Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór de tweede behandeling positief reageren " (Nederlands → Duits) :

Ten tweede zouden we positief moeten reageren op de huidige ramingen waarin wordt uitgegaan van een verhoging van de uitgaven met 2,72 procent, wat betekent dat de eerder begrootte 4 procent op dit moment niet nodig is. Het nieuwe Parlement heeft daarmee in de herfst een hoop speelruimte.

Zweitens sollten wir auch die Tatsache positiv bewerten, dass die vorläufig angenommenen Schätzungen von einem Ausgabenwachstum von nur 2,72 % ausgehen, was bedeutet, dass in dieser Phase ein Wachstum von 4 %, was zuvor vorgeschlagen wurde, nicht notwendig ist, und dass das neue Parlament somit viel Handlungsspielraum in diesem Bereich im Herbst dieses Jahres haben wird.


Door intimidatie is Ierland tot een tweede stemming gedwongen, maar het is onwaarschijnlijk dat de Ierse bevolking welwillend zal reageren op een dergelijke geringsschattende behandeling.

Irland wurde daraufhin zur Abhaltung einer zweiten Abstimmung genötigt, aber die Iren werden es wohl kaum schätzen, derart herablassend behandelt zu werden.


Ten tweede lag de bevoegdheid voor het gelijkstellingsprogramma en voor de begroting tot dusver bij de Commissie rechten van de vrouw, en dat was prima. Ten derde: door de oprichting van het toekomstig Genderinstituut, door gender mainstreaming en door een bijbehorend op zichzelf staand gelijkstellingsprogramma, worden de EU en het Europees Parlement bij vrouwen in een positief voetlicht geplaatst als het gaat om de gelijke ...[+++]

Drittens werden durch die Schaffung des künftigen Genderinstituts, durch gender mainstreaming und ein einschlägiges und eigenständiges Gleichstellungsprogramm die EU und wir als Parlament bei den Frauen sehr sichtbar, was die Gleichstellungspolitik betrifft. Jede Frau sieht, dass Europa aktiv für die Frauen arbeitet.


17. roept Algerije op om bij de behandeling van terroristen rekening te blijven houden met de verplichtingen inzake de mensenrechten en is ingenomen met de voortzetting van het hervormingsproces; stelt vast dat Algerije de persvrijheid, een onafhankelijk activisme van het maatschappelijk middenveld en van de politieke oppositie moet blijven bevorderen, en juicht de jongste ontwikkelingen op dit gebied toe; is ingenomen met de voortgezette dialoog tussen de Algerijnse regering en de EU op het gebied van illegale immigratie; verzoekt Algerije om positief te reager ...[+++]

17. fordert Algerien auf, seine Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte im Umgang mit der Bedrohung durch Terroristen weiterhin ernst zu nehmen, und begrüßt den laufenden Reformprozess; stellt fest, dass Algerien die Freiheit der Presse, den politischen Aktivismus einer unabhängigen Zivilgesellschaft und die politischen Opposition weiterhin fördern muss, und begrüßt die jüngste Entwicklung in diesem Zusammenhang; begrüßt den anhaltenden Dialog zwischen der algerischen Regierung und der Europäischen Union im Bereich der illegalen Einwanderung; ersucht Algerien, die Anfrage der UN-Arbeitsgruppe zum erzwungenen und unfreiwilligen Ver ...[+++]


16. roept Algerije op om bij de behandeling van terroristen niet voorbij te gaan aan de verplichtingen inzake de mensenrechten en het hervormingsproces voor te zetten; is bezorgd over meldingen van mishandeling en foltering in hechtenis, alsmede over meldingen van het gebrek aan vrijheid van de media; ondersteunt de voortgezette dialoog tussen de Algerijnse regering en de EU op het gebied van illegale immigratie; doet een beroep op Algerije om positief te reageren op het verzoek van de VN-Werkgroep inzake gedwongen en onvrijwillige ...[+++]

16. fordert Algerien auf, die Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte nicht zu ignorieren, wenn es versucht, der Bedrohung durch Terroristen Herr zu werden; ist besorgt über Berichte von Misshandlung und Folter im behördlichen Gewahrsam und nimmt mit Sorge Berichte über den Mangel an Medienfreiheit zur Kenntnis; unterstützt den anhaltenden Dialog zwischen der algerischen Regierung und der EU im Bereich der illegalen Einwanderung; fordert Algerien nachdrücklich auf, den Antrag der UN-Arbeitsgruppe zum erzwungenen und unfreiwilligen Ver ...[+++]


Van dieren die niet negatief reageren op deze tweede test, wordt aangenomen dat zij positief hebben gereageerd op de test.

Tiere, die auch im Wiederholungstest nicht negativ reagieren, gelten als positiv.


In dat geval moet de combinatie "tijd-temperatuur" lager zijn dan of gelijk zijn aan die voor pasteurisatie en moet de melk vóór de tweede behandeling positief reageren op de peroxydasetest.

Bei dieser vorherigen Wärmebehandlung muß jedoch eine niedrigere Zeit/Temperatur-Relation als beim Pasteurisieren bzw. die gleiche Zeit/Temperatur-Relation angewandt worden sein; ausserdem muß die Milch beim Peroxidasetest vor der zweiten Behandlung positiv reagieren.


Dieren die niet negatief reageren op deze tweede test worden geacht positief te hebben gereageerd op de test.

Tiere, die auch in diesem zweiten Test nicht negativ reagieren, gelten als positiv.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór de tweede behandeling positief reageren' ->

Date index: 2023-03-12
w