Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen uit etnische minderheden gestemd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

16) De Commissie zal in de strategie van de EU inzake personen met een handicap rekening houden met de belangrijke rol die sport speelt in het leven van mensen met een handicap en zij zal acties van de lidstaten op dit gebied steunen. 17) In het kader van haar routekaart voor de gelijkheid van mannen en vrouwen 2006-2010 zal de Commissie proberen om de genderproblematiek in al haar sportgerelateerde activiteiten aan bod te laten komen. Bijzondere aandacht zal gaan naar de toegang van migrantenvrouwen en vrouwen van ...[+++]

(16) Die Kommission wird in ihrem Aktionsplan für eine Strategie der Europäischen Union in Behindertenfragen die Bedeutung des Sports für Menschen mit Behinderungen berücksichtigen und einschlägige Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützen (17) Im Rahmen ihres Fahrplans für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 fördert die Kommission die Berücksichtigung von geschlechtsspezifischen Aspekten bei allen sportbezogenen Aktivitäten, mit besonderer Berücksichtigung von Zuwandererfrauen und ethnischen Minderheiten zugehörigen ...[+++]


- Voorzitter, ik heb tegen het verslag Parvanova over de maatschappelijke integratie van vrouwen uit etnische minderheden gestemd omdat dit verslag zoals ongeveer alle politiek correcte initiatieven van dit soort contraproductief is.

– (NL) Herr Präsident, ich habe gegen den Bericht Parvanova über die gesellschaftliche Integration von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, gestimmt, da dieser Bericht – wie fast alle politisch korrekten Initiativen dieser Art – kontraproduktiv ist.


– (FR) Ik heb voor het verslag-Parvanova over de maatschappelijke integratie van vrouwen uit etnische minderheden gestemd.

– (FR) Ich habe für den Parvanova-Bericht zur gesellschaftlichen Integration von Frauen, die ethnischen Minderheitengruppen angehören, gestimmt.


Ik heb voor dit verslag gestemd omdat ik van oordeel ben dat wij tegemoet moeten komen aan de gewettigde aspiraties van vrouwen uit etnische minderheden.

Ich habe für diesen Bericht gestimmt, denn ich denke, dass er für die Befriedigung der legitimen Ansprüche von Frauen, die Minderheitengruppen angehören, entscheidend ist.


– (FR) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat hierin beoogd wordt om het beleid dat in de EU wordt gevoerd op het gebied van maatschappelijke integratie voor vrouwen uit etnische minderheden te evalueren en aan te geven waar dit werkt en waar er problemen spelen, zodat het kan bijdragen aan het vinden van oplossingen.

– (FR) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da er die Bedeutung einer Untersuchung der Politik der EU zur gesellschaftlichen Integration von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, anspricht, und darauf hinweist, wie wichtig es ist, sowohl die Bereiche zu ermitteln, in denen dies funktioniert, als auch die, in denen die Lösungsfindung Probleme bereitet.


8. verzoekt de Commissie een uitbreiding te overwegen van de Europese financieringsmogelijkheden uit het Europees Sociaal Fonds en het Europees Integratiefonds, en deze fondsen een meer strategische focus te geven zodat zij een rol kunnen spelen in de integratie en herintegratie op de arbeidsmarkt van vrouwen uit etnische minderheden, vooral in tijden van economische crisis; benadrukt dat het belangrijk is in verband met het Integratiefonds onderscheid te maken tussen migranten en etnische ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, eine Ausweitung und verstärkt strategische Ausrichtung der Finanzierungsmöglichkeiten der Union aus dem Europäischen Sozialfonds und dem Europäischen Integrationsfonds in Betracht zu ziehen, um insbesondere in Zeiten der Wirtschaftskrise bei der Eingliederung und Wiedereingliederung von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, in den Arbeitsmarkt, mitzuwirken; unterstreicht die Bedeutung der Unterscheidung zwischen Migranten und ethnischen Minderheiten im Zusammenhang mit dem Europäischen Integrat ...[+++]


Het scheppen van banen is een van de voornaamste mogelijkheden om de armoede te bestrijden en sociale ontwikkeling te bereiken, vooral voor vrouwen en etnische minderheden.

Die Schaffung von Arbeitsplätzen bleibt eine der wichtigsten Aufgaben zur Reduzierung der Armut und zur Förderung der sozialen Entwicklung, vor allem was Frauen und ethnische Minderheiten anbetrifft.


Het AGE-platform heeft de aandacht gevestigd op het risico van meervoudige discriminatie voor oudere vrouwen uit etnische minderheden, terwijl ILGA zich uiterst bezorgd toonde over conflicten tussen de religieuze identiteit enerzijds en de seksuele geaardheid anderzijds.

Die Plattform AGE wies auf das Risiko der Mehrfachdiskriminierung für ältere Frauen hin, die ethnischen Minderheiten angehören, während die ILGA sich sehr besorgt zu der komplexen Frage der Überschneidung zwischen religiöser Identität und sexueller Ausrichtung äußerte.


Terwijl in Nederland alleenstaande oudere vrouwen, (oudere) vrouwen uit etnische minderheden en alleenstaande ouders als risicogroepen worden erkend, is er in de NAP's in het algemeen weinig terug te vinden van sociale integratie en genderbeleid en komt de genderdimensie niet vaak naar voren in het voorgestelde beleid.

Die Niederlande haben ältere allein lebende Frauen, (ältere) weibliche Angehörige ethnischer Minderheiten und allein Erziehende als Risikogruppen identifiziert.


De arbeidsparticipatie van vrouwen uit etnische minderheden blijft onderbelicht.

Der Erwerbsbeteiligung von Frauen aus ethnischen Minderheiten wird weiterhin nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet.


w