Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de rekenkamer de belangrijkste verbeteringen » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet worden onderstreept dat de belangrijkste verbeteringen in de lidstaten waarneembaar zijn in sectoren waar een passend beleid is gevoerd.

Die wesentlichen Verbesserungen waren in den Mitgliedstaaten in den Sektoren zu verzeichnen, in denen eine geeignete Politik umgesetzt wurde.


Een voorbeeld van een gebied waar al serieuze pogingen zijn gedaan om de uitgavenregelingen te vereenvoudigen, is landbouw, waar de Rekenkamer de belangrijkste verbeteringen heeft geconstateerd.

B. die Bestimmungen für die Förderfähigkeit. Ein Beispiel für einen Bereich, in dem bereits ernsthafte Anstrengungen zugunsten einer Vereinfachung der Ausgabenregelungen unternommen wurden, ist die Landwirtschaft, wo nach Ansicht des Hofes die wichtigsten Verbesserungen zu verzeichnen sind.


Een voorbeeld van een gebied waar al serieuze pogingen zijn gedaan om de uitgavenregelingen te vereenvoudigen, is landbouw, waar de Rekenkamer de belangrijkste verbeteringen heeft geconstateerd.

B. die Bestimmungen für die Förderfähigkeit. Ein Beispiel für einen Bereich, in dem bereits ernsthafte Anstrengungen zugunsten einer Vereinfachung der Ausgabenregelungen unternommen wurden, ist die Landwirtschaft, wo nach Ansicht des Hofes die wichtigsten Verbesserungen zu verzeichnen sind.


betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door ...[+++]

bedauert die im Bericht des Rechnungshofs kritisierte geringe Wirksamkeit der mit Mitteln der EU-Strukturfonds (2007 bis 2013) geförderten Projekte im Bereich der Energieeffizienz; fordert die Kommission auf, zügig entsprechende Verbesserungen vorzunehmen und dabei den Schwerpunkt auf die Begründung, die Überwachung und die Verkürzung des Rückzahlungszeitraums der geförderten Projekte zu legen; fordert verbesserte Leitlinien und eine stärkere Überwachung durch die Kommission im Hinblick auf eine bessere Inanspruchnahme der Strukturfonds und des EFSI in Kombination mit privaten Investitionen in tragfähige Energieeffizienzprojekte, insbe ...[+++]


De drie belangrijkste beslissingen waar ik in mijn loopbaan bij betrokken ben geweest, hebben betrekking op praktijkvoorbeelden uit mijn tijd als hoofdcontroleur bij de Oostenrijkse Rekenkamer:

Die drei Entscheidungsbereiche mit meiner Beteiligung beziehen sich auf praktische Beispiele aus meiner leitenden Prüfungstätigkeit im österreichischen Rechnungshof:


185. is bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat niet vaststaat dat de financiëlecorrectiemechanismen adequaat compensatie bieden voor alle operationele programma's en dat alle materiële kwesties zijn opgelost; bovendien heeft de Rekenkamer niet kunnen aantonen dat die mechanismen leiden tot blijvende verbeteringen van de systemen die herhaling van de ontdekte fouten zouden voorkomen; verwijst in dit opzicht specifiek naar speciaal verslag nr. 3/2012 , paragrafen 83 en 84; verzoekt de Commissie derhalve de gemaakte financi ...[+++]

185. ist besorgt über die Feststellungen des Rechnungshofs, dass es keine Zusicherung gibt, dass die Finanzkorrekturmechanismen in angemessener Weise einen Ausgleich für alle operationellen Programme schaffen und dass alle wesentlichen Fragen gelöst werden; zudem fand der Rechnungshof keinen Nachweis dafür, dass die Finanzkorrekturmechanismen zu dauerhaften Verbesserungen der Systeme führen, die das erneute Auftreten der aufgedeckten Fehler verhindern würden; bezieht sich in dieser Sache speziell auf den Sonderbericht Nr. 3/2012 (Punkte 83 und 84); fordert deshalb die Kommission auf, eine umfassende Bewertung der vorgenommen Finanzkor ...[+++]


181. is bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat niet vaststaat dat de financiëlecorrectiemechanismen adequaat compensatie bieden voor alle operationele programma's en dat alle materiële kwesties zijn opgelost; bovendien heeft de Rekenkamer niet kunnen aantonen dat die mechanismen leiden tot blijvende verbeteringen van de systemen die herhaling van de ontdekte fouten zouden voorkomen; verwijst in dit opzicht specifiek naar speciaal verslag nr. 3/2012, paragrafen 83 en 84; verzoekt de Commissie derhalve de gemaakte financië ...[+++]

181. ist besorgt über die Feststellungen des Rechnungshofes, dass es keine Zusicherung gibt, dass die Finanzkorrekturmechanismen in angemessener Weise einen Ausgleich für alle operationellen Programme schaffen und dass alle wesentlichen Fragen gelöst werden; zudem fand der Rechnungshof keinen Nachweis dafür, dass die Finanzkorrekturmechanismen zu dauerhaften Verbesserungen der Systeme führen, die das erneute Auftreten der aufgedeckten Fehler verhindern würden; bezieht sich in dieser Sache speziell auf den Sonderbericht Nr. 3/2012 (Punkte 83 und 84); fordert deshalb die Kommission auf, eine umfassende Bewertung der vorgenommen Finanzko ...[+++]


In de volgende informatiebladen wordt een toelichting gegeven bij de belangrijkste soorten fouten en hun gevolgen, de wijze waarop de middelen door de Commissie kunnen worden teruggevorderd en de verbeteringen die door de Commissie worden ten uitvoer gelegd om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Rekenkamer: [http ...]

Informationen zu den wichtigsten Fehlerarten und deren Auswirkungen, zur Art und Weise, wie sich die Kommission Gelder wieder zurückholen kann, und zu den Maßnahmen, die die Kommission ergreift, um den Beanstandungen des Rechnungshofs zu berücksichtigen sind verfügbar unter:


De heer Weber verwacht dat de Rekenkamer daardoor nog beter de vorderingen kan meten en duidelijker kan aangeven waar nog verbeteringen nodig zijn.

Dadurch kann er Fortschritte noch besser messen und noch genauer aufzeigen, wo weitere Verbesserungen notwendig sind.


Er moet worden onderstreept dat de belangrijkste verbeteringen in de lidstaten waarneembaar zijn in sectoren waar een passend beleid is gevoerd.

Die wesentlichen Verbesserungen waren in den Mitgliedstaaten in den Sektoren zu verzeichnen, in denen eine geeignete Politik umgesetzt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de rekenkamer de belangrijkste verbeteringen' ->

Date index: 2023-12-13
w