Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar drie landbouwadviezen werden » (Néerlandais → Allemand) :

Hiervoor hebben lokale en regionale afgevaardigden donderdag gewaarschuwd na afloop van de plenaire zitting van het Comité van de Regio's (CvdR) waar drie landbouwadviezen werden goedgekeurd.

Mit dieser Warnung verabschiedeten die Regional- und Kommunavertreter am Donnerstag auf der Plenartagung des Ausschusses der Regionen in Brüssel drei Stellungnahmen.


37. verzoekt de Saoedische autoriteiten om een einde te maken aan de recente gewelddadige aanvallen tegen arbeidsmigranten en om de duizenden gearresteerden vrij te laten die worden vastgehouden in provisorische voorzieningen, waar ze het naar verluidt moeten stellen zonder passend onderdak en medische verzorging; dringt er bij de landen van herkomst op aan samen te werken met de Saoedische autoriteiten om de terugkeer van de arbeiders zo humaan mogelijk te laten verlopen; betreurt het feit dat de uitvoering van de arbeidswetgeving vaak niet in overeenstemming is met de internationale normen en dat er ongerechtvaardigd geweld wordt geb ...[+++]

37. fordert die staatlichen Stellen Saudi-Arabiens auf, den jüngsten Angriffen auf Arbeitsmigranten Einhalt zu gebieten sowie die Tausenden von Inhaftierten freizulassen, die in provisorischen Einrichtungen Berichten zufolge häufig ohne ein angemessenes Obdach und medizinische Versorgung festgehalten werden; fordert die Heimatländer nachdrücklich auf, mit den saudischen Behörden zusammenzuarbeiten, um den Migranten eine möglichst menschenwürdige Rückkehr zu ermöglichen; beklagt, dass die Umsetzung von Arbeitsgesetzen oftmals nicht internationalen Standards entspricht und dass ungerechtfertigte Gewalt gegen irreguläre Migranten angewand ...[+++]


E. overwegende dat textielwerkers van Tuba Group in augustus 2014 in hongerstaking zijn gegaan omdat zij gedurende drie maanden niet werden betaald; overwegende dat Tuba Group hetzelfde bedrijf is dat eigenaar was van Tazreen Fashion, dat een fabriek had waar bij een brand in 2012 meer dan 100 werkers zijn omgekomen; overwegende dat deze werknemers nog steeds geen gepaste compensatie hebben ontvangen;

E. in der Erwägung, dass im August 2014 Textilarbeiter des Tuba-Konzerns in den Hungerstreik traten, weil sie in den drei Monaten davor keinen Lohn erhalten hatten; in der Erwägung, dass das Unternehmen Tazreen Fashion, in dessen Fabrik 2012 100 Arbeitnehmer bei einem Brand ums Leben gekommen sind, zum Tuba-Konzern gehörte; in der Erwägung, dass die betroffenen Arbeitnehmer immer noch keine angemessene Entschädigung erhalten haben;


M. overwegende dat op 23 juni 2014 de Al Jazeera-journalisten Mohamed Fadel Fahmy, Peter Greste en Baher Mohamed tot gevangenisstraffen van 7 tot 10 jaar werden veroordeeld wegens "valse berichtgeving" en samenspanning met de Moslimbroederschap; overwegende dat drie andere journalisten -Sue Turton, Dominic Kane en Rena Netjes- bij verstek zijn veroordeeld tot 10 jaar gevangenisstraf; overwegende dat het Egyptische Hof van Cassatie op 1 januari 2015 een nieuwe behandeling van de zaak heeft gelast; overwegende dat de Hoge Commissaris ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die für Al-Jazeera tätigen Journalisten Mohamed Fadel Fahmy, Peter Greste und Baher Mohamed am 23. Juni 2014 der Verbreitung „falscher Nachrichten“ und der Konspiration mit der Muslimbruderschaft schuldig gesprochen und zu sieben bzw. zehn Jahren Haft verurteilt wurden; in der Erwägung, dass drei andere Journalisten – Sue Turton, Dominic Kane, und Rena Netjes – in Abwesenheit zu einer Haftstrafe von zehn Jahren verurteilt wurden; in der Erwägung, dass der ägyptische Kassationsgerichtshof am 1. Januar 2015 die Wiederaufn ...[+++]


In april dit jaar werden tijdens een bijeenkomst met leiders van de lokale gemeenschap, waar gesproken werd over medische hulp en toegang, drie hulpverleners gedood door gewapende voormalige leden van Seleka.

