Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijlating van gevangen gehouden palestijnse » (Néerlandais → Allemand) :

9. roept Israël ertoe op onmiddellijk over te gaan tot de vrijlating van gevangen gehouden Palestijnse voormalige ministers, parlementsleden en burgemeesters die niet van terroristische activiteiten worden beschuldigd;

9. fordert Israel auf, die inhaftierten ehemaligen palästinensischen Minister, Abgeordneten und Bürgermeister, denen keine terroristischen Aktivitäten zur Last gelegt werden, unverzüglich freizulassen;


5. roept de Raad, de lidstaten en de Commissie op zich in hun betrekkingen met Israël aan de EU-richtsnoeren inzake kinderen in gewapende conflicten te houden en de bescherming van door Israël gevangen gehouden Palestijnse kinderen op alle niveaus van de betrekkingen een essentieel onderdeel van de dialoog te maken;

5. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, im Rahmen ihrer Beziehungen zu Israel den Leitlinien der EU über Kinder in bewaffneten Konflikten Rechnung zu tragen und den Schutz der von Israel inhaftierten palästinensischen Kindern zu einem wesentlichen Bestandteil des Dialogs auf allen Ebenen der Beziehungen zu machen;


6. roept de Raad, de lidstaten en de Commissie op zich in hun betrekkingen met Israël aan de EU-richtsnoeren inzake kinderen in gewapende conflicten te houden en de bescherming van door Israël gevangen gehouden Palestijnse kinderen op alle niveaus van de betrekkingen een essentieel onderdeel van de dialoog te maken;

6. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, im Rahmen ihrer Beziehungen zu Israel den Leitlinien der EU über Kinder in bewaffneten Konflikten Rechnung zu tragen und den Schutz der von Israel inhaftierten palästinensischen Kinder zu einem wesentlichen Bestandteil des Dialogs auf allen Ebenen der Beziehungen zu machen;


7. dringt andermaal aan op onmiddellijke vrijlating van de ontvoerde Israëlische soldaten en de door Israël gevangen gehouden Palestijnse bewindslieden en leden van de Palestijnse Wetgevingsraad;

7. fordert die unverzügliche Freilassung der entführten israelischen Soldaten und der von Israel gefangen gehaltenen Mitglieder der palästinensischen Regierung und der Mitglieder des Palästinensischen Legislativrates;


vraagt de Egyptische overheid met klem de nodige maatregelen te nemen om de vrijlating van de gegijzelde Eritreeërs te bewerkstelligen; illegale migranten die de landsgrenzen overschrijden niet met dodelijk geweld tegemoet te treden, hun waardigheid en lichamelijke en geestelijke onschendbaarheid te beschermen, erop toe te zien dat gearresteerde migranten in contact kunnen treden met de UNHCR, en de UNHCR toegang te verlenen tot alle asielzoekers en vluchtelingen die door de overheid gevangen worden gehouden;

fordert die ägyptischen Behörden auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Freilassung der gefangen gehaltenen Eritreer zu gewährleisten, den Einsatz tödlicher Gewalt gegen illegale Migranten, die die Grenzen des Landes überschreiten, zu vermeiden, die Menschenwürde sowie die körperliche und geistige Unversehrtheit dieser Menschen zu schützen und sicherzustellen, dass die gefangen gehaltenen Migranten die Möglichkeit haben, Kontakt mit dem UNHCR aufzunehmen, und schließlich dem UNHCR den Zugang zu allen Asylsuchenden und ...[+++]


overwegende dat de smokkelaars naar verluidt de betaling van USD 8 000 per persoon eisen voor hun vrijlating, dat mensen in containers gevangen worden gehouden en mishandeld,

in der Erwägung, dass Behauptungen zufolge die Menschenhändler die Zahlung von 8 000 Dollar pro Person für ihre Freilassung verlangen sowie dass die Betroffenen in Containern gefangen gehalten werden und Missbräuchen ausgesetzt sind,


13. herhaalt zijn oproep tot onmiddellijke vrijlating van de Israëlische korporaal Gilad Shalit, hetgeen beschouwd zou worden als een blijk van goede wil van Hamas, en van alle gevangen voormalige Palestijnse ministers, wetgevers en burgemeesters; erkent het belang van de vrijlating van gevangenen voor het scheppen van vertrouwen in de context van de lopende vredesgesprekken;

13. wiederholt seine Forderung nach sofortiger Freilassung des israelischen Unteroffiziers Gilad Shalit, die als Akt des guten Willens seitens der Hamas aufgefasst würde, sowie aller inhaftierten ehemaligen palästinensischen Minister, Abgeordneten und Bürgermeister; hält die Freilassung der festgehaltenen Personen für wichtig, um im Rahmen der gegenwärtigen Friedensgespräche Vertrauen aufzubauen;


De EU dringt opnieuw aan op de onmiddellijke en veilige vrijlating van Arjan Erkel van Artsen zonder Grenzen die nog steeds gevangen wordt gehouden na op 12 augustus 2002, meer dan vijf maanden geleden te zijn ontvoerd.

Die EU ruft noch einmal dazu auf, Arjan Erkel von "Ärzte ohne Grenzen", der vor über fünf Monaten - am 12. August 2002 - entführt wurde, unverzüglich freizulassen und für seine sichere Rückkehr zu sorgen.


De Europese Unie is verheugd over de vrijlating op 1 november van mevrouw Flora Brovina, prominente mensenrechtenactiviste, kinderarts en dichteres, die door het regime Milosevic ten onrechte gevangen werd gehouden.

Die Europäische Union gibt ihrer Freude Ausdruck über die am 1. November erfolgte Freilassung der Kinderärztin und Dichterin Flora Brovina, einer Symbolfigur der Verteidiger der Menschenrechte, die unter dem Milosevic-Regime zu Unrecht inhaftiert worden war.


Zij roept op tot de onmiddellijke en onomkeerbare vrijlating van de Eerste minister, de heer Bartholomew Ulafa'alu en van de anderen die door de Malaitan Eagle Force gevangen worden gehouden.

Sie verlangt die sofortige und sichere Freilassung des Premierministers Bartholomew Ulafa'alu und der anderen von der Malaitan Eagle Force festgehaltenen Personen.


w