Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar deze politieke onwil vandaan komt » (Néerlandais → Allemand) :

Zo kan GALILEO een bijdrage leveren om de oceaan en de cryosfeer in kaart te brengen, waardoor onder meer kan worden bepaald hoe groot een verontreinigd gebied is en waar verontreiniging vandaan komt. ESPON, de waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied, kan helpen bij de bepaling van een reeks territoriale indicatoren om de regionale invloed van Gemeenschapsbeleid te analyseren.

EPSON, das Europäische Beobachtungsnetzwerk für Raumordnung (EBNRO) wird dazu beitragen, territoriale Indikatoren festzulegen, anhand derer die regionalen Auswirkung der Gemeinschaftspolitik untersucht werden können.


In circa 15% van de gevallen kan niet nauwkeurig worden bepaald waar de oproep vandaan komt, waardoor er belangrijke vertraging ontstaat bij het inschakelen van de hulpdiensten of waardoor dit zelfs geheel onmogelijk is.

Bei etwa 15 % dieser Anrufe kann der Standort des Anrufers nicht genau bestimmt werden , was zu erheblichen Verzögerungen bei der Entsendung der Einsatzkräfte führt oder die Hilfe sogar unmöglich macht.


We hebben hier uitvoerig besproken dat het gebrek aan preferenties en prioriteiten van de Commissie op het vlak van de grondvrijheden en de derde pijler een probleem is, een probleem dat we, ten eerste, dringend moeten oplossen en waarbij we, ten tweede, ook eens moeten proberen te achterhalen waar deze politieke onwil vandaan komt.

Es ist hier vielfach angesprochen worden, dass der Mangel der Kommissionspräferenzen und -prioritäten im Bereich Grundfreiheiten und dritte Säule ein Problem ist, das wir erstens dringend beantworten müssen, wobei wir dann zweitens auch einmal ergründen sollten, woher der mangelnde politische Wille rührt.


Ik zou echter goed duidelijk willen maken dat ook de burgers uit de landen waar de meeste steun vandaan komt, licht aan het einde van de tunnel moeten zien.

Ich sage das aber auch ganz deutlich: Die Menschen in den Ländern, aus denen die meiste Hilfe kommt, brauchen auch ein Licht am Ende des Tunnels.


De Europese consument is gevoelig voor hulp aan minder ontwikkelde landen. Als zij weten waar een bepaald product vandaan komt, kunnen zij een bijdrage leveren aan de ontwikkeling van de armste landen.

Die europäischen Verbraucher sind sich der Notwendigkeit, weniger industrialisierten Ländern zu helfen, sehr klar bewusst, und ihre Kenntnis der Herkunft eines bestimmten Produkts kann sie in die Lage versetzen, zur Entwicklung von ärmeren Ländern einen Beitrag zu leisten.


En op de een of andere manier heeft Europa bedacht dat, als een mens niet uitgezet kan worden naar het land waar hij of zij vandaan komt, wij dan maar het dichtstbijzijnde land nemen of het land waar iemand doorheen gereisd is voordat hij of zij in Europa aankwam.

Irgendwie hat sich Europa die Idee ausgedacht, dass, wenn eine Person nicht in das Ursprungsland ausgewiesen werden kann, einfach das nächstliegende Land oder das Land, über das die Person vor ihrer Ankunft in Europa gereist ist, genommen wird.


Door pure tegenslag mag men niets meer verwachten van de Raad, en de Commissie trekkebeent bij het opstellen van een Europees solidariteitsfonds voor de landen waar de illegale immigratie vandaan komt en voor de lidstaten in Zuid-Europa die rechtstreeks lijden onder de ellende.

Es ist das reinste Pech, dass man vom Rat nicht mehr erwarten kann. Die Kommission ihrerseits lässt sich alle Zeit der Welt, um einen europäischen Fonds für die Solidarität mit den Herkunftsländern der illegalen Einwanderer und den Mitgliedstaaten des südlichen Europas, die unmittelbar von der Misere betroffen sind, einzurichten.


Bedrijven die de milieukeur wensen te gebruiken, moeten zich registreren bij een van de bevoegde instanties in de lidstaat waar het product vandaan komt of in een van de lidstaten waar het product op de markt wordt gebracht.

Die Unternehmen, die das Umweltzeichen nutzen möchten, müssen sich bei einer zuständigen Stelle in dem Mitgliedstaat, aus dem das Produkt stammt, oder in dem Mitgliedstaat, in dem es vermarktet werden soll, eintragen lassen.


b) behoudens voorafgaande toestemming van de lidstaat waar de informatie vandaan komt, voor het opsporen, onderzoeken en vervolgen van andere strafbare feiten.

b) zur Aufdeckung, Ermittlung und Strafverfolgung anderer Straftaten vorbehaltlich der vorherigen Zustimmung des Mitgliedstaats, in dem die Informationen erlangt wurden.


* richtsnoeren publiceren voor het inwinnen en gebruiken van advies van deskundigen, zodat duidelijk wordt welk advies wordt gegeven, waar het advies vandaan komt, wat ermee wordt gedaan en welke alternatieve gezichtspunten er zijn.

* Leitlinien für die Einholung und die Nutzung von Expertenwissen aufstellen, damit klar ist, wer wozu rät, wie die Expertise verwendet wird und welche anderen Standpunkte es noch gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar deze politieke onwil vandaan komt' ->

Date index: 2025-05-07
w