Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waalse gewest tijdens de drie vorige jaren » (Néerlandais → Allemand) :

Het wordt berekend op basis van het totaal gewicht AEEA ingezameld tijdens een gegeven jaar en wordt uitgedrukt in percentage van het gemiddeld gewicht EEA op de markt gebracht in het Waalse Gewest tijdens de drie vorige jaren.

Sie wird auf der Grundlage des Gesamtgewichts der im Laufe eines bestimmten Jahres gesammelten Elektro-und Elektronik-Altgeräte berechnet und wird als Prozentsatz des durchschnittlichen Gewichts der im Laufe der vorherigen drei Jahre in der Wallonischen Region vermarkteten Elektro- und Elektronikgeräte ausgedrückt.


Vanaf 2019, bedraagt het jaarlijks te bereiken minimum inzamelingspercentage vijfenzestig percent van het gemiddeld gewicht EEA op de markt gebracht door het Waalse Gewest tijdens de drie vorige jaren, vijfentachtig percent van de geproduceerde AEEA, in gewicht".

Ab dem Jahre 2019 wird die jährlich zu erreichende Mindestsammelquote auf fünfundsechzig Prozent des durchschnittlichen Gewichts der im Laufe der vorherigen drei Jahre in der Wallonischen Region vermarkteten Elektro- und Elektronikgeräte oder auf fünfundachtzig Prozent des Gewichts der erzeugten Elektro-und Elektronik-Altgeräte festgelegt".


Art. 6. Het bedrag bepaald in het ministerieel besluit tot toekenning van de subsidie wordt vastgelegd met inachtneming van de minimissteun die tijdens de drie vorige jaren aan de begunstigde is toegekend.

Art. 6 - Der in dem Ministeriellen Erlass zur Gewährung der Subvention festgesetzte Betrag wird unter Berücksichtigung der dem Empfangsberechtigten während der drei vorhergehenden Jahre gewährten De-minimis-Beihilfen festgelegt.


Een persoon mag geen lid zijn van het bestuursorgaan of niet verantwoordelijk zijn voor de besluitvorming van genoemde autoriteiten indien die persoon tijdens zijn betrokkenheid of tijdens de drie vorige jaren:

Mitglied des Leitungsorgans oder verantwortlich für die Entscheidungsfindung dieser Behörden darf keine Person sein, die während ihrer Beteiligung oder im Laufe der drei vorausgegangenen Jahre


Een persoon mag geen lid zijn van het bestuursorgaan of niet verantwoordelijk zijn voor de besluitvorming van genoemde autoriteiten indien die persoon tijdens zijn betrokkenheid of tijdens de drie vorige jaren:

Mitglied des Leitungsorgans oder verantwortlich für die Entscheidungsfindung dieser Behörden darf keine Person sein, die während ihrer Beteiligung oder im Laufe der drei vorausgegangenen Jahre


§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is e ...[+++]

12/2/1 - Gemäß Artikel 7 § 1 letzter Absatz des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet und veröffentlicht die Regierung innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3e § 3 der Richtlinie 2003/87/EG trifft: 1° die Zertifikate, die jedem Luftfahrzeugbetreiber, für den die Region die zuständige Behörde ist und dessen Antrag der Europäischen Kommission übermittelt wurde, für die betreffende Handelsperiode insgesamt zugeteilt werden, berechnet durch Multiplikati ...[+++]


Art. 5. De subsidiegerechtigde : 1° ziet af van het spreiden van meststoffen en van elk gebruik van fytofarmaceutische middelen op minder dan één meter van de heggen, hagen, bomen en struiken waarvoor hij een subsidie krijgt, eveneens tijdens de voorbereidende werken, behoudens tijdens de eerste drie jaar en als nodig, bij de gelokaliseerde behandeling tegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, r ...[+++]

Art. 5 - Der Begünstigte der Subvention: 1° bringt in einer Entfernung von weniger als einem Meter von der Basis und auf den lebenden Hecken, Bäumen und Sträuchern, für die eine Subvention gewährt wird, keinerlei Dünger und keinerlei Pflanzenschutzmittel aus, einschließlich im Rahmen der vorbereitenden Arbeiten, außer während der ersten drei Jahre und falls notwendig als lokale Behandlung gegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius und rumex crispus, ...[+++]


Overwegende dat kredieten vorige jaren overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.03, programma 12, organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2012, om het tekort aan kredieten vorige jaren op deze basisallocatie op te vullen,

In Erwägung der Notwendigkeit, Mittel vorheriger Jahre auf die Basiszuwendung 33.03 des Programms 12 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2012 zu übertragen, um dem Mangel an Mitteln während der vorherigen Jahre für diese Basiszuwendung abzuhelfen;


Overwegende dat kredieten vorige jaren overgedragen moeten worden naar basisallocatie 72.06, programma 31, organisatieafdeling 23 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2012, om het tekort aan kredieten vorige jaren op deze basisallocatie op te vullen,

In Erwägung der Notwendigkeit, Mittel vorheriger Jahre auf die Basiszuwendung 72.06 des Programms 31 des Organisationsbereichs 23 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2012 zu übertragen, um dem Mangel an Mitteln vorheriger Jahre für diese Basiszuwendung abzuhelfen,


Overwegende dat kredieten vorige jaren overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.02, programma 04, organisatieafdeling 50 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om het tekort aan kredieten vorige jaren op deze basisallocatie op te vullen;

In Erwägung der Notwendigkeit, Mittel vorheriger Jahre auf die Basiszuwendung 12.02 des Programms 04 des Organisationsbereichs 50 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 zu übertragen, um dem Mangel an Mitteln während der vorherigen Jahre für diese Basiszuwendung abzuhelfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest tijdens de drie vorige jaren' ->

Date index: 2021-01-06
w