10. herhaalt bezorgd te zijn voor de onvoorwaardelijke en effectieve eerbiedigi
ng van het recht op vrijheid van godsdienst van religieuze minderheden in een aantal derde landen; benadrukt in dit verband dat de vrijheid van eredienst slechts één aspect is van het recht op vrijheid van godsdienst, omdat dit laatste ook de vrijheid omvat van godsdienst te veranderen en zijn godsdienst te tonen door onderwijs, praktijk en observantie, op individueel, collectief, particulier, publiek en institutioneel niveau; onderstreept in dit verband ook dat het
publieke aspect van cruciaal belang is ...[+++] voor de vrijheid van godsdienst, en dat het verbod voor christenen om hun geloof openlijk te tonen, waarbij hun godsdienst tot een privéaangelegenheid wordt beperkt, een ernstige schending is van hun recht op vrijheid van godsdienst; 10. bekräftigt seine Besorgnis über die Umsetzung einer uneingeschränkten und wirksamen Achtung des Rechts religiöser Minder
heiten auf Religionsfreiheit in zahlreichen Drittländern; betont in diesem Zusammenhang, dass die Glaubensfreiheit lediglich ein Aspekt des Rechts auf Religionsfreiheit ist, da letztere die Freiheit beinhaltet, seine Religion zu wechseln und sie auch in der Lehre, in der Praxis und in den Bräuchen auf individueller, gemeinschaftlicher, privater, öffentlicher und institutioneller Ebene zum Ausdruck zu bringen; betont in diesem Zusammenhang, dass das öffentliche Element ein zentraler Bestandteil der Religionsfreihei
...[+++]t ist und dass das Recht auf Religionsfreiheit von Christen dann schwer verletzt wird, wenn diese daran gehindert werden, ihrem Glauben öffentlich Ausdruck zu verleihen, und die Religion statt dessen in die Privatsphäre abgedrängt wird;