Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godsdienstvrijheid
In vrijheid stellen
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Recht op vrijheid van meningsuiting
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Vrijheid van cultus
Vrijheid van eredienst
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van komen en gaan
Vrijheid van religie
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «vrijheid te strijden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

politische Grundrechte [ politische Freiheit ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

Religionsfreiheit [ Bekenntnisfreiheit | freie Religionsausübung | Glaubens- und Gewissensfreiheit | Konfessionsfreiheit ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit


godsdienstvrijheid | vrijheid van eredienst | vrijheid van godsdienst

Religionsfreiheit


Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

Sacharow-Preis | Sacharow-Preis für geistige Freiheit


recht op vrijheid van meningsuiting

Recht auf freie Meinungsäußerung




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrijheid van meningsuiting, religie en vereniging is nog steeds niet gegarandeerd, met name voor activisten die strijden voor de democratie, werkgelegenheid en Internet, en etnische minderheden, met name in Tibet en Xinjiang, worden nog steeds hun religieuze en culturele rechten ontzegd.

Das Recht auf freie Meinungsäußerung, Religionsausübung und auf Vereinigungsfreiheit sind immer noch nicht garantiert, und davon sind vor allem folgende Gruppen betroffen: Demokratieaktivisten, Gewerkschaftsaktivisten und Internetnutzer sowie die ethnischen Minderheiten beispielsweise in Tibet und Xinjiang, deren religiöse und kulturelle Rechte beschnitten sind.


strijden tegen discriminatie en bijdragen aan vrijheid van meningsuiting, gelijke kansen en vrouwenemancipatie.

Bekämpfung von Diskriminierungen und die Achtung der Meinungsfreiheit und der Geschlechtergleichstellung sowie Teilhabe von Frauen.


Ik wil er ook op wijzen dat velen die vandaag de dag in Hongarije verantwoordelijkheid dragen, mensen zijn die de straat op zijn gegaan om tegen het communisme en voor de vrijheid te strijden.

Ich möchte auch zum Ausdruck bringen, dass viele, die heute in Ungarn Verantwortung tragen, Menschen sind, die auf der Straße gegen den Kommunismus und für die Freiheit gekämpft haben.


Dit Parlement kan ervoor zorgen dat deze verschrikkelijke gebeurtenissen nooit in Europa zullen plaatsvinden door zij aan zij met de Partij voor de Vrijheid te strijden tegen de islamisering van Europa.

Dieses Parlament kann sicherstellen, dass diese fürchterlichen Ereignisse nie in Europa stattfinden, indem es sich, gemeinsam mit der Freiheitlichen Partei, gegen die Islamifizierung von Europa einsetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter gelegenheid van de werelddag voor de persvrijheid herinnert de Europese Unie aan deze beginselen en brengt zij hulde aan al diegenen die strijden voor de eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en voor een vrije, pluralistische pers en andere media.

Anlässlich des Welttags der Pressefreiheit erinnert die Europäische Union an diese Grundprinzipien und zollt all jenen Tribut, die für die Achtung des Rechts auf freie Meinungsäußerung sowie für eine freie, pluralistische Presse und freie, pluralistische Medien kämpfen.


Ik ben meer dan veertig jaar geleden na de bezetting van Tsjecho-Slowakije in politiek ballingschap naar Duitsland gegaan. Voor mij is het nog steeds een wonder dat wij nu in Tsjechië en in Centraal-Europa in alle vrijheid kunnen strijden voor democratie en mensenrechten.

Ich bin vor über 40 Jahren nach der Okkupation der Tschechoslowakei ins politische Exil nach Deutschland gegangen, und es ist für mich immer noch ein Wunder, dass wir jetzt in Tschechien und Zentraleuropa in Freiheit den Aufbau der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte vorantreiben können.


66. betuigt zijn solidariteit met de burgers in de zuidelijke buurlanden die strijden voor democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; roept de EU op om op ondubbelzinnige wijze en onverwijld steun te bieden aan de nieuwe aspiraties op het gebied van democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; blijft bezorgd over het ontbreken in het Middellandse Zeebeleid van de EU van een duidelijke strategische langetermijnvisie voor vooruitgang en ontwikkeling in de regio; dringt aan op verduidelijking en verbetering van de grondgedachte, de doelstellingen en de werkmethoden van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; is derhalve van ...[+++]

66. erklärt seine Solidarität mit den Bürgerinnen und Bürgern in den südlichen Nachbarstaaten, die für Demokratie, Freiheit und soziale Gerechtigkeit kämpfen; fordert die EU auf, neue Forderungen nach Demokratie, Freiheit und sozialer Gerechtigkeit eindeutig und unverzüglich zu unterstützen; ist nach wie vor besorgt darüber, dass es der Mittelmeerpolitik der EU an einem klaren, langfristig angelegten strategischen Konzept für Fortschritte und Entwicklung in dieser Region fehlt; fordert die Klarstellung und Verbesserung der Begründung, der Ziele und der Arbeitsmethoden der Union für den Mittelmeerraum (UfM); ist der Auffassung, dass e ...[+++]


Soltan is vermoord terwijl zij om vrijheid en transparantie vroeg. Zij is een symbool van vrijheid geworden, in het bijzonder van vrouwen die strijden voor vrijheid.

Frau Soltan wurde auf der Suche nach Freiheit und Transparenz im Iran getötet und ist zu einem Symbol für Freiheit und, vor allem, für Frauen geworden, die für Freiheit kämpfen.


In zoverre de bestreden bepaling de vrijheid van meningsuiting van groepen en verenigingen zou beperken, is die beperking, om dezelfde redenen als aangegeven in B.57 tot B.60, evenredig met het door de wetgever nagestreefde doel dat erin bestaat de rechten van anderen te beschermen en uitvoering te geven aan de uit het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie voortvloeiende verplichting te strijden tegen organisaties die rassendiscriminatie in de hand werken.

Insofern die angefochtene Bestimmung die Freiheit der Meinungsäusserung von Gruppen und Vereinigungen einschränken würde, ist diese Einschränkung aus denselben Gründen, wie sie in B.57 bis B.60 dargelegt wurden, verhältnismässig zum Ziel des Gesetzgebers, nämlich die Rechte anderer zu schützen und die sich aus dem Internationalen Ubereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung ergebende Verpflichtung zur Bekämpfung von Organisationen, die Rassendiskriminierung fördern, auszuführen.


Vrijheid van meningsuiting, religie en vereniging is nog steeds niet gegarandeerd, met name voor activisten die strijden voor de democratie, werkgelegenheid en Internet, en etnische minderheden, met name in Tibet en Xinjiang, worden nog steeds hun religieuze en culturele rechten ontzegd.

Das Recht auf freie Meinungsäußerung, Religionsausübung und auf Vereinigungsfreiheit sind immer noch nicht garantiert, und davon sind vor allem folgende Gruppen betroffen: Demokratieaktivisten, Gewerkschaftsaktivisten und Internetnutzer sowie die ethnischen Minderheiten beispielsweise in Tibet und Xinjiang, deren religiöse und kulturelle Rechte beschnitten sind.


w