Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de aanwezigheid van diverse alternatieve infrastructuren » (Néerlandais → Allemand) :

Een uitzondering zou alleen kunnen worden gerechtvaardigd in geografische gebieden waar de aanwezigheid van diverse alternatieve infrastructuren, zoals FTTH-netwerken en/of kabel, in combinatie met concurrerende toegangsaanbiedingen, waarschijnlijk zal resulteren in effectieve concurrentie op het downstreamniveau.

Etwaige Ausnahmen könnten nur dann gerechtfertigt sein, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden.


Een uitzondering zou alleen kunnen worden gerechtvaardigd in geografische gebieden waar de aanwezigheid van diverse alternatieve infrastructuren, zoals FTTH-netwerken en/of kabel, in combinatie met concurrerende toegangsaanbiedingen, waarschijnlijk zal resulteren in effectieve concurrentie op het downstreamniveau.

Etwaige Ausnahmen könnten nur dann gerechtfertigt sein, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden.


In situaties waar men niet kan concluderen dat de verschillende concurrentievoorwaarden de definitie van subnationale geografische markten zouden rechtvaardigen, kan het niettemin aangewezen zijn voor de NRI’s om een antwoord te bieden op de divergerende concurrentievoorwaarden tussen verschillende gebieden binnen een geografisch vastgelegde markt, bijvoorbeeld omwille van de aanwezigheid van verscheidene alternatieve ...[+++]

Kommen sie nicht zu dem Schluss, dass unterschiedliche Wettbewerbsbedingungen eine Festlegung separater geografischer nationaler Teilmärkte rechtfertigen würden, so könnte es dennoch zweckmäßig sein, dass die NRB auf abweichende Wettbewerbsbedingungen zwischen verschiedenen Gebieten innerhalb eines geografisch abgegrenzten Markts, wie sie sich beispielsweise aus dem Bestehen von mehreren alternativen Infrastrukturen oder Betreibern mit eigener Infrastruktur ergeben können, entsprechend reagieren, indem sie differenzierte Verpflichtung ...[+++]


In situaties waar men niet kan concluderen dat de verschillende concurrentievoorwaarden de definitie van subnationale geografische markten zouden rechtvaardigen, kan het niettemin aangewezen zijn voor de NRI’s om een antwoord te bieden op de divergerende concurrentievoorwaarden tussen verschillende gebieden binnen een geografisch vastgelegde markt, bijvoorbeeld omwille van de aanwezigheid van verscheidene alternatieve ...[+++]

Kommen sie nicht zu dem Schluss, dass unterschiedliche Wettbewerbsbedingungen eine Festlegung separater geografischer nationaler Teilmärkte rechtfertigen würden, so könnte es dennoch zweckmäßig sein, dass die NRB auf abweichende Wettbewerbsbedingungen zwischen verschiedenen Gebieten innerhalb eines geografisch abgegrenzten Markts, wie sie sich beispielsweise aus dem Bestehen von mehreren alternativen Infrastrukturen oder Betreibern mit eigener Infrastruktur ergeben können, entsprechend reagieren, indem sie differenzierte Verpflichtung ...[+++]


Voorts, in uitzonderlijke omstandigheden, zouden NRI’s ervan kunnen afzien om ontbundelde toegang tot de vezellijn op te leggen in geografische gebieden waar de aanwezigheid van verscheidene andere infrastructuren, zoals FTTH-netwerken en/of kabel, in combinatie met concurrerende toegangsaanbiedingen op basis van ontbundeling, waarschijnlijk zal resulteren in efficiënte concurrentie op het downstreamniveau.

Außerdem könnten die NRB unter außergewöhnlichen Umständen von der Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss absehen, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten, auf Entbündelung beruhenden Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden.


