Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroege fase voorstellen gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede heeft de uitwisseling van informatie op projectniveau in een zeer vroege fase van de projectidentificatieprocedure plaatsgevonden om mogelijke voorstellen voor medefinanciering te kunnen aanwijzen.

Zum Zweiten wurden auf Ebene der Projekte in einem sehr frühen Stadium der Projektfestlegung Informationen ausgetauscht, um Vorschläge zu ermitteln, die für eine Kofinanzierung in Frage kamen.


In 2002 werd een oproep voor het indienen van voorstellen gedaan voor de tweede fase van het programma voor ondersteuning van het bedrijfsleven (BSP 2).

2002 wurde eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für die zweite Phase des Unternehmensförderungsprogramms (BSP 2) veröffentlicht.


In de derde mededeling, over een nieuw partnerschap met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), worden voorstellen gedaan voor bouwstenen voor een nieuwe, duurzame fase in de betrekkingen tussen de EU en de ACS-landen na het verstrijken van de partnerschapsovereenkomst van Cotonou in 2020.

In einer dritten Mitteilung Auf dem Weg zu einer erneuerten Partnerschaft mit den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) werden mögliche Komponenten einer neuen, nachhaltigen Phase der Beziehungen zwischen der EU und den AKP-Staaten in der Zeit nach dem Auslaufen des Partnerschaftsabkommens von Cotonou im Jahr 2020 dargelegt.


Daarom hebben wij in een vroege fase voorstellen gedaan om sterk overgewaardeerde activa, een gebrek aan concurrentievermogen of andere oorzaken van onevenwichtigheden te ontdekken.

Deshalb haben wir fürhzeitig Vorschläge gemacht, wie wir Vermögensblasen, Wettbewerbsdefizite und sonstige Ursachen für Ungleichgewichte aufspüren können.


Daarom hebben wij in een vroege fase voorstellen gedaan om sterk overgewaardeerde activa, een gebrek aan concurrentievermogen of andere oorzaken van onevenwichtigheden te ontdekken.

Deshalb haben wir schon frühzeitig Vorschläge gemacht, um Vermögensblasen, eine zu geringe Wettbewerbsfähigkeit und andere Quellen für Ungleichgewichte aufzuspüren.


De lidstaten stellen alles in het werk om in een vroege fase en op open en transparante wijze de andere relevante belanghebbenden van de visserijtak in kwestie bij de raadpleging te betrekken, om tijdens de voorbereiding van de geplande maatregelen de standpunten en voorstellen van alle betrokken partijen te leren kennen.

Die Mitgliedstaaten tun ihr Möglichstes, um andere wichtige, von dieser Fischerei betroffene Interessenträger zu einem frühen Zeitpunkt und auf offene und transparente Weise in diese Anhörung einzubeziehen, um die Ansichten und Vorschläge aller betroffenen Parteien in der Phase der Vorbereitung der erwogenen Maßnahmen zu ermitteln.


Het is nog te vroeg om iets te kunnen zeggen over de specifieke financieringsmechanismen voor toekomstige initiatieven op cultuurgebied, aangezien hiervoor pas in de tweede helft van 2011 voorstellen gedaan zullen worden.

Es ist noch zu früh, um etwas zum spezifischen Finanzierungsmechanismus zukünftiger Kulturinitiativen zu sagen, für die erst in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 Vorschläge eingereicht werden.


In het kader van de openbare raadpleging zijn 89 bijdragen van zeer diverse belanghebbenden[9] ontvangen. De kwesties die aan de orde zijn gesteld en de suggesties die zijn gedaan in het kader van de raadpleging hebben als uitgangspunt gediend voor dit beleidsplan dat een stappenplan voor de komende jaren bevat en een overzicht van de maatregelen die de Commissie wil voorstellen om de tweede fase van het CEAS te voltooien, waaronder het voorstel om de richtlijn opvangvoorzieningen te wijzigen.

Die öffentliche Anhörung erbrachte 89 Beiträge unterschiedlichster Provenienz[9]. Die dabei aufgeworfenen Fragen und die unterbreiteten Vorschläge lieferten die Grundlage für die künftige Asylstrategie, die einen Fahrplan für die kommenden Jahre und eine Auflistung der Maßnahmen enthält, mit denen die Kommission die zweite Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems abschließen möchte, einschließlich des Vorschlags zur Änderung der Richtlinie über Aufnahmebedingungen.


In deze vroege fase van de thematische strategie kan de Commissie nog geen specifieke streefcijfers voor de milieuaspecten voorstellen.

Die Kommission kann in diesem frühen Stadium noch keine spezifischen Umweltziele vorschlagen.


Het Comité adviseert dat: - de regelingen voor een aanvullende bescherming (naast die door octrooien) volgens het type van het gebruiksmodel op voorhand aan een diepgaander onderzoek worden onderworpen en dat daarbij een nauwer verband wordt gelegd met de tekortkomingen van octrooibescherming die in de EU nog verre van volledig en waarvan de werking heterogeen is t.o.v. de octrooibescherming in de VS en Japan; - bij eventuele latere voorstellen voor de harmonisatie van die regelingen maatregelen worden gegarandeerd die niet alleen gericht zijn op de harmonisatie van het recht zelf, maar ook van de procedures en de termijnen die gelden v ...[+++]

Gebrauchsmuster", die den Patentschutz ergänzen sollen, weiter auszubauen; dabei sind neue Bewertungselemente zu berücksichtigen, die in engerem Zusammenhang mit den Unzulänglichkeiten des Patentschutzes der EU - der im Vergleich zu dem der Hauptkonkurrenten USA und Japan noch sehr unvollständig und uneinheitlich ist - gesehen werden müssen; - bei Vorschlägen zur Harmonisierung sicherzustellen, daß nicht nur das materielle Recht, sondern auch die Verfahren und Fristen für die Erlangung und Geltendmachung des eingetragenen Gebrauchsmusters vereinheitlicht werden, und vor allem den KMU ein kostengünstiges, schnell greifendes, leicht zu bewertendes und zu handhabendes Instrument an die Hand zu geben ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroege fase voorstellen gedaan' ->

Date index: 2022-06-24
w