Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demonstratie
Godsdienstvrijheid
In vrijheid stellen
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Vrijheid van cultus
Vrijheid van eredienst
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van komen en gaan
Vrijheid van religie
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «vrijheid van demonstratie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

politische Grundrechte [ politische Freiheit ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

Religionsfreiheit [ Bekenntnisfreiheit | freie Religionsausübung | Glaubens- und Gewissensfreiheit | Konfessionsfreiheit ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]




Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

Sacharow-Preis | Sacharow-Preis für geistige Freiheit


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit


godsdienstvrijheid | vrijheid van eredienst | vrijheid van godsdienst

Religionsfreiheit




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat de uitvoerige politiemaatregelen om deelname aan demonstraties te voorkomen of te bestraffen, zijn uitgemond in talloze mensenrechtenschendingen zoals foltering en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, alsmede schending van het recht op vreedzame vergadering en op vrijheid van beweging; overwegende dat de omstandigheden en de behandeling in gevangenissen zwaar zijn en dat er in 2015 naar verluidt ten minste zeven gevangenen in politiebewaring overleden zijn, mogelijk als gevolg van fol ...[+++]

in der Erwägung, dass die weitreichenden Maßnahmen, die die Polizei traf, um die Teilnahme an Demonstrationen zu verhindern oder zu bestrafen, mit einer Reihe von Menschenrechtsverletzungen einhergingen, unter anderem mit Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe sowie mit Verletzungen der Versammlungsfreiheit und des Rechts, sich frei zu bewegen; in der Erwägung, dass die Haftbedingungen prekär sind und die Häftlinge schlecht behandelt werden, und in der Erwägung, dass im Jahr 2015 Berichten zufolge mindestens sieben Menschen in Polizeigewahrsam verstorben sind und der Verdacht besteht, das ...[+++]


overwegende dat Vietnam in april 2016 een wet inzake de toegang tot informatie en een gewijzigde perswet heeft aangenomen die de vrijheid van meningsuiting beperken en de censuur versterken, alsmede bepalingen die demonstraties buiten de rechtbank tijdens rechtszaken verbieden.

in der Erwägung, dass in Vietnam im April 2016 ein Gesetz über den Zugang zu Informationen und eine neue Fassung des Pressegesetzes angenommen wurden, in deren Rahmen die Freiheit der Meinungsäußerung eingeschränkt und die Zensur verstärkt wurden; in der Erwägung, dass zudem Regelungen angenommen wurden, in deren Rahmen es untersagt ist, während eines Gerichtsverfahrens vor einem Gerichtsgebäude zu demonstrieren.


7. verzoekt de regering van de DCR zich krachtdadig in te zetten voor een vorm van politiek die eerbied heeft voor alle mensenrechten, met inbegrip van de vrijheid van meningsvorming en -uiting, de vrijheid van demonstratie en de vrijheid van godsdienst, en voor beëindiging van discriminatie op grond van geslacht of seksuele geaardheid; onderstreept dat het belangrijk is te werken aan versterking van de rechtsstaat, goed bestuur en de strijd tegen corruptie;

7. fordert die kongolesische Regierung auf, sich entschlossen für eine echte politische Kultur einzusetzen, bei der die Menschenrechte in ihrer Gesamtheit geachtet werden – d. h. auch die freie Meinungsäußerung und Meinungsfreiheit, die Versammlungs- und die Religionsfreiheit – und bei der der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts und der sexuellen Orientierung ein Ende gesetzt wird; betont, wie wichtig die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, der verantwortungsvollen Regierungsführung und die Korruptionsbekämpfung ist;


In Wit-Rusland zijn de verkiezingen niet vrij, er is geen vrijheid van meningsuiting, geen vrijheid van vergadering, geen vrijheid van demonstratie, terwijl de repressie door de autoriteiten blijft toenemen.

In Belarus sind die Wahlen nicht frei, es gibt keine Freiheit der Meinungsäußerung, keine Versammlungs- oder Demonstrationsfreiheit, und die Unterdrückung durch die Behörden nimmt zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op alle bestuurlijke niveaus zijn voorstellen gedaan om democratie, vrijheid van vereniging, vrijheid van demonstratie, stakingsrecht, vrij reizen en privacy ondergeschikt te maken aan de veronderstelde garanties voor de veiligheid.

Auf der Verwaltungsebene wurden alle Vorschläge darauf ausgerichtet, die Demokratie, die Versammlungsfreiheit, die Demonstrationsfreiheit, das Streikrecht, die Reisefreiheit und die Privatsphäre den vorgeschlagenen Sicherheitsgarantien zu unterwerfen.


De vrijheid van vergadering moet verder in de gaten worden gehouden wat betreft de aanpak van demonstraties.

Im Bereich der Versammlungsfreiheit sollte dem Umgang mit Demonstrationen weiterhin Aufmerksamkeit gewidmet werden.


Op het gebied van de vrijheid van vergadering is op het terrein enige vooruitgang geboekt: verscheidene demonstraties, waaronder Newroz (het Koerdische Nieuwjaar) en 1 mei, verliepen vreedzaam.

Bei der Ausübung der Versammlungsfreiheit wurden Fortschritte erzielt. Mehrere Kundgebungen, unter anderem die Veranstaltungen zum kurdischen Neujahrsfest Newroz und zum 1. Mai sind friedlich verlaufen.


Meer in het algemeen herhaalt de Europese Unie eraan gehecht te zijn dat de politieke vrijheden in Oekraïne worden versterkt - met inbegrip van de vrijheid van demonstratie - welke vrijheden uit hoofde van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst de grondslag zelf van haar partnerschap met dit land vormen.

Ganz generell erinnert die Europäische Union daran, dass ihr sehr an einer Stärkung der politischen Freiheiten in der Ukraine einschließlich der Demonstrationsfreiheit gelegen ist, denn diese bilden entsprechend dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit der Ukraine die eigentliche Grundlage für ihre Partnerschaft mit diesem Land.


C. verontwaardigd over de felle dreigingen die door leden van de Servische regering en politieinstanties worden geuit tegen burgers die gebruikmaken van hun vrijheid van meningsuiting of hun vrijheid van demonstratie, zoals Otpor en andere oppositiebewegingen,

C. empört über die scharfen Drohungen serbischer Regierungspolitiker und serbischer Polizeiorgane gegen Bürger, die ihr Recht auf Meinungsfreiheit und ihr Demonstrationsrecht wahrnehmen, wie Otpor und andere Oppositionsbewegungen,


C. verontwaardigd over de felle dreigingen die door aan de kant van de Servische regering staande politici en politieinstanties worden geuit tegen burgers die gebruikmaken van hun vrijheid van meningsuiting of hun vrijheid van demonstratie, zoals Otpor en andere oppositiebewegingen,

C. empört über die scharfen Drohungen serbischer Regierungspolitiker und serbischer Polizeiorgane gegen Bürger, die ihr Recht auf Meinungsfreiheit und ihr Demonstrationsrecht wahrnehmen, wie Otpor und andere Oppositionsbewegungen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid van demonstratie' ->

Date index: 2023-01-16
w