Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de partijen tot overeenstemming zijn gekomen over een aantal concrete maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de resultaten van de voornoemde bijeenkomst van de Conferentie van de partijen (CoP 16), waar de partijen tot overeenstemming zijn gekomen over een aantal concrete maatregelen tegen stroperij en illegale handel, waaronder de besluiten 16.39-16.40 en de besluiten 16.78-16.83,

– unter Hinweis auf die Ergebnisse der 16. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (CoP16), auf der die Vertragsparteien zahlreiche konkrete Maßnahmen gegen Wilderei und den Handel mit wildlebenden Tier- und Pflanzenarten beschlossen haben, darunter auch die Entscheidungen 16.39-16.40 und die Entscheidungen 16.78-16.83,


Via een aantal concrete maatregelen zal het Border Focal Point de grensregio's helpen beter samen te werken. Dat is in overeenstemming met de oproep van Commissievoorzitter Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie van 2017 om te zorgen voor een eerlijke eengemaakte markt.

Präsident Juncker hat in seiner Rede zur Lage der Union 2017 zu Fairness innerhalb unseres Binnenmarktes aufgerufen – die Anlaufstelle „Grenze“ wird die Grenzregionen mit diversen konkreten Maßnahmen dabei unterstützen, besser zusammenzuarbeiten.


U. overwegende dat de Commissie overeenstemming heeft bereikt over een aantal concrete maatregelen voor korte- en langetermijnhulp aan Oekraïne, bijvoorbeeld een ondersteuningspakket ter waarde van ten minste 11 miljard EUR voor de komende jaren, en een ondersteuningsgroep die de technische hulp zal vaststel ...[+++]

U. in der Erwägung, dass die Kommission einer Reihe konkreter Maßnahmen zugestimmt hat, um die Ukraine kurz- und mittelfristig zu unterstützen, etwa durch ein Hilfspaket im Umfang von mindestens 11 Mrd. EUR für die kommenden Jahre und eine Unterstützungsgruppe, die die technische Unterstützung festlegen und koordinieren wird, damit die fragile finanzielle, wirtschaftliche und politische Lage in der Ukraine stabilisiert und Reformen geplant und umgesetzt werden, die die Voraussetzungen für eine finanzielle Unterstützung sind;


7. is verheugd over de aanvullende non-tarifaire maatregelen in de overeenkomst, zoals onderhandelingen om extra bescherming te bieden aan Europese geografische aanduidingen, verbeterde vrijwaringsmechanismen en sanitaire- en fytosanitaire maatregelen; vraagt de Commissie met klem het Europese bedrijfsleven meer duidelijkheid te verschaffen over het proces en de mechanismen voor het activeren van de vrijwaringsclausules; brengt verder in herinnering dat de EU e ...[+++]

7. begrüßt die zusätzlichen nichttarifären Maßnahmen des Abkommens, wie etwa Verhandlungen über einen besonderen Schutz für europäische geografische Angaben, verbesserte Schutzmechanismen sowie gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen (SPS); fordert die Kommission auf, der europäischen Industrie weitere Erläuterungen zu dem Verfahren und den Mechanismen für die Auslösung der Schutzklauseln vorzulegen; erinnert außerdem daran, dass die EU und Marokko einen Streitbeilegungsmechanismus beschlossen haben, der den Parteien ...[+++]


3. steunt de waardevolle werkzaamheden van het Platform van deskundigen inzake contractuele praktijken in B2B-relaties van het Forum op hoog niveau voor een beter functionerende voedselketen, vooral waar het erom gaat om op grond van gegevens en concrete voorbeelden te omschrijven, te registreren en te beoordelen wat ondubbelzinnig als een oneerlijke handelspraktijk moet worden beschouwd; vraagt om de resolute ondersteuning van in ...[+++]

3. unterstützt die gute Arbeit der Sachverständigen des Hochrangigen Forums über B2B-Vertragspraktiken zur Verbesserung der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette, vor allem zur Definition, Auflistung und Bewertung von offenkundig unlauteren Geschäftspraktiken auf der Basis von Daten und konkreten Beispielen; fordert, dass Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Parteien in diesem Bereich nachdrücklich unterstützt werden; begrüßt den Umsta ...[+++]


Nu is de tijd gekomen om een aantal concrete maatregelen af te spreken op het gebied van belastingcoördinatie in overeenstemming met het verslag-Primarolo om een verdere erosie van de belastingbasis te voorkomen, een rechtvaardige belastingconcurrentie mogelijk te maken en een eind te maken aan onrechtvaardige belastingconcurren ...[+++]

Nun ist es höchste Zeit, eine Reihe von konkreten Maßnahmen im Bereich der Steuerkoordinierung auf der Grundlage des Primarolo-Berichts zu vereinbaren, um eine weitere Erosion der Steuerbasis zu verhindern, einen fairen Steuerwettbewerb zu ermöglichen und den unlauteren Steuerwettbewerb zu beseitigen, der zu einer Wettbewerbsverzerrung in der europäischen Wirtschaft führt.


Beide partijen zijn het eens geworden over een aantal concrete en onmiddellijke maatregelen.

Beide Parteien einigten sich auf eine Reihe konkreter und unmittelbar durchzuführender Aktionen.


De Europese Raad van Barcelona zou overeenstemming moeten bereiken over een aantal concrete stappen inzake prioritaire maatregelen die in dit stadium moeten worden genomen om de uitvoering van de strategie te bewerkstelligen.

Der Europäische Rat müsste in Barcelona eine Reihe konkreter Schritte in Bezug auf vorrangige Maßnahmen vereinbaren, die in dieser Phase zu treffen sind, um einen Erfolg der Strategie zu gewährleisten.


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestri ...[+++]

Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung der Zusammenarbeit zur Bekämpfung von internationaler Kriminalität, Drogenhandel ...[+++]




D'autres ont cherché : partijen tot overeenstemming zijn     waar de partijen tot overeenstemming zijn gekomen over een aantal concrete maatregelen     overeenstemming     juncker in zijn     toespraak over     grensregio's helpen     via een aantal     aantal concrete     aantal concrete maatregelen     ondersteuningspakket ter waarde     komende jaren     commissie overeenstemming     heeft bereikt over     door te voeren     over een aantal     waar de partijen     marokko overeenstemming     verheugd over     bescherming te bieden     aanvullende non-tarifaire maatregelen     vooral waar     tussen de partijen     oneerlijke handelspraktijk     belanghebbenden overeenstemming     zijn     maatregelen te nemen     partijen over     gegevens en concrete     aan uitvoerende maatregelen     belastingcoördinatie in overeenstemming     tijd     tijd gekomen     eind     aantal     beide partijen     beide partijen zijn     eens geworden     eens geworden over     eens     onmiddellijke maatregelen     europese raad     overeenstemming moeten bereiken     barcelona zou overeenstemming     moeten worden genomen     moeten bereiken over     zou overeenstemming moeten     inzake prioritaire maatregelen     hebben beide partijen     uruguay-ronde overeengekomen     aan de gebieden     worden gevoerd over     vier doelstellingen hebben     partijen een aantal     verlagingen concrete     betrekkingen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de partijen tot overeenstemming zijn gekomen over een aantal concrete maatregelen' ->

Date index: 2024-01-17
w