Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar het tijdens de verkiezingen van afgelopen zondag » (Néerlandais → Allemand) :

Hoe beoordeelt de Raad de situatie in Macedonië, waar het tijdens de verkiezingen van afgelopen zondag kwam tot aanslagen, moorden en rellen?

Wie beurteilt der Rat die Lage in Mazedonien, wo es während der Wahlen am Sonntag zu Anschlägen, Tötungsdelikten und Unruhen gekommen ist?


Het doel is te voorkomen dat EU-kiezers worden beïnvloed door resultaten in de lidstaten waar de verkiezingen reeds zijn afgelopen. Dit moet een belangrijk element van het beginsel van vrije verkiezingen waarborgen.

Ziel ist, zu vermeiden, dass Wähler durch Ergebnisse in Mitgliedstaaten, in denen der Wahlvorgang bereits abgeschlossen ist, beeinflusst werden. So soll gewährleistet werden, dass der Grundsatz freier Wahlen in seinem Kern unangetastet bleibt.


Daarom hebben wij afgelopen zondag en nacht belangrijke knopen doorgehakt over de vier gebieden waar actie geboden is.

Wir haben daher am vergangenen Sonntag und heute Abend wichtige Entscheidungen an den vier Fronten getroffen, an denen Handlungsbedarf bestand.


Daarom hebben wij gisteren en afgelopen zondag belangrijke knopen doorgehakt over de vijf gebieden waar actie geboden is.

Wir haben daher gestern und am Sonntag wichtige Entscheidungen an den fünf Fronten getroffen, an denen Handlungsbedarf bestand.


Dit is uitgebreid besproken tijdens de Europese Raad van afgelopen zondag, die maatregelen heeft aangenomen om de groei te stimuleren en banen te scheppen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung am Sonntag das Paket ausführlich erörtert und Maßnahmen zur Wachstumsförderung und zur Schaffung von Arbeitsplätzen verabschiedet.


Deze drempel werd bij de verkiezingen van afgelopen zondag niet gehaald.

Eine solche Beteiligung wurde bei dem Referendum am Sonntag nicht erreicht.


Tijdens het referendum van afgelopen zondag heeft bijna 92 procent zich uitgesproken voor de aanleg van de reeds uitgezette nieuwe route.

Am vergangenen Sonntag haben fast 92 % der Einwohner in einem Referendum für die geplante neue Strecke gestimmt.


Wij zijn verheugd dat er tijdens de bijeenkomst die afgelopen zondag door de Israëlische regering is georganiseerd opheldering is verschaft omtrent de kwestie-Oost-Jeruzalem.

Wir freuen uns, dass das Problem Ost-Jerusalem in der Sitzung des israelischen Kabinetts am vergangenen Sonntag geklärt wurde.


Zodra we een compleet beeld hebben van het verloop van de verkiezingen van afgelopen zondag in Albanië, kunnen we ook het tempo voor toekomstige onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië bepalen.

Sobald wir die Prüfung der Durchführung der Wahlen vom letzten Sonntag in Albanien abgeschlossen haben, können wir auch das künftige Tempo der Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Albanien festlegen.


gezien het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en de OVSE-verbintenissen die zijn overeengekomen in 1990 in Kopenhagen en tijdens de top in Istanboel in 1999, waar alle deelnemende OVSE-staten zich ertoe hebben verbonden om internationale waarnemers, en met name het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de OVSE (ODIHR), voor hun verkiezingen uit te nodigen,

unter Hinweis auf die Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und auf die 1990 in Kopenhagen und 1999 auf dem Gipfeltreffen von Istanbul vereinbarten Verpflichtungen der OSZE, wo sich alle OSZE-Teilnehmerstaaten verpflichtet haben, internationale Beobachter - und insbesondere das OSZE-Büro für Demokratische Institutionen und Menschenrechte (ODIHR) - zu ihren Wahlen einzuladen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het tijdens de verkiezingen van afgelopen zondag' ->

Date index: 2023-06-28
w