Voorts, in uitzonderlijke omstandigheden, zouden NRI’s ervan kunnen afzien om ontbundelde toegang tot de vezellijn op te leggen in geografische gebieden waar de aanwezigheid van verscheidene andere infrastructuren, zoals FTTH-netwerken en/of kabel, in combinatie met concurrerende toegangsaanbiedingen op basis van ontbundeling, waarschijnlijk zal resulteren in efficiënte concurrentie op het downstreamniveau.

Außerdem könnten die NRB unter außergewöhnlichen Umständen von der Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss absehen, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten, auf Entbündelung beruhenden Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden.


Bijlage Bijlage XXXIV bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning Gegevens betreffende de brandstofverdeelinstallaties bestemd voor de bevoorrading van motorvoertuigen met alternatieve gasbrandstof, wanneer het gaat om gecomprimeerd aardgas, bedoeld in rubriek 50.50.04.01 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudi ...[+++]

Art. 21 - Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung, zuletzt abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juni 2014, wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Falls sich der Antrag auf eine Umweltgenehmigung auf eine unter Rubrik 50.50.04.01 der Anlage I zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten erwähnte Tankstelle ...[+++]


Naast de mogelijkheid voor kruisfinanciering van alternatieve infrastructuren biedt de richtlijn opties voor diverse heffingen binnen het trans-Europese netwerk ter verwezenlijking van milieudoelstellingen. Voorts wordt bepaald dat de lidstaten eigenmachtig kunnen besluiten tol te heffen ter bestrijding van files en/of milieuproblemen (zoals de congestieheffing in Londen).

Neben dieser Bestimmung über die Querfinanzierung von alternativen Infrastrukturen sind in der Richtlinie auch weitere Möglichkeiten für unterschiedliche Gebühren im transeuropäischen Netz zur Verwirklichung von Umweltzielen vorgesehen, und es wird präzisiert, dass es den Mitgliedstaaten freisteht, Gebühren zur Bekämpfung von Verkehrsstaus und/oder Umweltauswirkungen (wie z.B. die Londoner Staugebühr) zu erheben.


Naast de mogelijkheid voor kruisfinanciering van alternatieve infrastructuren biedt de richtlijn opties voor diverse heffingen binnen het trans-Europese netwerk ter verwezenlijking van milieudoelstellingen. Voorts wordt bepaald dat de lidstaten eigenmachtig kunnen besluiten tol te heffen ter bestrijding van files en/of milieuproblemen (zoals de congestieheffing in Londen).

Neben dieser Bestimmung über die Querfinanzierung von alternativen Infrastrukturen sind in der Richtlinie auch weitere Möglichkeiten für unterschiedliche Gebühren im transeuropäischen Netz zur Verwirklichung von Umweltzielen vorgesehen, und es wird präzisiert, dass es den Mitgliedstaaten freisteht, Gebühren zur Bekämpfung von Verkehrsstaus und/oder Umweltauswirkungen (wie z.B. die Londoner Staugebühr) zu erheben.


50. merkt op dat de Europese Centrale Bank momenteel niet over de nodige teams noch over het mandaat beschikt om rechtstreeks toezicht te kunnen uitoefenen op de Europese financiële instellingen; roept de Europese Centrale Bank op zich voorlopig te concentreren op betalingssystemen, waar nog veel te doen valt, met name waar het de ontwikkeling van veilige, billijke en efficiënte financiële infrastructuren in Europa betreft; merkt ...[+++]

50. stellt fest, dass die Europäische Zentralbank derzeit weder über die entsprechenden Teams noch über ein Mandat zur direkten Beaufsichtigung europäischer Finanzinstitutionen verfügt; fordert die EZB auf, sich derzeit auf den Bereich der Zahlungssysteme zu konzentrieren, in dem es noch viel zu tun gibt, insbesondere hinsichtlich der Entwicklung sicherer, fairer und effizienter Finanzinfrastrukturen in Europa; stellt darüber hinaus fest, dass die Europäische Zentralbank als Teil ihres Auftrags zur Gewährleistung von Finanzstabilitä ...[+++]


w