E. overwegende dat er de afgelopen jaren weliswaar enige vooruitgang is geboekt op bepaalde gebieden, maar
dat een op de twee vrouwen op een bepaald moment in haar leven wordt blootgesteld
aan een of meerdere vormen van seksuele intimidatie en dat na haar vijftiende een op de drie vrouwen in de EU op een bepaald moment in haar leven het slachtoffer wordt van fysiek en/of seksueel gewel
d; overwegende dat ongeveer 500 000 vrouwen in ...[+++]de EU genitale verminking hebben ondergaan, en overwegende dat geweld tegen vrouwen en meisjes een belangrijke belemmering voor gendergelijkheid en een schending van de grondrechten vormt, en nog steeds een van de meest voorkomende vormen van schending van de mensenrechten in de EU is; E. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren zwar in einigen Bereichen gewisse Fortschritte erzielt wurden, jedoch im Laufe ihres Lebens jede zweite Frau
einer oder mehreren Formen sexueller Belästigung und jede dritte Frau in der EU im Alter von über 15 Jahren körperlicher und/oder sexueller Gewalt ausgesetzt ist; in der Erwägung, dass in
der EU etwa 500 000 Frauen Opfer von Genitalverstümmelung sind, und in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen und Mädchen ein erhebliches Hindernis für die Gleichstellung von Frauen und Männe
...[+++]rn sowie eine Verletzung der Grundrechte und weiterhin eine der häufigsten Menschenrechtsverletzungen innerhalb der EU ist;