het feit dat president Obama zijn belofte om de gevangenis van Guantánamo eind 2009 te sluiten niet heeft gehouden en dringt erop aan dat dit alsnog te doen; vraagt de VS de militaire commissies te ontbinden en elke gevangene op Guantánamo die het van plan is te berechten naar een gewone, civiele, federale rechtbank over te brengen, in overeenstemming met de internationale normen inzake billijke procesvoering; is van oordeel dat elke gevangene op Guantánamo die de VS niet van plan is te berechten onmiddellijk moet worden vrijgelaten; verzoekt de lidstaten van de EU zich meer inspanningen te getroosten om steun te geven aan het besluit van president Obama door vrijgelaten gevangenen ...[+++]

18. bedauert, dass Präsident Obama sein Versprechen, das Gefangenenlager in Guantanamo bis Ende 2009 zu schließen, nicht gehalten hat, und fordert die umgehende Schließung dieser Haftanstalt; fordert die Vereinigten Staaten auf, die Militärkommissionen abzuschaffen und Häftlinge des Gefangenenlagers in Guantanamo, die strafrechtlich verfolgt werden sollen, im Einklang mit den internationalen Normen für ein faires Verfahren vor ein einfaches zivilrechtliches Bundesgericht zu bringen; fordert nachdrücklich, dass jeder Gefangene, der nicht strafrechtlich verfolgt werden soll, umgehend freigelassen ...[+++]


We hebben kennis genomen van beangstigende getuigenverklaringen over het monsterlijke en extreem gewelddadige regime dat heerst in veel gevangenissen in Kazachstan. Onlangs vrijgelaten gevangenen beschrijven hoe gevangenen op groteske wijze worden vernederd, stelselmatig worden afgetuigd en brute verkrachtingen en andere martelingen moeten ondergaan.

Wir haben abschreckende Bekundungen von einem grauenhaften Regime gehört, das in vielen kasachischen Gefängnissen äußerste Gewalt an den Tag legt: Kürzlich freigelassene Gefangene berichteten von grotesken Erniedrigungen Gefangener und von systematischen grausamen Schlägen, brutalen Vergewaltigungen und anderen Folterungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Aangezien niet alle politieke gevangenen zijn vrijgelaten en geen enkele vrijgelaten gevangene is gerehabiliteerd, en gezien het uitblijven van verbetering met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en democratische beginselen, heeft de Raad besloten de geldende beperkende maatregelen tot en met 31 oktober 2013 te verlengen.

5. Da noch nicht alle politischen Gefangenen freigelassen wurden und keiner der frei­gelassenen Gefangenen rehabilitiert wurde und zudem generell keinerlei Besserung im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte, der Rechtstaatlichkeit und der demo­kratischen Grundsätze zu verzeichnen ist, hat der Rat beschlossen, die geltenden restrik­tiven Maßnahmen bis zum 31. Oktober 2013 zu verlängern.


Daarna heeft hij steeds uitdrukking gegeven aan zijn grote bezorgdheid over het feit dat de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat nog altijd niet geëerbiedigd worden, en dat politieke gevangenen niet zijn vrijgelaten of gerehabiliteerd; daarom heeft hij zijn maatregelen verlengd en uitgebreid.

In der Folgezeit hat er immer wieder seine ernsthafte Besorgnis darüber geäußert, dass die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit in Belarus weiterhin nicht geachtet und politische Häftlinge nicht freigelassen oder nicht rehabilitiert werden, und aus diesem Grunde seine Maßnahmen verlängert und ausgeweitet.


17. herhaalt zijn verzoek aan de Raad van de EU en aan de Commissie om eindelijk de aanbevelingen uit te voeren die de tijdelijke EP-commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen (TDIP-commissie) hun heeft gedaan; hoopt dat de regering van de VS eindelijk werk zal maken van de sluiting van Guantánamo Bay en dat de EU-lidstaten al het mogelijke zullen doen om de overbrenging van de vrijgelaten gevangenen naar andere bestemmingen te ondersteunen, om het sluitingsproces te versnellen; betreurt het besluit van de regering van de VS om een nieuw detentiecomplex te bouw ...[+++]

17. wiederholt seine Forderung an den Rat der EU und die Kommission, endlich die Empfehlungen umzusetzen, die sein Nichtständiger Ausschuss zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen (TDIP) an sie gerichtet hat; hofft, dass sich die Regierung der USA endlich mit der Frage der Schließung von Guantánamo Bay befassen wird und dass die EU-Mitgliedsstaaten ihr Bestes tun werden, um die Wiederansiedlung freigelassene Häftlinge zu unterstützen, um diesen Pro ...[+++]


De Europese Unie stelt vast dat de regering van Birma/Myanmar op 6 juli tot 250 politieke gevangenen heeft vrijgelaten.

Die Europäische Union nimmt zur Kenntnis, dass die Regierung Birmas/Myanmars am 6. Juli 2005 bis zu 250 politische Gefangene freigelassen hat.


De EU verzoekt met name dat de representatieve democratie wordt hersteld; dat alle om politieke of andere redenen op grond van noodverordeningen vastgehouden gevangenen snel worden vrijgelaten; dat de Nationale Commissie voor de Rechten van de Mens (NHRC) en haar vertegenwoordigers zonder voorafgaande kennisgeving onbeperkte toegang krijgen tot alle gevangenen; dat politieke partijen en maatschappelijke organisaties de vrijheid krijgen om zich te organiseren en actief te zijn; dat de aan de media opgelegde beperkingen inzake infor ...[+++]

Insbesondere ruft die EU dazu auf, die repräsentative Demokratie wiederherzustellen, alle politischen und sonstigen Häftlinge, die auf der Grundlage von Notstandsverordnungen inhaftiert wurden, zügig freizulassen, der Nationalen Menschenrechtskommission (NHRC) und ihren Vertretern uneingeschränkten Zugang zu allen Häftlingen ohne verpflichtende vorherige Anmeldung einzuräumen, den politischen Parteien und den Organisationen der Zivilgesellschaft die Freiheit zu gewähren, sich zu organisieren und tätig zu werden, die Berichterstattungsbeschränkungen für die Medien aufzuheben und Garantien für die weitere Unabhängigkeit der Kommission zur ...[+++]


Bijna 81. 000 gevangenen zijn sinds eind december 1987 vrijgelaten of zullen in de komende maanden vrijgelaten worden.

Fast 81. 000 Häftlinge wurden seit Ende Dezember 1987 freigelassen oder sollen in den nächsten Monaten freigelassen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijgelaten gevangenen' ->

Date index: 2021-06-25
w