Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór eind februari 2005 komt " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waalse Regeri ...[+++]

In der Erwägung andererseits, dass die Wasserqualität des wichtigen lokalen Grundwasserleiters durch landwirtschaftliche Verfahren verschlechtert wird, die ebenfalls eine örtliche Charakteristik darstellen; dass die Regierung jedoch versucht, die Auswirkungen zu minimieren, und zwar durch Bestimmungen, die z.B. die Empfindlichkeit des Grundwasserleiters der Brüsseler Sandschicht betreffen (Ministerialerlass vom 28.07.1994 und Programm zur nachhaltigen Stickstoffbewirtschaftung, das durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15.02.2007 in das Buch II des ...[+++]


20. is bereid een nieuwe post 2727 met een p.m.-boeking op te nemen voor een voorlichtingscampagne over het Ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa; verwacht dat het Bureau vóór eind februari 2005 komt met een voorstel, vergezeld van een kostenraming, voor de uitvoering van deze campagne;

20. ist bereit, einen neuen Haushaltsposten 2727 mit einem p.m.-Vermerk für eine Informationskampagne über den Entwurf eines Verfassungsvertrags für Europa zu schaffen; erwartet, dass das Präsidium bis Ende Februar 2005 einen mit einer Kostenschätzung versehenen Vorschlag für die Durchführung dieser Kampagne vorlegt;


21. is bereid een nieuwe post 2727 met een p.m.-boeking op te nemen voor een voorlichtingscampagne over het Ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa; verwacht dat het Bureau vóór eind februari 2005 komt met een voorstel, vergezeld van een kostenraming, voor de uitvoering van deze campagne;

21. ist bereit, einen neuen Haushaltsposten 2727 mit einem p.m.-Vermerk für eine Informationskampagne über den Entwurf eines Verfassungsvertrags für Europa zu schaffen; erwartet, dass das Präsidium bis Ende Februar 2005 einen mit einer Kostenschätzung versehenen Vorschlag für die Durchführung dieser Kampagne vorlegt;


Gezien de korte periode tussen de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2035/2005 en Verordening (EG) nr. 2168/2005 en het einde van de programmeringsperiode 2000-2006 kon de beoogde vereenvoudiging van het kennisgevingssysteem echter niet volledig voor die programmeringsperiode worden voltooid, wat de opheffing van de kennisgevingsverplichtingen nodig heeft gemaakt voor gevallen waarmee een bedrag van minder dan 10 000 EUR is gemoeid e ...[+++]

Aufgrund der kurzen Zeitspanne zwischen dem Inkrafttreten der Verordnungen (EG) Nr. 2035/2005 und (EG) Nr. 2168/2005 und dem Ende des Programmplanungszeitraums 2000-2006 konnte die beabsichtigte Vereinfachung des Mitteilungssystems für diesen Programmplanungszeitraum allerdings nicht umfassend verwirklicht werden, so dass die Streichung der Mitteilungsanforderung bei vor dem 28. Februar 2006 gemeldeten Beträgen von weniger als 10 000 EUR erf ...[+++]


De Commissie heeft nl. reeds aangekondigd dat in de komende maanden meer complexe initiatieven zullen worden ingediend, zoals het Witboek over de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen, verbodsmaatregelen en de wederzijdse erkenning ervan binnen de Europese Unie (gepland voor januari 2005), het kaderbesluit inzake de erkenning tussen de lidstaten van de Unie van veroordelingsbesluiten (gepland voor eind februari 2005), alsook het besluit inzake het geautomatiseerde systeem van uitwisselin ...[+++]

Die Kommission hat nämlich bereits angekündigt, dass in den nächsten Monaten komplexere Initiativen vorgelegt werden, wie das Weißbuch über den Informationsaustausch über Strafurteile, Verbotsmaßnahmen und ihre gegenseitige Anerkennung in der Europäischen Union (Vorlage vorgesehen für Januar 2005), der Rahmenbeschluss über die Anerkennung von Strafurteilen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Vorlage vorgesehen für Ende Februar 2005) und auch der Beschluss über das Informatiksystem zum Austausch von Informationen aus d ...[+++]


3. dat dit besluit aan het einde van de vergaderperiode van 31 januari tot 1 februari 2007 komt te vervallen.

3. dass dieser Beschluss bis zum Ende der Tagung vom 31. Januar bis 1. Februar 2007 gilt.


3. besluit, dat dit besluit aan het einde van de vergaderperiode van 31 januari tot en met 1 februari 2007 komt te vervallen.

3. beschließt, dass dieser Beschluss bis zum Ende der Tagung vom 31. Januar bis 1. Februar 2007 gilt.


Ingevolge Besluit 2005/45/EG komt de uitvoer van bepaalde verwerkte landbouwproducten naar Zwitserland en Liechtenstein vanaf 1 februari 2005 niet langer voor uitvoerrestituties in aanmerking, tenzij de Gemeenschap besluit dergelijke restituties in te voeren wanneer de Zwitserse binnenlandse referentieprijs lager is dan de binnenlandse referentieprijs van de Gemeenschap.

Gemäß Beschluss 2005/45/EG wird für die Ausfuhr bestimmter landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse in die Schweiz oder nach Liechtenstein ab 1. Februar 2005 keine Ausfuhrerstattung mehr gewährt, es sei denn, die Gemeinschaft beschließt, solche Erstattungen einzuführen, wenn der Referenzpreis auf dem Inlandsmarkt der Schweiz unter dem Referenzpreis auf dem Inlandsmarkt der Gemeinschaft liegt.


In 2005 geeft de Spaanse Rijschool van Wenen presentaties in de Verenigde Staten van Amerika in het kader van de 60e verjaardag van de redding van de Oostenrijkse lippizaners door generaal George Patton aan het eind van de Tweede Wereldoorlog. Deze presentaties moeten worden beschouwd als een specifieke paardensportmanifestatie die in aanmerking komt voor toepassing van de specifieke voorwaarden voor het opnieuw binnenbrengen.

2005 finden in den Vereinigten Staaten von Amerika anlässlich des 60. Jahrestages der Rettung der österreichischen Lipizzaner durch General George Patton am Ende des Zweiten Weltkriegs Vorführungen der Spanischen Hofreitschule zu Wien statt.


Uit de gegevens van februari 2006 blijkt dat vóór de tenuitvoerlegging van het Gemeenschappelijk Standpunt van de Raad gegevens betreffende 4 567 267 documenten door 15 EU-lidstaten in de STD-gegevensbank van Interpol waren ingevoerd; daarna stegen de cijfers tot respectievelijk 7 790 792 en 21 eind 2005.

Aufgrund der im Februar 2006 vorliegenden Informationen ist festzustellen, dass vor Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates Daten zu 4.567.267 Einträgen von 15 EU-Mitgliedstaaten in die STD-Datenbank von Interpol eingegeben worden waren, während Ende 2005, also nach Annahme des Gemeinsamen Standpunkts, ein Anstieg dieser Zahl auf 7.790.792 Einträge von 21 Mitgliedstaaten zu verzeichnen war.




Anderen hebben gezocht naar : brussels zand     15 februari     maart     ten goede komt     bureau vóór eind februari 2005 komt     waarvan vóór     einde     vóór 28 februari     nr 2035 2005     gezien de korte     gepland voor eind     eind februari     aan het einde     tot 1 februari     februari     februari 2007 komt     1 februari     vanaf 1 februari     ingevolge besluit     besluit 2005 45 eg komt     aan het eind     aanmerking komt     blijkt dat vóór     eind     gegevens van februari     vóór eind februari 2005 komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór eind februari 2005 komt' ->

Date index: 2021-02-26
w