Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de rapporteur overigens volledig achter » (Néerlandais → Allemand) :

In het onderhavige voorstel geeft de Commissie aan dat de verlenging van de regeling niet alleen beoogt bedrijven de nodige rechtszekerheid te bieden – een doel waar de rapporteur overigens volledig achter staat – maar ook om ruimte te creëren voor verdere reflectie over de passende hoogte van het normale btw-tarief op EU-niveau.

In ihrem Vorschlag begründet die Kommission die Verlängerung nicht nur damit, dass die Unternehmen Rechtssicherheit brauchen, eine Auffassung, die Ihr Berichterstatter uneingeschränkt teilt, sondern auch damit, dass eine weitere Bewertung der Frage, welcher MwSt-Normalsatz auf EU-Ebene zweckdienlich ist, ermöglicht werden soll.


Een ander belangrijk element van het voorstel waar de rapporteur zich volledig achter schaart, is het vastzetten van de lading tijdens technische controles langs de weg, aangezien onvoldoende vastzetten van de lading wordt gezien als een factor die een rol speelt bij maar liefst 25 % van de ongevallen met vrachtwagens.

Ein weiteres von der Berichterstatterin voll und ganz befürwortetes entscheidendes Element des Vorschlags ist die Einbeziehung der Ladungssicherung in die technischen Unterwegskontrollen, da nach allgemeiner Auffassung mangelhafte Ladungssicherung eine der Ursachen von bis zu 25 % der Unfälle ist, an denen Lkw beteiligt sind.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ga de opmerkingen van de rapporteurs, waar ik overigens volledig achter sta, niet herhalen, maar ik wil wel even terugkomen op artikel 39 van het Toetredingsverdrag.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte hier nicht die von unseren Berichterstattern gemachten Anmerkungen wiederholen, mit denen ich vollständig konform gehe, sondern auf Artikel 39 des Beitrittsvertrags zurückkommen.


Daarin zijn we uitgegaan van het gemeenschappelijk standpunt uit 1996, waar we nog steeds volledig achter staan. Dientengevolge staat de Europese Unie achter de overgang naar een pluralistische democratie, meer respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, een duurzaam economisch herstel en een verhoging van de welvaart van het Cubaanse volk.

Demzufolge besteht das Ziel der Europäischen Union in der Förderung eines Übergangsprozesses zu einer pluralistischen Demokratie, Respektierung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie nachhaltigen Erholung und Verbesserung des Lebensstandards der Menschen in Kuba.


De rapporteur staat volledig achter werkverdeling met dit orgaan, waar geëigend, maar is van mening dat een EU-regeling en de projecten in het kader daarvan formeel niet afhankelijk kunnen worden gemaakt van instemming van de EBWO.

Der Berichterstatter unterstützt voll und ganz eine Arbeitsteilung mit dieser Einrichtung, wann immer eine solche angemessen ist, ist aber der Ansicht, dass EU-Vorschriften und die sich daraus ableitenden Vorhaben nicht formell von den Auffassungen der EBWE abhängig sein können.


De EU wil China graag helpen op het lange en moeizame pad naar een volledig open markteconomie, met name op het gebied van buitenlandse rechtstreekse investeringen, een gebied waar het Europese bedrijfsleven achter is blijven liggen op andere belangrijke concurrenten.

Die EU will unbedingt China auf dem langen und schwierigen Weg zu einer völlig offenen Marktwirtschaft, insbesondere auf dem Gebiet der ausländischen Direktinvestitionen, auf dem die europäische Geschäftswelt hinter anderen wichtigen Konkurrenten zurückgeblieben ist, unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de rapporteur overigens volledig achter' ->

Date index: 2023-04-17
w