Im April dieses Jahres wurden drei humanitäre Helfer während eines Treffens mit örtlichen Führungspersönlichkeiten, bei dem es um die medizinische Versorgung und den Zugang der Helfer ging, von Mitgliedern der ehemaligen Seleka getötet.


Sinds Israël zich heeft teruggetrokken uit Gaza, is dit gebied de grootste gevangenis ter wereld geworden, en de afgelopen drie weken is het veranderd in een waar slachthuis, waar op illegale wijze terreur wordt gebruikt om terreur te bestrijden, waarbij burgers - mannen, vrouwen en kinderen - werden gedood en ook de mogelijkheid van een levensvatbare twee statenoplossing is gesneuveld.

Israel hat Gaza seit seinem Rückzug von dort in das größte Gefängnis der Welt und in den letzten drei Wochen in ein Schlachthaus verwandelt, wobei Terror illegal gegen Terror eingesetzt wird, Zivilisten wie Männer, Frauen und Kinder getötet werden und die Möglichkeit einer existenzfähigen Zweistaatenlösung in dem Prozess zerstört wird.


Helderheid zonder de woordenstroom waar drie pagina’s van deze resolutie mee gevuld zijn; zonder de middelmatigheid waarmee het christendom minachtend op een hoop wordt geveegd met andere geloofsrichtingen; zonder de schandelijke wijze waarop een overzicht wordt bijgehouden van de nationaliteit van de martelaren en bovenal waarop wordt gesteggeld over de benaming van de beulen. Met dat laatste doel ik op de amendementen die in de plenaire vergadering tegen elkaar afgewogen werden waarin het woord “nazi’s” werd v ...[+++]

Klarheit ohne leeres Geschwafel auf drei Seiten Entschließungstext; Klarheit ohne die Mittelmäßigkeit, in der das Christentum verächtlich unter „andere Glaubensgemeinschaften“ abgetan wird; Klarheit ohne die Unwürdigkeit der Aufzählung der Nationalität der Opfer und insbesondere des Gefeilsches um die Bezeichnung der Täter, bei dem das Plenum mündliche Änderungsanträge erwog, in denen das Wort „Nazis“ vorgeschlagen wurde, um den Holocaust auf eine Handvoll Schurken zu beschränken und so die Schuld der Masse der Nachkommen der Goten, ...[+++]


Auto's zijn het goedkoopst in Finland, waar voor geen van de onderzochte modellen prijsverschillen van meer dan 20% werden opgetekend. In Griekenland waren er drie en in Nederland vier prijsverschillen van meer dan 20%.

Am billigsten sind Automobile in Finnland, wo in keinem einzigen Fall ein Preisgefälle von mehr als 20 % festgestellt wurde, sowie in Griechenland und den Niederlanden mit 3 bzw. 4 Fällen eines Preisgefälles von mehr als 20 %.


In de drie landen waar zij werden opgevangen zijn scholen gesticht om hen te helpen de Tibetaanse tradities onder hun kinderen in stand te houden.

In den drei Ländern, die sie beherbergen, wurden Schulen gegründet, um dazu beizutragen, unter ihren Kindern tibetische Traditionen zu erhalten.


Het marktaandeel van de overheersende luchtvaartmaatschappij nam vaak af ten voordele van de kleinere maatschappijen; - werden 80 nieuwe luchtvaartmaatschappijen opgericht terwijl er 60 verdwenen; - daalden de luchtvaarttarieven op de routes waar tenminste drie maatschappijen concurreren.

Der Marktanteil des beherrschenden Unternehmens ging häufig zum Vorteil kleinerer Unternehmen zurück; - erfolgten 80 Neugründungen und 60 Unternehmensauflösungen; - sanken die Flugtarife auf Strecken, auf denen mindestens drei Unternehmen miteinander konkurrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar drie landbouwadviezen werden' ->

Date index: 2021-05-14
w