Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse gewest die richtlijnen heeft omgezet " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat laatst op 24 juli 2017 de "ASBL Association IGP BBB" de aanvragen tot wijziging van het dossier van de Adviescommissies van de drie Gewesten, met inbegrip van diegenen van de Wetenschappelijke Adviescommissie voor Agrovoedingsproducten van het Waalse Gewest in aanmerking heeft genomen;

In der Erwägung, dass die Vereinigung "ASBL Association IGP BBB" die Abänderungsanträge der Beratungsausschüsse der drei Regionen, einschließlich die des wissenschaftlichen Beratungsausschusses für die landwirtschaftlichen Nahrungsmittel der Wallonischen Region, zuletzt am 24. Juli 2017 berücksichtigt hat;


Overwegende immers dat het Waalse Gewest, wat de toegang tot informatie betreft, de eisen van het Verdrag van Aarhus en het Europese recht terzake in Boek I van het Milieuwetboek heeft omgezet en die bepalingen bij de selectie van de locaties in acht heeft genomen, met name door de lijst van de als locatie van communautair belang voorgedragen locaties ingevolge de beslissingen van 26 september 2002, 4 februari 2004 en 24 maart 2005, alsook de standaardbestanden van aan elk ...[+++]

In der Erwägung nämlich, dass, was den Zugang zur Information betrifft, die Wallonische Region die Anforderungen der Aarhus-Konvention und des diesbezüglichen europäischen Rechts in Buch I des wallonischen Gesetzbuches umgesetzt hat, und diese Bestimmungen im Rahmen der Phase der Auswahl der Gebiete eingehalten hat, insbesondere durch die Veröffentlichung im Internet der Liste der infolge der Beschlüsse vom 26. September 2002, vom 4. Februar 2004 und vom 24. März 2005 als Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung vorgeschlagenen Gebi ...[+++]


Overwegende immers dat het Waalse Gewest, wat de toegang tot informatie betreft, de eisen van het Verdrag van Aarhus en het Europese recht terzake in Boek I van het Milieuwetboek heeft omgezet en die bepalingen bij de selectie van de locaties in acht heeft genomen, met name door de lijst van de als locatie van communautair belang voorgedragen locaties ingevolge de beslissingen van 26 september 2002, 4 februari 2004 en 24 maart 2005, alsook de standaardbestanden van aan elk ...[+++]

In der Erwägung nämlich, dass, was den Zugang zur Information betrifft, die Wallonische Region die Anforderungen der Aarhus-Konvention und des diesbezüglichen europäischen Rechts in Buch I des wallonischen Gesetzbuches umgesetzt hat, und diese Bestimmungen im Rahmen der Phase der Auswahl der Gebiete eingehalten hat, insbesondere durch die Veröffentlichung im Internet der Liste der infolge der Beschlüsse vom 26. September 2002, vom 4. Februar 2004 und vom 24. März 2005 als Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung vorgeschlagenen Gebi ...[+++]


Overwegende immers dat het Waalse Gewest, wat de toegang tot informatie betreft, de eisen van het Verdrag van Aarhus en het Europese recht terzake in Boek I van het Milieuwetboek heeft omgezet en die bepalingen bij de selectie van de locaties in acht heeft genomen, met name door de lijst van de als locatie van communautair belang voorgedragen locaties ingevolge de beslissingen van 26 september 2002, 4 februari 2004 en 24 maart 2005, alsook de standaardbestanden van aan elk ...[+++]

In der Erwägung nämlich, dass, was den Zugang zur Information betrifft, die Wallonische Region die Anforderungen der Aarhus-Konvention und des diesbezüglichen europäischen Rechts in Buch I des wallonischen Gesetzbuches umgesetzt hat, und diese Bestimmungen im Rahmen der Phase der Auswahl der Gebiete eingehalten hat, insbesondere durch die Veröffentlichung im Internet der Liste der infolge der Beschlüsse vom 26. September 2002, vom 4. Februar 2004 und vom 24. März 2005 als Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung vorgeschlagenen Gebi ...[+++]


Overwegende dat het Waalse Gewest die richtlijnen heeft omgezet via herzieningen van de wet van van 12 juli 1973 op het natuurbehoud en dat het het voorzorgsbeginsel inzake milieubescherming heeft bekrachtigd in artikel van Boek I van het Milieuwetboek;

In der Erwägung, dass die wallonische Region diese Richtlinien im Rahmen der Abänderungen des Gesetzes 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur umgesetzt hat, und dass die wallonische Region das Vorsorgeprinzip im Bereich des Umweltschutzes in Buch I des Umweltgesetzbuches verankert hat;


België heeft nagelaten het bestaande afvalbeheerplan voor het Waalse Gewest (Horizon 2010) te herzien, te verlengen of te vervangen en het gedeelte over afvalpreventie te verbeteren.

Belgien hat es versäumt, den bestehenden Abfallbewirtschaftungsplan für die Region Wallonie (Horizont 2010) zu überarbeiten, zu verlängern oder durch einen neuen Plan zu ersetzen sowie die Komponente Abfallvermeidung zu verbessern.


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, door de Vice-President en Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken van het Waalse Gewest op 19 juli 2011 gevat met een vraag om advies over een ontwerp van besluit van de Waalse Regering " tot hervorming van de mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de diensten van de Regering van het Waalse Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren" , heeft ...[+++]

Der Staatsrat, Abteilung Gesetzgebung, zweite Kammer, welcher am 19. Juli 2011 durch den Vizepräsidenten und Minister für nachhaltige Entwicklung, öffentlichen Dienst, Energie, Wohnungswesen und Forschung der Wallonischen Region um ein Gutachten zu einem Entwurf eines Erlasses der Wallonischen Regierung " zur Änderung der Regelung der Mandate der Generalbeamten der Dienststellen der Regierung und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Region unterstehen" gebeten wurde, hat diese Angelegenheit auf seinen Sitzungen am 15. Februar 2012, 20. März 2012 und 11. April 2012 geprüft und am letztgenannten Datum folgendes Gutach ...[+++]


Inmiddels heeft ook het Waalse Gewest de voormelde richtlijn omgezet bij het decreet van 6 oktober 2010 « tot wijziging van het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een 'Fonds wallon Kyoto' (Waals Kyotofonds) en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto » (Belgisch Staatsblad , 22 november 2010).

Mittlerweile hat auch die Wallonische Region die vorerwähnte Richtlinie durch das Dekret vom 6. Oktober 2010 « zur Abänderung des Dekrets vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls » (Belgisches Staatsblatt, 22. November 2010) umgesetzt.


De Waalse Regering is dan ook van oordeel dat, gelet op de economische belangen die op het spel staan, het Waalse Gewest geen misbruik heeft gemaakt van zijn eigen bevoegdheden.

Die Wallonische Regierung sei daher der Auffassung, dass die Wallonische Region in Anbetracht der auf dem Spiel stehenden wirtschaftlichen Interessen ihre Befugnisse nicht missbraucht habe.


Het Waalse Gewest van België heeft deze artikelen letterlijk overgenomen.

In Belgien hat die wallonische Region den Wortlaut dieser Artikel umgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest die richtlijnen heeft omgezet' ->

Date index: 2021-11-16
w